"the human rights treaty bodies in" - Translation from English to Arabic

    • هيئات معاهدات حقوق الإنسان في
        
    • الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان في
        
    • هيئات معاهدات الأمم المتحدة في
        
    • هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات في
        
    • الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان في
        
    • هيئات معاهدات حقوق الإنسان الذي عقد في
        
    • هيئات معاهدات حقوق الإنسان الذي عُقد في
        
    • لهيئات معاهدات حقوق الإنسان في
        
    • هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان
        
    • هيئات حقوق الإنسان الذي عُقد في
        
    • هيئات معاهدات حقوق الإنسان لدى
        
    The draft guidelines were prepared following a request by the twenty-third meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies in 2011. UN وأُعد مشروع المبادئ التوجيهية بناءً على طلب من الاجتماع الثالث والعشرين لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان في عام 2011.
    The Russian Federation submits reports to the human rights treaty bodies in a timely manner and pays special attention to the implementation of their recommendations. UN ويقدم الاتحاد الروسي التقارير إلى هيئات معاهدات حقوق الإنسان في الوقت المحدد ويولي اهتماما خاصا لتنفيذ توصياتها.
    The Addis Ababa guidelines, which were devised and endorsed at the twenty-fourth meeting of the Chairs of the human rights treaty bodies in 2012, enshrine and operationalize these principles; UN وتجسد مبادئ أديس أبابا التوجيهية التي وُضعت وأُقرت في الاجتماع الرابع والعشرين لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان في عام 2012 هذه المبادئ وتفعِّلها؛
    86. The Committee also invites the State party to submit an updated core document in accordance with the requirements of the common core document in the harmonized guidelines on reporting, approved by the fifth Inter-Committee Meeting of the human rights treaty bodies in June 2006 (HRI/MC/2006/3). UN 86- كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم وثيقة أساسية محدثة وفقاً لمتطلِّبات إعداد الوثيقة الأساسية الموحدة على النحو الوارد في المبادئ التوجيهية المنسَّقة لتقديم التقارير، التي أقرها الاجتماع الخامس المشترك بين لجان الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2006 (HRI/MC/2006/3).
    The Russian Federation will continue to cooperate constructively with the human rights treaty bodies in the context of fulfilling its international human rights obligations. UN وسيواصل الاتحاد الروسي التعاون بشكل بنَّاء مع هيئات معاهدات حقوق الإنسان في سياق الوفاء بالتزاماته الدولية في مجال حقوق الإنسان.
    Mauritius is endeavouring to submit its periodic reports to the human rights treaty bodies in a timely manner in order to address the issue of overdue reports. UN وتسعى موريشيوس إلى تقديم تقاريرها الدورية إلى هيئات معاهدات حقوق الإنسان في الوقت المناسب لتلافي التأخر في تقديم التقارير في مواعيدها.
    74. Regarding his suggestion that the Commission should hold a seminar with the human rights treaty bodies in 2006, he noted that for budgetary reasons, the Commission had been unable to meet with the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN 74 - وفيما يتعلق باقتراحه أن تعقد اللجنة ندوة مع هيئات معاهدات حقوق الإنسان في 2006 لاحظ أنه لأسباب تتعلق بالميزانية لم تتمكن اللجنة من الاجتماع مع لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة.
    The Ukrainian delegation welcomed the steps taken by the human rights treaty bodies in addressing that serious issue, and wished to stress that trafficking was a regional and global phenomenon that could not be effectively tackled at the national level alone. UN وقالت أن الوفد الأوكراني يرحب بالخطوات التي اتخذتها هيئات معاهدات حقوق الإنسان في معالجة القضايا الخطيرة، ويود أن يؤكد أن الاتجار يمثل ظاهرة إقليمية وعالمية لا يمكن معالجتها بفاعلية على الصعيد الوطني وحده.
    Following the decision of the chairs of the human rights treaty bodies in this regard (see A/65/190, annex II, para. 22), the General Assembly may wish to further reinforce this proposed course of action. UN وفي أعقاب القرار الذي اتخذه رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان في هذا الصدد (انظر A/65/190، المرفق الثاني، الفقرة 22)، قد ترغب الجمعية العامة في زيادة تعزيز مسار العمل المقترح هـذا.
    45. In 2012, the Chairperson of the Committee, Mr. Zermatten, participated in the twenty-fourth meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies in Addis Ababa. UN 45- في عام 2012، شارك رئيس اللجنة، السيد زرماتين، في الاجتماع الرابع والعشرين لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان في أديس أبابا.
    Taking note with appreciation of the guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies proposed by the meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies in Addis Ababa in June 2012, UN وإذ تحيط علماً مع التقدير بالمبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان وحيادهم، التي اقترحها اجتماع رؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان في أديس أبابا في حزيران/يونيه 2012،
    76. The Committee also invites the State party to submit an updated core document in accordance with the requirements of the common core document in the harmonized guidelines on reporting, approved at the fifth Inter-Committee Meeting of the human rights treaty bodies in June 2006 (HRI/MC/2006/3). UN 76- وتدعو اللجنة الدولة الطرف كذلك إلى تقديم وثيقة أساسية تتضمن آخر المستجدات وفقاً للشروط المتعلقة بالوثيقة الأساسية الموحدة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير، التي اعتمدها الاجتماع الخامس المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2006 ((HRI/MC/2006/3.
    83. The Committee also invites the State party to submit an updated core document in accordance with the requirements of the common core document in the harmonized guidelines on reporting, approved at the fifth Inter-Committee Meeting of the human rights treaty bodies in June 2006 (HRI/MC/2006/3). UN 83- وتدعو اللجنة الدولة الطرف كذلك إلى تقديم وثيقة أساسية تتضمن آخر المستجدات وفقاً للشروط المتعلقة بالوثيقة الأساسية الموحدة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير، التي اعتمدها الاجتماع الخامس المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2006 (الوثيقة HRI/MC/2006/3).
    (84) The Committee also invites the State party to submit a core document in accordance with the requirements of the common core document in the Harmonized Guidelines on Reporting, approved by the fifth Inter-Committee meeting of the human rights treaty bodies in June 2006 (HRI/MC/2006/3). UN 84) وتدعو اللجنة الدولة الطرف كذلك إلى أن تقدم وثيقة أساسية وفقاً للشروط المتعلقة بالوثيقة الأساسية الموحدة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير التي اعتمدها الاجتماع الخامس المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2006 (الوثيقة HRI/MC/2006/3).
    The Committee also invites the State party to submit an updated core document in accordance with the requirements of the common core document in the Harmonized Guidelines on Reporting approved at the Fifth InterCommittee meeting of the human rights treaty bodies in June 2006 (HRI/MC/2006/3). UN 94- وتدعو اللجنة الدولة الطرف كذلك إلى تقديم وثيقة أساسية محدّثة وفقاً للشروط المتعلقة بالوثيقة الأساسية الموحدة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير التي اعتمدها الاجتماع الخامس المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2006 (الوثيقة HRI/MC/2006/3).
    The Committee also invites the State party to submit an updated core document in accordance with the requirements of the common core Document in the harmonized guidelines on reporting, approved by the Fifth Inter-Committee meeting of the human rights treaty bodies in June 2006 (HRI/MC/2006/3). UN 83- تدعو اللجنة الدولة الطرف كذلك إلى أن تقدم وثيقة أساسية مستكملة وفقاً للشروط المتعلقة بالوثيقة الأساسية الموحدة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير التي اعتمدها الاجتماع الخامس المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2006 (الوثيقة HRI/MC/2006/3).
    83. The Committee also invites the State party to submit an updated core document in accordance with the requirements of the common core document in the harmonized guidelines on reporting, approved by the fifth inter-committee meeting of the human rights treaty bodies in June 2006 (HRI/MC/2006/3). UN 83- تدعو اللجنة الدولة الطرف أيضاً إلى تقديم وثيقة أساسية محدثة وفقاً لمقتضيات الوثيقة الأساسية الموحدة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير، التي وافق عليها الاجتماع الخامس المشترك بين لجان الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان في حزيران/يونيه 2006 (HRI/MC/2006/3).
    73. The Committee also invites the State party to submit an updated core document in accordance with the requirements of the common core document in the harmonized guidelines on reporting, approved by the fifth inter-committee meeting of the human rights treaty bodies in June 2006 (HRI/MC/2006/3). UN 73- وتدعو اللجنة الدولة الطرف أيضاً إلى تقديم وثيقة أساسية محدّثة وفقاً لمتطلبات الوثيقة الأساسية الموحدة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير التي أقرها الاجتماع الخامس المشترك بين لجان هيئات معاهدات الأمم المتحدة في حزيران/يونيه 2006 (HRI/MC/2006/3).
    Recalling that the effectiveness of the human rights treaty bodies in encouraging the realization by States parties of their obligations under United Nations human rights instruments requires constructive dialogue, which should be based on the reporting process supplemented by information from all relevant sources and aimed at assisting States parties in identifying solutions to human rights problems, UN وإذ تشير إلى أن فعالية الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق اﻹنسان في تشجيع الدول اﻷطراف على الوفاء بالتزاماتها بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان تتطلب إجراء حوار بناء ينبغي أن يستند إلى عملية تقديم التقارير التي تُستكمل بمعلومات من جميع المصادر ذات الصلة وأن يهدف إلى مساعدة الدول اﻷطراف على التعرف على حلول لمشاكل حقوق اﻹنسان،
    (77) The Committee also invites the State party to submit a core document in accordance with the requirements of the Common Core Document in the Harmonized Guidelines on Reporting, approved by the 5th Inter-Committee meeting of the human rights treaty bodies in June 2006 (HRI/MC/2006/3). UN 77) وتدعو اللجنة الدولة الطرف كذلك إلى أن تقدم وثيقة أساسية وفقاً للشروط المتعلقة بالوثيقة الأساسية المشتركة الواردة في المبادئ التوجيهية المنسقة بشأن تقديم التقارير التي أُقرت في الاجتماع الخامس المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان الذي عقد في حزيران/يونيه 2006 (HRI/MC/2006/3).
    385. The Committee invites the State party to update its core document in accordance with the requirements of the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, in particular those on the common core document, as adopted by the human rights treaty bodies in their fifth inter-committee meeting, held in June 2006 (see HRI/GEN/2/Rev.4). UN 385- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تحديث وثيقتها الأساسية وفقاً لمتطلبات المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، ولا سيما المبادئ التوجيهية المتعلقة بالوثيقة الأساسية الموحدة، كما اعتمدها الاجتماع الخامس المشترك بين لجان هيئات معاهدات حقوق الإنسان الذي عُقد في حزيران/يونيه 2006 (انظر الوثيقة HRI/GEN/2/Rev.4).
    1. Acknowledges the important contribution of the human rights treaty bodies in furthering the effective implementation of the human rights treaties and the interpretation of the rights contained therein; UN 1- يسلِّم بالإسهام الهام لهيئات معاهدات حقوق الإنسان في النهوض بالتنفيذ الفعال لمعاهدات حقوق الإنسان وتفسير الحقوق الواردة فيها؛
    9. Invites the United Nations High Commissioner for Human Rights to consult the human rights treaty bodies in relation to his efforts to promote cooperation with regional intergovernmental organizations for the promotion and protection of human rights; UN ٩ - تدعو مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان إلى التشاور مع هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان بشأن الجهود التي يبذلها من أجل تشجيع التعاون مع المنظمات الحكومية الدولية اﻹقليمية بهدف تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان؛
    53. The Committee invites the State party to follow the " Harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document and treaty-specific documents " , approved at the fifth Intercommittee meeting of the human rights treaty bodies in June 2006 (see HRI/MC/2006/3 and Corr.1). UN 53 - وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى اتباع " المبادئ التوجيهية المنسقة لتقديم التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما في ذلك المبادئ التوجيهية لتقديم وثيقة أساسية موحدة ووثائق خاصة بمعاهدات بعينها " ، المعتمدة في الاجتماع الخامس المشترك بين لجان هيئات حقوق الإنسان الذي عُقد في حزيران/يونيه 2006 (انظر HRI/MC/2006/3 و Corr.1).
    The Government takes note of concluding observations made by the human rights treaty bodies in forming its policies and laws on the promotion and protection of human rights. UN وتراعي الحكومة الملاحظات الختامية التي تبديها هيئات معاهدات حقوق الإنسان لدى وضع سياساتها وقوانينها المتعلقة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more