"the identification of the least" - Translation from English to Arabic

    • تحديد أقل
        
    • لتحديد أقل
        
    In this context, it also recommended that further work be carried out on a vulnerability index for possible use in the identification of the least developed countries. UN وفي هذا الصدد، أوصت اللجنة أيضا بالقيام بمزيد من العمل بشأن وضع رقم قياسي للضعف الاقتصادي من أجل احتمال استعماله في تحديد أقل البلدان نموا.
    16. Note on the identification of the least developed among the developing countries. UN ١٦- مذكرة عن تحديد أقل البلدان نموا من بين البلدان النامية.
    The Council also requested the Committee, on the basis of the report of the expert group, to recommend, as appropriate, revised criteria for the identification of the least developed countries for the consideration of the Council as soon as possible, but no later than its substantive session of 2000, so that the review and decision on the list of least developed countries could be completed by the end of 2000. UN وطلب المجلس أيضا من اللجنة بناء على تقرير فريق الخبراء أن توصي حسب الاقتضاء بتنقيح معايير تحديد أقل البلدان نموا لكي ينظر فيها المجلس في أقرب وقت ممكن، بحيث لا يتجاوز ذلك الدورة الموضوعية للجنة لعام 2000، حتى يكتمل استعراض قائمة أقل البلدان نموا ويتخذ قرار بشأنها بحلول نهاية عام 2000.
    The recommendations of the Expert Group Meeting on the methodology for the identification of the least developed countries, for example, allowed the Committee to focus on and respond effectively to the relevant requests of the Council in resolution 2001/43. UN وعلى سبيل المثال، فإن توصيات فريق الخبراء المعني بمنهجية تحديد أقل البلدان نموا، أتاحت للجنة التركيز على الطلبات ذات الصلة في قرار المجلس 2001/43 والاستجابة لها بشكل فعال.
    After a comprehensive review of the indicators and approaches used for the identification of the least developed countries, the Committee affirmed the validity of the current criteria and introduced refinements. UN وبعد إجراء استعراض شامل للمؤشرات والنهج المستخدمة لتحديد أقل البلدان نمواً، أكدت اللجنة صلاحية المعايير الحالية وقامت بتحسينها.
    Testing the revised criteria for the identification of the least developed countries UN باء - اختبار المعايير المنقحة لتحديد أقل البلدان نموا
    " 6. Requests the Committee to continue its work on the methodology to be used for the identification of the least developed countries, where appropriate in association with other international organizations working on environmental and economic vulnerability issues; UN " 6 - يطلب من اللجنة مواصلة عملها بشأن المنهجية التي سوف تستخدم في تحديد أقل البلدان نموا، بالاشتراك، حيثما يكون ملائما، مع المنظمات الدولية الأخرى العاملة في مجال مسائل الضعف البيئي والاقتصادي؛
    " 6. Requests the Committee to continue its work on the methodology to be used for the identification of the least developed countries, where appropriate in association with other international organizations working on environmental and economic vulnerability issues; UN " 6 - يطلب من اللجنة مواصلة عملها بشأن المنهجية التي سوف تستخدم في تحديد أقل البلدان نموا، بالاشتراك، حيثما يكون ملائما، مع المنظمات الدولية الأخرى العاملة في مجال مسائل الضعف البيئي والاقتصادي؛
    6. Requests the Committee to continue its work on the methodology to be used for the identification of the least developed countries, where appropriate in association with other international organizations working on environmental and economic vulnerability issues; UN 6 - يطلب من اللجنة مواصلة عملها بشأن المنهجية التي سوف تستخدم في تحديد أقل البلدان نموا، بالاشتراك، عند الاقتضاء، مع المنظمات الدولية الأخرى العاملة في مجال قضايا الضعف البيئي والاقتصادي؛
    6. Requests the Committee to continue its work on the methodology to be used for the identification of the least developed countries, where appropriate in association with other international organizations working on environmental and economic vulnerability issues; UN 6 - يطلب من اللجنة مواصلة عملها بشأن المنهجية التي سوف تستخدم في تحديد أقل البلدان نموا، بالاشتراك، عند الاقتضاء، مع المنظمات الدولية الأخرى العاملة في مجال قضايا الضعف البيئي والاقتصادي؛
    Member States may wish to consider calling for a review of the criteria used for the identification of the least developed countries and for the graduation process in order to ensure equitable consideration of the special challenges faced by small island developing States and other poor and vulnerable countries. UN وقد تود الدول الأعضاء النظر في الدعوة إلى استعراض لمعايير تحديد أقل البلدان نمواً وعملية الخروج من قائمة أقل البلدان نمواً، لكي تكفل النظر على نحو أكثر إنصافاً في التحديات الخاصة التي تواجهها الدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان الفقيرة والضعيفة الأخرى.
    65. In its resolution 1999/67 of 16 December 1999, the Economic and Social Council welcomed the report of the Committee on its first session, the views contained therein regarding the criteria for the identification of the least developed countries and the recognition that vulnerability should be explicitly taken into account in the identification criteria for the least developed countries. UN 65 - ورحب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1999/67 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1999 بتقرير اللجنة عن دورتها الأولى، وبالآراء الواردة فيه بشأن معايير تحديد أقل البلدان نموا والاعتراف بأن الضعف ينبغي أن يؤخذ في الاعتبار صراحة في معايير تحديد أقل البلدان نموا.
    In its resolution 1999/67 of 16 December 1999, the Economic and Social Council welcomed the report of the Committee for Development Policy on its first session, the views contained therein regarding the criteria for the identification of the least developed countries and the recognition that vulnerability should be explicitly taken into account in the identification criteria for the least developed countries. UN وفي قراره 1999/67 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1999، رحب المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الأولى، وبالآراء الواردة فيه بشأن معايير تحديد أقل البلدان نموا والاعتراف بأن الضعف ينبغي أن يؤخذ في الاعتبار صراحة في معايير تحديد أقل البلدان نموا.
    " 1. Welcomes the report of the Committee for Development Policy on its fourth session,1 the views contained therein regarding the criteria for the identification of the least developed countries and the recognition of the importance of ensuring smooth transition for graduating countries; " 2. UN " 1 - يرحب بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الرابعة(1)، وبالآراء الواردة فيه بشأن معايير تحديد أقل البلدان نموا والاعتراف بأهمية كفالة عملية انتقالية ميسّرة للبلدان التي تُرفع من قائمة أقل البلدان نموا؛
    " 1. Welcomes the report of the Committee for Development Policy on its fourth session,1 the views contained therein regarding the criteria for the identification of the least developed countries and the recognition of the importance of ensuring smooth transition for graduating countries; " 2. UN " 1 - يرحب بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الرابعة(1)، وبالآراء الواردة فيه بشأن معايير تحديد أقل البلدان نموا والاعتراف بأهمية كفالة عملية انتقالية ميسّرة للبلدان التي تُرفع من قائمة أقل البلدان نموا؛
    1. Takes note of the report of the Committee for Development Policy on its fourth session,139 the views contained therein regarding the criteria for the identification of the least developed countries and the recognition of the importance of ensuring smooth transition for graduating countries; UN 1 - يحيط علما بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الرابعة(139)، وبالآراء الواردة فيه بشأن معايير تحديد أقل البلدان نموا والاعتراف بأهمية كفالة عملية انتقالية ميسّرة للبلدان التي تُرفع أسماؤها من قائمة أقل البلدان نموا؛
    1. Takes note of the report of the Committee for Development Policy on its fourth session,1 the views contained therein regarding the criteria for the identification of the least developed countries and the recognition of the importance of ensuring smooth transition for graduating countries; UN 1 - يحيط علما بتقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الرابعة(1)، وبالآراء الواردة فيه بشأن معايير تحديد أقل البلدان نموا والاعتراف بأهمية كفالة عملية انتقالية ميسّرة للبلدان التي تُرفع أسماؤها من قائمة أقل البلدان نموا؛
    In the United Nations system, the Committee for Development Policy is currently engaged in the development of a vulnerability index that could be used as one of the criteria for the identification of the least developed among the developing countries. UN ففي منظومة اﻷمم المتحدة، تعكف لجنة السياسات اﻹنمائية حاليا على إعداد رقم قياسي للضعف يمكن أن يستخدم كواحد من المعايير لتحديد أقل البلدان نموا من بين البلدان النامية.
    :: To make recommendations to the Economic and Social Council on revised criteria for the identification of the least developed countries for the consideration of the Council as soon as possible, but no later than its substantive session of 2000, so that the review and decision on the list of the least developed countries could be completed by the end of 2000. UN :: وتقديم توصيات إلى المجلس بشأن معايير منقحة لتحديد أقل البلدان نموا لكي ينظر فيها المجلس في أقرب وقت ممكن ، على ألا يتجاوز ذلك دورته الموضوعية لعام 2000، حتى يتسنى إنجاز الاستعراض واتخاذ القرار بشأن قائمة أقل البلدان نموا بحلول عام 2000.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more