"the human rights council adopted the" - Translation from English to Arabic

    • اعتمد مجلس حقوق الإنسان
        
    • التابع لمجلس حقوق الإنسان قد اعتمد
        
    • واعتمد مجلس حقوق الإنسان
        
    92. In September 2012, the Human Rights Council adopted the outcome of the universal periodic review of Morocco, including five recommendations relating to the human rights situation in Western Sahara. UN 92 - وفي أيلول/سبتمبر 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان نتائج الاستعراض الدوري الشامل بشأن المغرب، بما في ذلك خمس توصيات تتعلق بحالة حقوق الإنسان في الصحراء الغربية.
    7. At its eighth session, the Human Rights Council adopted the draft annual programme of work for its third year, in which it was envisaged that the first session of the Committee would be held from 4 to 15 August 2008. UN تنظيم العمل 7- اعتمد مجلس حقوق الإنسان في دورته الثامنة مشروع برنامج عمله للسنة الثالثة الذي توخى فيه عقد الدورة الأولى للجنة في الفترة من 4 إلى 15 آب/أغسطس 2008.
    Enforced Disappearance 6. On 29 June 2006, in resolution 1/1, the Human Rights Council adopted the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, as annexed to the resolution. UN 6 - في 29 حزيران/يونيه 2006، اعتمد مجلس حقوق الإنسان بقراره 1/1 الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري كما وردت في مرفق القرار.
    7. On 29 June 2006, in its resolution 1/1, the Human Rights Council adopted the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, as annexed to the resolution and recommended that the General Assembly adopt the Convention. UN 7 - في 29 حزيران/يونيه 2006، اعتمد مجلس حقوق الإنسان بقراره 1/1 الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري كما وردت في مرفق القرار، وأوصى بأن تعتمد الجمعية العامة الاتفاقية.
    Stressing that the Working Group on the Universal Periodic Review of the Human Rights Council adopted the reports on the review of 32 Member States at its fourth and fifth sessions, UN وإذ يشدِّد على أن الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل التابع لمجلس حقوق الإنسان قد اعتمد في دورتيه الرابعة والخامسة التقارير المتعلقة باستعراض الحالة في 32 دولة من الدول الأعضاء،
    the Human Rights Council adopted the Optional Protocol at its eighth session in June 2008 and transmitted the text to the General Assembly which, on 10 December 2008, adopted this new human rights instrument by consensus. UN واعتمد مجلس حقوق الإنسان البروتوكول الاختياري في دورته الثامنة المعقودة في حزيران/يونيه 2008، وأحال نصّه إلى الجمعية العامة التي اعتمدت بتوافق الآراء هذا الصك الجديد لحقوق الإنسان، في 10 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    73. On 29 June 2006, in resolution 2006/1, the Human Rights Council adopted the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, as annexed to the resolution. UN 73 - وفي 29 حزيران/يونيه 2006، اعتمد مجلس حقوق الإنسان بموجب قراره 2006/1 الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، بصيغتها المرفقة بذلك القرار.
    5. At its 1st meeting, on 12 September 2011, the Human Rights Council adopted the agenda and programme of work of its eighteenth session. UN 5- في الجلسة الأولى، المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر 2011، اعتمد مجلس حقوق الإنسان جدول أعمال دورته الثامنة عشرة وبرنامج عملها.
    25. Also at the same meeting, the Human Rights Council adopted the draft report ad referendum and decided to entrust the Rapporteur with its finalization. UN 25- وفي الجلسة نفسها أيضاً، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع التقرير رهن التشاور، وقرر تكليف المقرر بوضعه في صيغته النهائية.
    76. At its nineteenth, twentieth and twenty-first sessions, the Human Rights Council adopted the reports of the Working Group on the Universal Periodic Review on various countries. UN 76- اعتمد مجلس حقوق الإنسان في دوراته التاسعة عشرة والعشرين والحادية والعشرين تقارير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل عن بلدان مختلفة.
    13. In March 2009, the Human Rights Council adopted the outcome document from Botswana's universal periodic review process, containing the Government's commitments to fulfilling its human rights obligations at all levels. UN 13 - وفي آذار/مارس 2009 اعتمد مجلس حقوق الإنسان الوثيقة الختامية الصادرة عن عملية الاستعراض الدوري الشامل الخاص ببوتسوانا، التي تضمنت التزامات الحكومة بالوفاء بالتزاماتها في مجال حقوق الإنسان على جميع المستويات.
    Addressing the continued vulnerability of indigenous people, the Human Rights Council adopted the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, which was subsequently adopted by the General Assembly in September 2007. UN وللتصدي لأوجه الضعف المستمرة للشعوب الأصلية اعتمد مجلس حقوق الإنسان إعلان حقوق الشعوب الأصلية الذي اعتمدته في فترة لاحقة الجمعية العامة في أيلول/سبتمبر 2007.
    95. At its sixteenth, seventeenth and eighteenth sessions, the Human Rights Council adopted the reports of the Working Group on the Universal Periodic Review on various countries. UN 95- اعتمد مجلس حقوق الإنسان في دوراته السادسة عشرة والسابعة عشرة والثامنة عشرة تقارير الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل عن بلدان مختلفة.
    In 2012, in its resolution 21/11, the Human Rights Council adopted the guiding principles on extreme poverty and human rights (see A/HRC/21/39), which identified achieving gender equality as a prerequisite for achieving and implementing global poverty eradication goals and objectives. UN وفي عام 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان في قراره 21/11 المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان (انظر A/HRC/21/39)، التي اعتبرت تحقيق المساواة بين الجنسين شرطا أساسيا لتحقيق أهداف وغايات القضاء على الفقر على الصعيد العالمي.
    5. On 14 January 2013, the Human Rights Council adopted the annual programme of work for its seventh cycle (2013), in accordance with rule 9 of its rules of procedure as contained in the annex to Council resolution 5/1. UN 5- في 14 كانون الثاني/يناير 2013، اعتمد مجلس حقوق الإنسان برنامج العمل السنوي لجولته السابعة (لعام 2013)، وفقاً للمادة 9 من نظامه الداخلي على النحو الوارد في مرفق قرار المجلس 5/1.
    17. At the same meeting, the Human Rights Council adopted the draft decision without a vote (for the text as adopted, see chapter I). UN 17- وفي الاجتماع نفسه، اعتمد مجلس حقوق الإنسان مشروع المقرَّر دون تصويت (للاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر الفصل الأول).
    On 13 June 2008, the Human Rights Council adopted the outcomes from the Working Group's report on Tonga's universal periodic review, containing 31 recommendations for Tonga. UN وفي 13 حزيران/يونيه 2008، اعتمد مجلس حقوق الإنسان نتائج تقرير الفريق العامل عن الاستعراض الدوري الشامل للحالة في تونغا، التي تضمنت 31 توصية لتونغا(3).
    On 16 March, the Human Rights Council adopted the outcome of the universal periodic review on Timor-Leste (see A/HRC/DEC/19/115; S/2012/43, para. 35). UN وفي 16 آذار/مارس 2012، اعتمد مجلس حقوق الإنسان نتائج الاستعراض الدوري الشامل بشأن تيمور - ليشتي (انظر A/HRC/DEC/19/115؛ و S/2012/43، الفقرة 35).
    Addressing the continued vulnerability of indigenous people, despite the existing legal framework, the Human Rights Council adopted the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples at its first session (resolution 2006/2, annex); the declaration was then adopted by the General Assembly in September 2007. UN وللتصدي لأوجه الضعف المستمرة للشعوب الأصلية، بالرغم من الإطار القانوني القائم، اعتمد مجلس حقوق الإنسان إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق السكان الأصليين في دورته الأولى (القرار 2006/2، المرفق)؛ ثم اعتمدت الجمعية العامة الإعلان في أيلول/ سبتمبر 2007.
    Stressing that the Working Group on the Universal Periodic Review of the Human Rights Council adopted the reports on the review of 32 Member States at its fourth and fifth sessions, UN وإذ يشدِّد على أن الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل التابع لمجلس حقوق الإنسان قد اعتمد في دورتيه الرابعة والخامسة التقارير المتعلقة باستعراض الحالة في 32 دولة من الدول الأعضاء،
    480. By resolution 5/1 of 18 June 2007, the Human Rights Council adopted the draft text entitled " United Nations Human Rights Council: institution-building " , contained in the annex to that resolution. UN 480 - واعتمد مجلس حقوق الإنسان بقراره 5/1 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2007 مشروع النص المعنون ' ' بناء مؤسسات مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة`` الذي ورد في مرفق القرار المذكور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more