Some countries suggested new versions of indicators, as compared to those proposed by the Chair of the IIWG. | UN | واقترح بعض البلدان صيغاً جديدة من المؤشرات بالمقارنة بتلك التي اقترحها رئيس الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات. |
Preliminary indicators for the operational objectives have been proposed by the IIWG. | UN | واقترح الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات مؤشرات أولية لقياس الأهداف التنفيذية. |
The following indicators are submitted by the Chair of the IIWG to complement the work accomplished by the IIWG. | UN | تقدم رئاسة الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات المؤشرات التالية لاستكمال عمل الفريق. |
The following indicators are submitted by the Chair of the IIWG to complement the work accomplished by the IIWG. | UN | تقدم رئاسة الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات المؤشرات التالية لاستكمال عمل الفريق. |
These terms stated that the main documentary output of the IIWG would include: | UN | وتنص هذه الاختصاصات على أن تشمل الوثائق التي يعدها الفريق ما يلي: |
This necessity was reflected in the JIU report and should be addressed in the context of the work of the IIWG. | UN | وقد برزت هذه الضرورة في تقرير وحدة التفتيش المشترك، ولا بد من تناولها في سياق أعمال الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات. |
Identifying what falls under UNCCD implementation should be further discussed, taking into consideration the required outcome of the IIWG. | UN | وينبغي الاستفاضة في مناقشة ما يندرج في إطار تنفيذ الاتفاقية، مع مراعاة النتائج التي سيخلص لها الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات. |
It was also noted that some decisions, including decisions on the reporting exercise, might become obsolete or require revision once the recommendations of the IIWG are adopted. | UN | وأشير أيضاً إلى أن بعض المقررات، بما فيها تلك المتعلقة بعملية الإبلاغ، قد ينقضي أوانها أو تقتضي تنقيحها حال اعتماد توصيات الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات. |
In line with the decision 3/COP.7, the Bureau of the COP was assigned to prepare the terms of reference of the IIWG. | UN | وتمشياً مع المقرر 3/م أ-7، عُهد إلى مكتب مؤتمر الأطراف بمهمة إعداد اختصاصات الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات. |
34. the IIWG met in May and July 2006 and in April and May 2007. | UN | 34- واجتمع الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات في أيار/مايو وتموز/يوليه 2006 وفي نيسان/أبريل وأيار/مايو 2007. |
In order to facilitate exchange of information, the Chair of the IIWG was invited to participate in the meetings of the AHWG and to report on the status of the deliberations of the IIWG. | UN | وتسهيلاً لعملية تبادل المعلومات، دُعي رئيس الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات للمشاركة في اجتماعات الفريق العامل المخصص ولتقديم تقرير عن حالة مداولات الفريق الحكومي الدولي. |
However, the resource needs of these frameworks under the UNCCD do not receive enough attention; this is a matter that could be reviewed in conjunction with the consideration by the IIWG of CST issues. | UN | بيد أن احتياجات هذه الأطر من الموارد في إطار الاتفاقية لا تحظى بالاهتمام الكافي؛ وهذه مسألة يمكن استعراضها بالاقتران مع نظر الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات في القضايا التي تهم لجنة العلم والتكنولوجيا. |
Yet another submission reiterated the need to wait for the recommendations emerging from the IIWG process in order to recommend how best to integrate CST input into reporting. | UN | بيد أن مساهمة أخرى كررت تأكيد الحاجة إلى انتظار التوصيات التي ستنبثق عن أعمال الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات من أجل التوصية بأفضل السبل الكفيلة بدمج إسهام لجنة العلم والتكنولوجيا في عملية الإبلاغ. |
6. It should be noted that this draft was prepared by the core consultancy team and does not represent the views of the IIWG or of its individual members. | UN | 6- وتجدر الإشارة إلى أن هذا المشروع قد أعده فريق المشورة الأساسي وأنه لا يعبر عن آراء الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات أو أعضائه. |
Second, at the time of writing this report, the IIWG had not completed its work on targets, benchmarks and indicators for the draft ten-year strategic plan to enhance the implementation of the UNCCD. | UN | ثانياً، وقت صياغة هذا التقرير لم يفرغ الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات من عمله بشأن الأهداف والمقاييس والمؤشرات الخاصة بمشروع خطة وإطار العمل الاستراتيجيين لمدة عشر سنوات لتعزيز تنفيذ الاتفاقية. |
It should be noted that specific benchmarks and targets for the next ten years may be part of the draft ten-year strategic plan and framework to enhance UNCCD implementation that resulted from the work of the IIWG. | UN | ويجدر بالإشارة إلى أن مشروع الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين لمدة 10 سنوات لتعزيز تنفيذ الاتفاقية الذي تمخض عنه عمل الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات يمكن أن يشتمل على مقاييس ومؤشرات محددة لفترة السنوات العشر المقبلة. |
58. In order to design a new format for country profiles, assistance from the CST could be requested, pending the outcome of the IIWG process. | UN | 58- ويمكن طلب المساعدة من لجنة العلم والتكنولوجيا من أجل تصميم شكل جديد لإعداد الموجزات القطرية، وذلك في انتظار نتائج عملية الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات. |
6. In general, the work of the IIWG was commended, although there were several comments on the present formulation of the outcomes, as contained in The Strategy and adopted by Parties. | UN | 6- وبصورة عامة، أُثني على عمل الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات على الرغم من وجود العديد من التعليقات على الصياغة الحالية للنتائج، كبما وردت في الاستراتيجية واعتمدتها الأطراف. |
11. With regard to the draft indicators proposed by the Chair of the IIWG and the review and monitoring process in general, the comments expressed by Parties could be summarized as follows: | UN | 11- وفيما يتعلق بمشروع المؤشرات التي اقترحها رئيس الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات وعملية الاستعراض والرصد بصورة عامة، يمكن إيجاز تعليقات الأطراف فيما يلي: |
3. It is expected that the outcome of the IIWG and AHWG, particularly in terms of policy formulation and strategy definition, will further increase the core tasks assigned to the secretariat. | UN | 3- ومن المتوقع أن يؤدي ما يخلص إليه الفريق الحكومي الدولي العامل بين الدورات والفريق العامل المخصص من نتائج، لا سيما فيما يتعلق بوضع السياسات وتحديد الاستراتيجيات، إلى حدوث زيادة إضافية في المهام الأساسية المسندة إلى الأمانة. |
These terms state that the documentary outputs of the IIWG would include: | UN | وتنص هذه الاختصاصات على أن تشمل الوثائق التي يعدها الفريق ما يلي: |