"the hong kong special administrative" - Translation from English to Arabic

    • منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
        
    • اﻹدارية الخاصة لهونغ كونغ
        
    • بمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
        
    • منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة
        
    • اﻹدارة الخاصة لهونغ كونغ
        
    It notes with concern the representative's statement that the Hong Kong Special Administrative Region has no intention of having the 1951 Convention Relating to the Status of Refugees extended to Hong Kong. UN وينتابها القلق بشأن البيان الذي أدلى به الممثل والذي يفيد بأن منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة لا تعتزم توسيع نطاق تطبيق اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين لكي تشمل هونغ كونغ.
    It notes with concern the representative's statement that the Hong Kong Special Administrative Region has no intention of having the 1951 Convention Relating to the Status of Refugees extended to Hong Kong. UN وينتابها القلق بشأن البيان الذي أدلى به الممثل والذي يفيد بأن منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة لا تعتزم توسيع نطاق تطبيق اتفاقية عام 1951 المتعلقة بمركز اللاجئين لكي تشمل هونغ كونغ.
    The Committee also calls upon the Hong Kong Special Administrative Region to introduce sexual and reproductive health education in the school curriculum. UN كما تدعو اللجنة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة إلى إدراج التثقيف بشأن الصحة الجنسية والإنجابية في المنهج الدراسي.
    Failing that, the Government of the Hong Kong Special Administrative Region could report to the Committee. UN فإذا لم يحدث ذلك، يمكن لحكومة المنطقة اﻹدارية الخاصة لهونغ كونغ أن تقدم التقارير إلى اللجنة.
    In any event, decisions on those matters were for the Government of the Hong Kong Special Administrative Region to make, not for any other committee or body. UN وعلى أي حال، فإن القرارات المتعلقة بهذه المسائل من اختصاص حكومة المنطقة اﻹدارية الخاصة لهونغ كونغ وليست، على وجه الحصر، من اختصاص أي لجنة أو هيئة أخرى.
    Principal areas of concern and recommendations pertaining to the Hong Kong Special Administrative Region UN مجالات القلق الرئيسية والتوصيات المتعلقة بمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
    VI. PROMOTION AND PROTECTION OF HUMAN RIGHTS IN the Hong Kong Special Administrative REGION 21 UN سادساً - تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة 22
    the Hong Kong Special Administrative Region strictly implements the resolutions of the Security Council on assessment of assets. UN وتنفذ منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة قرارات مجلس الأمن بشأن تقييم الأصول، تنفيذا صارما.
    Please provide a progress report on the counter-terrorism legislation drawn up by the Government of the Hong Kong Special Administrative Region. UN يرجى تقديم تقرير مرحلي عن التشريع المتعلق بمكافحة الإرهاب الذي وضعته حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    - the Hong Kong Special Administrative Region has formulated a set of proliferation-control laws and regulations. UN وقد وضعت منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة مجموعة من القوانين والأنظمة المتعلقة بمراقبة الانتشار.
    In the Hong Kong Special Administrative Region, all serious offences are prosecutable offences. UN وفي منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة تخضع جميع الجرائم الخطيرة لإجراءات المقاضاة.
    Definition of disability under the laws of the Hong Kong Special Administrative Region UN تعريف الإعاقة بموجب قوانين منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
    Administrative measures within the Hong Kong Special Administrative Region Government UN التدابير الإدارية المتخذة داخل حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
    Director-General, Department of Treaties and Laws of the Office of the Commissioner of the Ministry of Foreign Affairs in the Hong Kong Special Administrative Region. UN مدير عام إدارة المعاهدات والقوانين بمكتب مفوض وزارة الخارجية في منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    Information on measures taken to withdraw the reservation on Article 11 (2) of the Convention applicable to the Hong Kong Special Administrative Region. UN معلومات عن التدابير المتخذة لسحب التحفظ على الفقرة 2 من المادة 11 من الاتفاقية المنطبق على منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة.
    Furthermore, the Government of the Hong Kong Special Administrative Region had considerably expanded access to legal aid services in recent years to ensure that no one was deprived of access to justice because of a lack of financial means. UN وفي السنوات الأخيرة، أتاحت حكومة منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة بشكل كبير إمكانية الاستفادة من خدمات المساعدة القضائية لكي لا يُحرَم أحد من الوصول إلى سبل العدالة بسبب ضعف إمكانياته المالية.
    It was up to the Chinese Government, and not to the British authorities, to justify a decision whose application would sow doubt and confusion in the Hong Kong Special Administrative Region from its very first year of existence. UN وفي هذا الصدد، فإنه على الحكومة الصينية وليس على السلطات البريطانية أن تبرر قراراً يكون من نتيجة تطبيقه، بث الشك وإثارة البلبلة في المنطقة اﻹدارية الخاصة لهونغ كونغ بدءاً من أول سنة لوجودها.
    Quite the contrary, both the Joint Declaration and the Basic Law expressly stipulated that the legislature of the Hong Kong Special Administrative Region was to be elected. UN وإنما على العكس من ذلك فإن اﻹعلان المشترك والقانون اﻷساسي، على السواء، ينصان صراحة على أن الهيئة التشريعية للمنطقة اﻹدارية الخاصة لهونغ كونغ ينبغي أن تكون منتخبة.
    Several possibilities had been referred to during the discussion, but, in any event, the authorities of the Hong Kong Special Administrative Region had to recognize the human rights of the territory's population and ensure they were implemented. UN وقال إنه طرحت عدة إمكانيات خلال المناقشة، لكن من اﻷساسي في جميع الحالات أن تعترف سلطات المنطقة اﻹدارية الخاصة لهونغ كونغ بحقوق اﻹنسان لسكان هذا الاقليم وأن تسهر على إعمال هذه الحقوق.
    Principal areas of concern and recommendations pertaining to the Hong Kong Special Administrative Region UN مجالات القلق الرئيسية والتوصيات المتعلقة بمنطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
    VI. Promotion and protection of human rights in the Hong Kong Special Administrative Region UN سادساً - تعزيز وحماية حقوق الإنسان في منطقة هونغ كونغ الصينية الإدارية الخاصة
    A UNU public forum on the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region and the Possible Consequences of the Integration of Hong Kong on the International Arena was held at UNU in September. UN وعقد في جامعة اﻷمم المتحدة في أيلول/سبتمبر منتدى عام نظمته الجامعة بشأن القانون اﻷساسي لمنطقة اﻹدارة الخاصة لهونغ كونغ واﻵثار المحتملة لعملية دمج هونغ كونغ على الساحة الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more