"the human brain" - Translation from English to Arabic

    • العقل البشري
        
    • الدماغ البشري
        
    • المخ البشري
        
    • دماغ الإنسان
        
    • عقل الإنسان
        
    • للدماغ البشري
        
    • العقل البشرى
        
    • العقل البشريّ
        
    They were extracting a chemical from a special source, the human brain. Open Subtitles لقد كانوا يستخرجون مادة كيميائية خاصة من مصدر خاص العقل البشري
    United in their conviction to eradicate poverty and achieve universal welfare, participants focused on the role of the human brain in that context. UN وركز المشتركون، الذين يقفون يدا واحدة وراء قناعاتهم بالقضاء على الفقر وتوفير الرعاية للجميع، على دور العقل البشري في هذا الصدد.
    the human brain peaks as early as age 24. Open Subtitles العقل البشري يكون في أوج عطائه عند 24 سنة و أقل
    Based on neural net architecture like the human brain. Open Subtitles على أساس بنية صافية عصبية مثل الدماغ البشري.
    So a decade from now, our supercomputers will be about 500 times faster than the human brain. Open Subtitles وبعد عقد من الآن ، سوف تصبح الحواسيب أسرع من الدماغ البشري بـ 500 مرة
    Applied neuroscience: unleashing the human brain's capacity to address challenges of development and peace UN علم الأعصاب التطبيقي: تحرير قدرات المخ البشري لمواجهة تحديات التنمية والسلام
    All of the parts in the human brain you can find in the brain of a chimpanzee and other mammals. Open Subtitles جميع أجزاء دماغ الإنسان تجدها في دماغ الشمبانزي والثديّات الأخرى.
    the human brain can only take so much, Massimo. Open Subtitles العقل البشري فقط يمكن ان يستغرق وقتا طويلا ماسيمو
    Because the human brain is limitless in its ability to trick itself. Open Subtitles لأن قدرة العقل البشري على خداع نفسه لا تحكمها حدود
    It means she took at least part of the chemical from the human brain. Open Subtitles هذا يعني أنها أخذت أجزاء قليلة من المادة الكيميائية من العقل البشري
    It cannot happen. Nature cannot plan for the future; the human brain can. Open Subtitles الطبيعة لا يمكن أن تخطط للمستقبل العقل البشري يمكن له
    the human brain is slow and not multitasking. Open Subtitles العقل البشري بطيء لا يمكنه معالجة الأمور المتعددة
    In the last century, neurologists have revolutionized our understanding of the human brain. Open Subtitles ، في القرن الماضي أطباء الأعصاب أحدثوا ثورة علمية لفهمنا العقل البشري
    He was emitting delta waves, which the human brain only emits when sleeping. Open Subtitles وكان يقوم بإرسال موجات دلتا والتي ينتجها العقل البشري أثناء النوم فقط
    the human brain is what separates us from the other primates, but building civilisations requires not just one but many brains working together. Open Subtitles الدماغ البشري هو ما يميزنا عن الرئيسيات الأخرى، ولكن بناء الحضارات لا يتطلب واحد فقط ولكن العديد من العقول تعمل معا.
    This woman seems to think that the human brain is pink. Open Subtitles هذه المرأة يبدو أن نفكر أن الدماغ البشري هو الوردي.
    Without a doubt, the human brain... is the most complex structure in the universe. Open Subtitles المخ البشري هو بدون شك الهيكل الأكثر تعقيدا في الكون
    But the human brain and the heart run on electrical impulses. Exactly. Open Subtitles حسنٌ، المخ البشري والقلب يعملان بواسطة نبضات كهربية.
    the human brain is 20 times Open Subtitles دماغ الإنسان يستطيع القيام بعملية المعالجة
    Once a question mark has arisen in the human brain, ...the answer must be found if it takes a hundred years, a thousand years. Open Subtitles عندما تظهر علامة استفهام في عقل الإنسان فلابد أن الإجابة موجودة، حتى وإن استغرق البحث عنها ألف عام.
    The effort to develop a strong artificial intelligence has led to significant advancements in the field of neural engineering, as well as our understanding of the human brain. Open Subtitles الجهد لتطوير ذكاء أصطناعي قوي قادنا إلى تقدمات مهمة للغاية، في مجال الهندسة العصبية وبالإضافة إلى فهمنا للدماغ البشري.
    the human brain really doesn't wrap itself around numbers that big. Open Subtitles إن العقل البشرى عادة لا يتعامل مع أرقام بهذه الضخامة
    You know the human brain doesn't flicker? Open Subtitles أتعلم أنّ العقل البشريّ لا يومض؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more