"the human rights education" - Translation from English to Arabic

    • التثقيف في مجال حقوق الإنسان
        
    • ميدان التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان
        
    • التثقيف بحقوق الإنسان
        
    • في مجال حقوق الإنسان الذي
        
    • تعليم حقوق اﻹنسان
        
    Trust Fund for the human rights education Programme in Cambodia UN الصندوق الاستئماني لبرنامج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في كمبوديا
    the human rights education programmes of the Department of Education, together with the Commission on Human Rights, have won recognition by UNESCO. UN وقد حظيت برامج التثقيف في مجال حقوق الإنسان التي تنفِّذها وزارة التعليم، بالتعاون مع لجنة حقوق الإنسان، باعتراف منظمة اليونسكو.
    the human rights education programmes of the Department of Education, together with the Commission on Human Rights, have won recognition by UNESCO. UN وقد حظيت برامج التثقيف في مجال حقوق الإنسان التي تنفِّذها وزارة التعليم بالتعاون مع لجنة حقوق الإنسان باعتراف منظمة اليونسكو.
    The Assembly also requested the Secretary-General to consider establishing a voluntary fund for human rights education, with special provision for the support of the human rights education activities of NGOs, to be administered by the Centre for Human Rights. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى اﻷمين العام أن ينظر في إنشاء صندوق للتبرعات للتثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، يديره مركز حقوق اﻹنسان، على أن تتوفر لدى الصندوق ترتيبات خاصة لدعم أنشطة المنظمات غير الحكومية في ميدان التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    It also appreciated the remarkable increase in enrolment rates together with strong emphasis on the human rights education, at different levels. UN كما أشادت بالزيادة الكبيرة في معدلات الالتحاق بالتعليم، إضافة إلى التركيز القوي على التثقيف بحقوق الإنسان على مختلف المستويات.
    It commends the State party on the creation of the human rights education Project aimed at raising awareness about the importance of human rights instruments and the necessity of implementing them. UN وتثنـي اللجنة على الدولة الطرف لقيامهـا بوضع مشروع التثقيـف في مجال حقوق الإنسان الذي يستهدف زيادة الوعي فيما يتعلق بأهمية صكوك حقوق الإنسان وضرورة تنفيذها.
    The European Union strongly supports the human rights education Youth Programme of the Council of Europe. UN ويؤيد الاتحاد الأوروبي بقوة برنامج التثقيف في مجال حقوق الإنسان للشباب برعاية مجلس أوروبا.
    The sessions were aimed at ensuring the sustainability of the human rights education programme by targeting a core group of 150 trainers who will in turn train others. UN واستهدفت الدورات التدريبية ضمان استدامة برامج التثقيف في مجال حقوق الإنسان من خلال استهداف مجموعة مؤلفة من 150 متدربا، يقوم كل متدرب بالتناوب بتدريب الآخرين.
    Trust Fund for the human rights education Programme in Cambodia UN الصندوق الاستئماني لبرنامج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في كمبوديا
    Trust Fund for the human rights education Programme in Cambodia UN الصندوق الاستئماني لبرنامج التثقيف في مجال حقوق الإنسان في كمبوديا
    39. Burundi commended and encouraged further strengthening of the human rights education programme. UN 39- وأثنت بوروندي على برنامج التثقيف في مجال حقوق الإنسان وشجعت على بذل مزيد من الجهود لتعزيزه.
    Provided for as a component of the human rights education and Culture axes of the 3rd National Program on Human Rights (Programa Nacional de Direitos Humanos - PNDH-3), the Showing serves to transform film into an important instrument for discussion, promotion, and respect for fundamental rights. UN وبوصفها جزء من محور التثقيف في مجال حقوق الإنسان التابع للبرنامج الوطني الثالث لحقوق الإنسان، تسعى العروض إلى تحويل الأفلام إلى أداة هامة للنقاش بشأن الحقوق الأساسية والترويج لها، واحترامها.
    The organization also continued to pay special attention to the human rights education of 37,600 schoolchildren and 670 elderly people. UN وواصلت المنظمة توجيه اهتمام خـاص إلى التثقيف في مجال حقوق الإنسان لعدد 600 37 طفـل مـن أطفـال المدارس و 670 شخصاً من المسنين.
    Supporting the human rights education initiative at UNRWA schools across the Gaza Strip -- the periodic incentive programme UN دعم مبادرة التثقيف في مجال حقوق الإنسان في مدارس الأونروا في جميع أنحاء قطاع غزة - برنامج الحوافز الدورية
    Therefore, Austria developed the human rights education manual " Understanding Human Rights " , which has been translated into 14 languages and is being used widely all over the world. UN ولذلك، وضعت النمسا دليل التثقيف في مجال حقوق الإنسان بعنوان ' ' فهم حقوق الإنسان`` الذي ترجم إلى 14 لغة، والذي يجري استخدامه على نطاق واسع في جميع أنحاء العالم.
    On human right education, the Philippines created a national human right education plan as part of the observance of its obligations related to the human rights education Decade. UN وفيما يتعلق بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان، وضعت الفلبين خطة وطنية للتثقيف في هذا المجال كجزء من احترام التزاماتها المتصلة بعقد التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    On human right education, the Philippines created a national human right education plan as part of the observance of its obligations related to the human rights education Decade. UN وفيما يتعلق بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان، وضعت الفلبين خطة وطنية للتثقيف في مجال حقوق الإنسان كجزء من احترام التزاماتها المتصلة بعقد التثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    19. In the same resolution, the General Assembly requested the Secretary-General to consider the establishment of a voluntary fund for human rights education, with special provision for the support of the human rights education activities of non-governmental organizations, to be administered by the Centre for Human Rights. UN ٩١- وفي القرار نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن ينظر في إنشاء صندوق للتبرعات يديره مركز حقوق اﻹنسان وذلك ﻷغراض التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان، على أن تتوفر للصندوق ترتيبات لدعم أنشطة المنظمات غير الحكومية في ميدان التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان.
    The poverty rate had decreased, the health-care system was better developed and the human rights education system was improving. UN فقد تقلصت نسبة الفقر، وتعزز تطور نظام الرعاية الصحية وتحسن نظام التثقيف بحقوق الإنسان.
    Morocco welcomed the human rights education and awareness raising programmes, particularly within the educational system, requesting more information about them, particularly on the cultural dimension within human rights education. UN ورحب ببرامج التثقيف والتوعية في مجال حقوق الإنسان، ولا سيما في إطار النظام التعليمي، وطلب مزيداً من المعلومات عنها، وبوجه خاص عن البعد الثقافي في مجال التثقيف بحقوق الإنسان.
    It commends the State party on the creation of the human rights education Project aimed at raising awareness about the importance of human rights instruments and the necessity of implementing them. UN وتثنـي اللجنة على الدولة الطرف لقيامهـا بوضع مشروع التثقيـف في مجال حقوق الإنسان الذي يستهدف زيادة الوعي فيما يتعلق بأهمية صكوك حقوق الإنسان وضرورة تنفيذها.
    In addition, three human rights handbooks, on constitutions, parliament and conflict resolution, and a publication for children are to be prepared under the human rights education project currently being implemented. UN وباﻹضافة إلى ذلك، سيتم إعداد ثلاثة كتيبات عن حقوق اﻹنسان، تتناول الدستور والبرلمان وحل المنازعات، كما سيجري إعداد مطبوع لﻷطفال في إطار مشروع تعليم حقوق اﻹنسان الذي يتم تنفيذه حالياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more