"the hyperdrive" - Translation from English to Arabic

    • الدفع الفائق
        
    • المحرك الفائق
        
    • الطيار الآلى
        
    • المحركات الفائقة
        
    • المحرك الدافع
        
    • المحرّك الفائق
        
    • المحرك الثلاثي الأبعاد
        
    • المحرك ثلاثي الأبعاد
        
    With 302s, we might take out the hyperdrive, save us some time. Open Subtitles مع المقاتلة 302 قد نعطل الدفع الفائق لهم لنربح بعض الوقت
    the hyperdrive hasn't been operated at full power in over 10,000 years. Open Subtitles أنظر, الدفع الفائق لم يعمل بطاقة كاملة منذ 10,000 عام
    Look, once my people get here and get the hyperdrive back on line, we'll drop you off at the nearest gate. Open Subtitles أنظري، عندما يصل قومي إلى هنا ويُصلحون الدفع الفائق سنقلك إلى أقرب بوابة أعدك بذلك
    We're going to need at least half an hour to get the hyperdrive system separated from the core. Open Subtitles سنحتاج لنصف ساعة على الأقل لفصل نضام المحرك الفائق عن الحاسوب
    Seal the lower decks and divert coolant from the hyperdrive into the ventilation system. Open Subtitles أغلقوا القطاع السفلى و قم بتحويل غاز التبريد من المحرك الفائق إلى نظام التهوية
    General Kenobi, did you really think I would leave the hyperdrive unguarded? Open Subtitles (جنرال (كنوبى هل اعتقدت حقا انى سأترك الطيار الآلى بدون حماية
    the hyperdrive needs two hours to cool down before attempting another jump. Open Subtitles المحركات الفائقة تحتاج ساعتين لتبرد فبل محاوله مرة اخرى
    Did your men deactivate the hyperdrive on the Millennium Falcon? Open Subtitles هل عطل رجالك المحرك الدافع فى صقر الألفية؟
    Sir, the hyperdrive is still offline, diverting power to the shields. Open Subtitles سيّدي، ما يزال المحرّك الفائق مطفأ، أحوّل الطاقة للدرع
    Now, I want you to send over a couple of technicians to help me get the hyperdrive back on line. Open Subtitles الآن، أريدك أن ترسل لي اثنين من الفنيين لمساعدتي في إصلاح الدفع الفائق
    I thought you'd be glad to know the hyperdrive repairs are almost complete. Open Subtitles حسبت أنك ستسر بمعرفة أن إصلاحات الدفع الفائق شارفت على الانتهاء
    the hyperdrive modifications are much more pressing, Sir. Open Subtitles التعديلات على الدفع الفائق أهمّ بكثير، سيّدي
    I don't see how you can possibly milk any more power out of the hyperdrive. Open Subtitles لا أظنك تستطيع زيادة القدرة في الدفع الفائق
    Sam, I'll need help with the hyperdrive. Dr. Jackson, you have the peltak. Open Subtitles سام احتاجك في اصلاح الدفع الفائق دكتور جاكسون لديك البالتاك
    Daniel, try to reroute power from the hyperdrive. Open Subtitles دانيال, حاول توجيه الطاقة من محركات الدفع الفائق
    We've cleared the atmosphere. Bring up the hyperdrive. Open Subtitles لقد تم تنقية الهواء أعيدوا تشغيل المحرك الفائق
    But it'd take 100 years to get home even with the hyperdrive. Open Subtitles -ولكننا سنستغرق 100 سنه للعوده حتى لو كان المحرك الفائق يعمل.
    Then all I do is disable the hyperdrive and wait. They'll never see it coming. Open Subtitles ثم , كل ما سأفعله , تعطيل المحرك الفائق وأنتظر الرفقه , لن يروني قادماً
    General, the hyperdrive has been completely repaired. Open Subtitles جنرال, الطيار الآلى تم تصليحه بالكامل
    the hyperdrive's been activated Open Subtitles تم تنشيط الطيار الآلى
    An initial systems review indicated the hyperdrive to be operational. Open Subtitles واتضح من استعراض نظم الأولية ان المحركات الفائقة عادت للعمل
    How would you know the hyperdrive is deactivated? Open Subtitles كيف تعرف ان المحرك الدافع مُعطل؟
    It'll take a few minutes to get the hyperdrive back online. Open Subtitles سنحتاج لبعض الوقت لإعادة تشغيل المحرّك الفائق
    He's fixing the hyperdrive. It's in his best interest. Open Subtitles إنه يصلح المحرك الثلاثي الأبعاد إنها أفضل هواياته
    You have 30 seconds or we're gonna detonate the hyperdrive. Open Subtitles محاولة جيدة، لديك 30 ثانية أو سنفجر المحرك ثلاثي الأبعاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more