"the iceman" - Translation from English to Arabic

    • أيس مان
        
    • رجل الثلج
        
    • ايسمان
        
    • وأيس مان
        
    • الرجل الجليدي
        
    You know the little problem... you had with the Iceman yesterday? Open Subtitles ...أتعرف المشكلة الصغيرة التى كانت مع أيس مان امس ؟
    Monroe is a forty-to-one underdog... goin'up against the Iceman, a great champion, Open Subtitles مونرو الرهان علية بنسبة واحد الى أربعون مقابل أيس مان البطل العظيم
    Doesn't look like he's too willing... to trade punches with the Iceman, Open Subtitles ... يبدو أنة لا يريد أن يتبادل اللكمات مع أيس مان
    Well, when the Iceman is done with you, I'll be down on the beach. Open Subtitles عندما ينتهي منكَ رجل الثلج سأكون عند الشاطيء
    They're doing a revival of "the Iceman Cometh" downtown. Open Subtitles إنهم يقومون بعرض مسرحية "مقدم رجل الثلج" في وسط المدينة
    Me and Ganz took half a million dollars from the Iceman. He's still pissed off. Open Subtitles غانز وأنا سرقنا احدهم مقابل نصف مليون دولار منذ سنتين , كان ايسمان و ما زال غاضباً لهذا
    And boom! the Iceman drives Monroe back! Open Subtitles وأيس مان يرجع مونرو الى الوراء بضربة قوية
    the Iceman taunting'him on, Open Subtitles ومونرو يرجع إلى الوراء، أيس مان يعنفة بشدة
    the Iceman's straight-ahead, locomotive style... may be a little too much for Monroe, Open Subtitles أيس مان لة اسلوب الاتجاة للأمام مباشرة مثل القاطرة وربما يكون ذلك صعبا على مونرو
    the Iceman's in his corner... a mighty confident man, Open Subtitles أيس مان يقف في زاويته رجل بثقة كبيرة
    the Iceman misses... and Monroe lands an overhand right! Open Subtitles .... أيس مان يخفق ويصطادة مونرو بيمنى علوية
    the Iceman's all over him! He's tearin'Monroe up! Open Subtitles أيس مان يضربة فى جميع انحاء جسدة انة يمزق مونرو
    I can't believe it! the Iceman is down! Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق ذلك لقد سقط أيس مان
    He kept his word, Monroe got his money... and the Iceman got out on special parole, Open Subtitles ولقد أوفى بوعدة مونرو حصل على المال ، وخرج أيس مان بشروط إطلاق السراح
    This fight with Manfredy is meant to be... just a tune-up for George "the Iceman" Chambers... hopefully leading to the unification bout... with Montel Briscoe... undefeated holder of the WBC crown, Open Subtitles هذه المعركة مع مانفريدي وجورج أيس مان ...آملا بان يصل بعدها الى
    the Iceman cometh.! What a pinch hitter. Open Subtitles لقد جاء رجل الثلج
    I saw him in the Iceman Cometh at Circle in the Square. Open Subtitles رأيته في عمل "رجل الثلج القادم" في مسرح (سيركل) بالميدان
    the Iceman returns again! Open Subtitles رجل الثلج عاد مرة اخرى
    Every case that you can't solve you pin on the Iceman. Open Subtitles كل قضية لم تنجح بحلها تلقي اللوم على (ايسمان)
    There's a drug dealer called the Iceman. Open Subtitles لقد كنت اطارد تاجر مخدرات يدعى (ايسمان) لمدة أربع سنوات
    The warden understands... what he's doing is unfortunate... but unless Mr. Hutchen and the Iceman are separated... there will be enormous pressure... for another physical confrontation, Open Subtitles ...ان المراقب يعرف أن مانفعلة شىء يؤسف لة لكن ما لم نفصل السيد هاتشن وأيس مان
    There's evidence that the finger was treated after he slugged the Iceman. Open Subtitles هناك دليل أنّ الأصبع قد عولج بعد أن لكم "الرجل الجليدي".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more