"the hot zone" - Translation from English to Arabic

    • المنطقة الساخنة
        
    • المنطقة الصفراء
        
    To safely and efficiently complete this task, the investigators must have the proper equipment with them when entering the hot zone. UN ومن أجل إتمام هذه المهمة بأمان وكفاءة فإن المحققين ينبغي أن يكون لديهم معدات مناسبة عند دخول المنطقة الساخنة.
    The crime scene coordinator, safety officer and science officer should, if possible, witness the sampling operation from outside the hot zone. UN وينبغي إذن لمنسق موقع الجريمة ومسؤول السلامة ومسؤول العلوم إذا أمكن مشاهدة عملية أخذ العينات من خارج المنطقة الساخنة.
    However, it may be necessary for all personnel exiting the hot zone to go through a multiple wash-down procedure. UN ومع ذلك فقد يكون من الضروري بالنسبة لجميع الأشخاص داخل المنطقة الساخنة أن يمروا بإجراء غسل متعدد المراحل.
    It is essential that this equipment be properly inventoried and tested prior to entry into the hot zone. UN ومن الضروري أن تكون هناك قائمة بهذه المعدات تُملأ بصورة سليمة وتختبر قبل دخولها إلى المنطقة الساخنة.
    In four, the perpetrator lived in the hot zone. Open Subtitles في أربعٍ منها ، كان المجرم يقطن في المنطقة الصفراء
    Communication equipment which will allow for hands-free operation and direct communication with the safety officer and other individuals working within the hot zone. Goggles Binoculars UN ● معدات اتصال تسمح بعملية حرة وباتصال مباشر مع مسؤول السلامة وبقية الأفراد العاملين داخل المنطقة الساخنة.
    If they become more rapid, the hot zone should be evacuated immediately. UN فإذا ازدادت سرعة الصوت فينبغي إخلاء المنطقة الساخنة فوراً.
    A large impervious tarpaulin should be spread out on a flat surface area near the entrance to the hot zone. UN وعندئذ ينبغي فرش مشمع غير منفذ للماء على سطح مسطح بالقرب من المدخل إلى المنطقة الساخنة.
    12. Traditional evidence gathering in the hot zone: equipment UN 12 - جمع الأدلة التقليدية داخل المنطقة الساخنة: المعدات
    Sterilized sample bottles 13. Traditional evidence gathering in the hot zone: tasks UN 13 - جمع الأدلة التقليدية داخل المنطقة الساخنة: المهام
    The investigation team should not enter the hot zone until all equipment and safety protocols have been satisfied. UN 25 - ينبغي ألا يدخل فريق التحقيق إلى المنطقة الساخنة إلا بعد تأكده من المعدات ومن إجراءات السلامة.
    Guys! You're in the hot zone. Open Subtitles يا رفاق، أنتم في المنطقة الساخنة
    Well, in the military, "in the hot zone" means go time. Open Subtitles حسنا، في الجيش، "في المنطقة الساخنة" يعني وقت التحرك
    So everyone's getting into the hot zone. Open Subtitles لينزل جميعهم ويدخلون المنطقة الساخنة.
    Evacuate buildings outside the hot zone only. Open Subtitles اخلِ المباني خارج المنطقة الساخنة فقط
    Once all the personnel at the crime scene has been fully briefed and the safety protocols established, the crime scene coordinator and his or her partner will enter the hot zone and commence the evidence gathering operation. UN 20 - فبمجرد إطلاع جميع الموظفين الموجودين داخل موقع الجريمة إطلاعاً كاملاً على مجريات الأمور، وبمجرد وضع دفاتر تسجيل للوقائع، يقوم منسق موقع الجريمة وشريكه أو شريكته بدخول المنطقة الساخنة ويبدأون في جمع القرائن.
    On the hot zone, ladies and gentlemen... Open Subtitles ... في المنطقة الساخنة , سيداتي ساداتي
    An L.E.L./O2 reading should also be conducted within the hot zone. This will determine if any potentially flammable gases are present. UN 28 - ينبغي إجراء قراءة للحد الأدنى للانفجار/أوكسجين (L.E.L./O2) وذلك داخل المنطقة الساخنة.إذا أن ذلك يحدد وجود أو عدم وجود غازات محتملة الاشتعال.
    We'II call this ¡°the hot zone.¡± Open Subtitles سنسمى هذه "المنطقة الساخنة"
    Let's call this ¡°the hot zone.¡± Open Subtitles لنسمى هذه "المنطقة الساخنة"
    I used the hot zone as a starting point and went the other way. Open Subtitles استخدمت المنطقة الصفراء كنقطة بداية ، وأكملت الطريقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more