"the human rights council took note" - Translation from English to Arabic

    • وأحاط مجلس حقوق الإنسان علماً
        
    • أحاط مجلس حقوق الإنسان علماً
        
    • أحاط المجلس علماً
        
    • أخذ مجلس حقوق الإنسان علماً
        
    34. In its resolution 15/10, the Human Rights Council took note with appreciation of the Principles and Guidelines submitted by the Committee and invited the General Assembly to consider the issue, as appropriate. UN 34- وأحاط مجلس حقوق الإنسان علماً مع التقدير، في قراره 15/10، بمجموعة المبادئ والمبادئ التوجيهية التي قدمتها اللجنة الاستشارية ودعا الجمعية العامة إلى النظر في هذه المسألة، حسب الاقتضاء.
    39. In its resolution 15/10, the Human Rights Council took note with appreciation of the Principles and Guidelines submitted to it by the Committee and invited the General Assembly to consider the issue, as appropriate. UN 39- وأحاط مجلس حقوق الإنسان علماً مع التقدير، في قراره 15/10، بمجموعة المبادئ والمبادئ التوجيهية التي قدمتها اللجنة ودعا الجمعية العامة إلى النظر في هذه المسألة، حسب الاقتضاء.
    5. In its resolution 18/5, the Human Rights Council took note of the steps taken by the drafting group established by the Advisory Committee and reiterated its requests to the Advisory Committee to fulfil its mandate in close cooperation with the independent expert on the subject matter. UN 5- وأحاط مجلس حقوق الإنسان علماً في قراره 18/5 بالخطوات التي اتخذها فريق الصياغة الذي أنشأته اللجنة الاستشارية وكرر طلبه إلى اللجنة الاستشارية أن تضطلع بولايتها بالتعاون الوثيق مع الخبير المستقل المعني بهذا الموضوع.
    6. In its decision 12/117, the Human Rights Council took note of recommendation 3/2 and requested the Advisory Committee to submit the study to the Council at its fourteenth session. UN 6- وفي مقرره 12/117، أحاط مجلس حقوق الإنسان علماً بالتوصية 3/2 وطلب إلى اللجنة الاستشارية تقديم الدراسة إلى المجلس في دورته الرابعة عشرة.
    6. In its decision 12/117, the Human Rights Council took note of recommendation 3/2 and requested the Advisory Committee to submit the study to the Council at its fourteenth session. UN 6- وفي مقرره 12/117، أحاط مجلس حقوق الإنسان علماً بالتوصية 3/2 وطلب إلى اللجنة الاستشارية تقديم الدراسة إلى المجلس في دورته الرابعة عشرة.
    6. In its decision 12/117 of 1 October 2009, the Human Rights Council took note of recommendation 3/2 and requested the Advisory Committee to submit the study to the Council at its fourteenth session. UN 6- وفي مقرره 12/117 المؤرخ 1 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أحاط المجلس علماً بالتوصية 3/2 وطلب من اللجنة الاستشارية تقديم الدراسة إلى المجلس في دورته الرابعة عشرة.
    9. In its decision 14/118, the Human Rights Council took note of the above-mentioned progress report and requested the Advisory Committee to finalize the study on the best practices in the matter of missing persons and to submit it to the Council at its sixteenth session. UN 9- وفي القرار 14/118، أخذ مجلس حقوق الإنسان علماً بالتقرير المرحلي المذكور أعلاه، وطلب إلى اللجنة الاستشارية وضع اللمسات الأخيرة على الدراسة المتعلقة بأفضل الممارسات بشأن مسألة المفقودين وتقديمها إلى المجلس في دورته السادسة عشرة.
    5. In its resolution 18/5, the Human Rights Council took note of the steps taken by the drafting group established by the Advisory Committee and reiterated its requests to the Advisory Committee to fulfil its mandate in close cooperation with the independent expert on the subject matter. UN 5- وأحاط مجلس حقوق الإنسان علماً في قراره 18/5 بالخطوات التي اتخذها فريق الصياغة الذي أنشأته اللجنة الاستشارية وكرر طلبه إلى اللجنة الاستشارية أن تضطلع بولايتها بالتعاون الوثيق مع الخبير المستقل المعني بهذا الموضوع.
    the Human Rights Council took note of the report and expressed its concern that " climate change poses an immediate and far-reaching threat to people and communities around the world and has adverse implications for the full enjoyment of human rights " (resolution 18/22). UN وقد أحاط مجلس حقوق الإنسان علماً بالتقرير وأعرب عن قلقه من أن " تغير المناخ يشكل تهديداً فورياً وبعيد المدى للشعوب والمجتمعات في جميع أنحاء العالم، وله انعكاسات سلبية على التمتع الكامل بحقوق الإنسان " (القرار 18/22).
    9. In its resolution 13/22 dated 15 April 2010, the Human Rights Council took note of the second joint report (A/HRC/13/63) on technical assistance to the Government of the Democratic Republic of the Congo, and the examination of the situation in the east of the country by the Special Rapporteur and six other thematic special procedures mandate holders. UN 9- وقد أحاط مجلس حقوق الإنسان علماً في قراره 13/22 المؤرخ 15 نيسان/ أبريل 2010، بالتقرير المشترك الثاني (A/HRC/13/63) عن المساعدة التقنية المقدمة لحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية كما أحاط علماً باستقصاء المقررة الخاصة وستة من المكلفين بولايات أخرى في إطار الإجراءات المواضيعية الخاصة عن الحالة الراهنة في شرق البلد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more