"the illicit arms trade in all" - Translation from English to Arabic

    • بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع
        
    • غير المشروع بالأسلحة من جميع
        
    • الاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع
        
    • الاتجار غير المشروع باﻷسلحة بجميع
        
    • الاتجار غير المشروع باﻷسلحة في جميع
        
    • الاتجار غير المشروع في اﻷسلحة في جميع
        
    • غير المشروع بالأسلحة بجميع
        
    • بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة بجميع
        
    Japan also welcomes the proposal by Switzerland to host in the year 2000 an international conference on the illicit arms trade in all its aspects. UN وترحب اليابان كذلك باقتراح سويسرا بأن تستضيف عام ٢٠٠٠ مؤتمرا دوليا معنيا بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه.
    Convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects UN عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه
    China supports the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects by 2001. UN وينبغي أن يكون المؤتمر الدولي المعني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه إطارا ملائما لما تبذله الدول المعنية من جهود مشتركة في البحث عن وسائل وطرق لمواجهة هذه الظاهرة غير المرغوبة.
    Convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects UN عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة من جميع جوانبه
    In this connection, we express our support for the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects to be held by the year 2001. UN وفي هذا الصدد نعرب عن تأييدنا لعقد مؤتمر دولي بشأن الاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه في عام ٢٠٠١.
    “Welcoming also the offer by the Government of Switzerland to host at Geneva, no later than 2001, an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, UN " وإذ ترحب أيضا بعرض حكومة سويسرا أن تستضيف في جنيف في موعد أقصاه عام ٢٠٠١ مؤتمرا دوليا معنيا بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه،
    Welcoming also the offer by the Government of Switzerland to host at Geneva, no later than 2001, an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, UN وإذ ترحب أيضا بعرض حكومة سويسرا أن تستضيف في جنيف في موعد أقصاه عام ٢٠٠١ مؤتمرا دوليا معنيا بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه،
    1. Decides to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects no later than 2001; UN ١ - تقرر عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١؛
    1. Decides to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects not later than 2001; UN ١ - تقرر عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، وذلك في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١؛
    Noting further the replies to date to the request of the Secretary-General to Member States for their views on his report on small arms and on the steps that they have taken to implement its recommendations, in particular, on the recommendation concerning the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, UN وإذ تلاحظ كذلك الردود الواردة حتى اﻵن على طلب اﻷمين العام إلى الدول اﻷعضاء أن تقدم آراءها بشأن تقرير اﻷمين العام عن اﻷسلحة الصغيرة وبشأن الخطوات التي اتخذتها لتنفيذ توصياته، وبخاصة التوصيات المتعلقة بعقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه،
    4. Welcomes the offer by the Government of Switzerland to host in Geneva, no later than 2001, an international conference on the illicit arms trade in all its aspects; UN ٤ - ترحب بالعرض الذي قدمته حكومة سويسرا لتستضيف في جنيف، في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١، مؤتمرا دوليا معنيا بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه؛
    4. Welcomes the offer by the Government of Switzerland to host in Geneva, not later than 2001, an international conference on the illicit arms trade in all its aspects; UN ٤ - ترحب بالعرض الذي قدمته حكومة سويسرا لتستضيف في جنيف، في موعد لا يتجاوز عام ٢٠٠١، مؤتمرا دوليا معنيا بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه؛
    My country recognizes, therefore, that the work done by this Panel will constitute a major step forward in preparation for the international conference on the illicit arms trade in all its aspects, which will enable Governments and regional organizations to share their experiences and facilitate dialogue. UN لذلك يسلم بلدي بـــأن العمل الذي قام به هذا الفريق سيشكل خطوة رئيسية الى اﻷمام صوب اﻹعداد للمؤتمر الدولي المعني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه، الذي سيمكن الحكومات والمنظمات اﻹقليمية من مشاطرة خبراتها وتسهيل الحوار.
    Convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects UN عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة من جميع جوانبه
    (a) Report of the Secretary-General on the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects (A/54/260 and Add.1); UN (أ) تقرير الأمين العام عن عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة من جميع جوانبه (A/54/260 و Add.1)؛
    (a) Report of the Secretary-General on the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects (A/54/260 and Add.1); UN (أ) تقرير الأمين العام عن عقد مؤتمر دولي معني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة من جميع جوانبه (A/54/260 و Add.1)؛
    General Assembly resolution 53/77 E provides that the conference in question should be devoted to the theme of the illicit arms trade in all its aspects. UN ينص قرار الجمعية العامة ٥٣/٧٧ هاء على أن يكرس المؤتمر محل البحث لموضوع الاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه.
    The European Union and Canada welcome the decision of the General Assembly to convene an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, to be held no later than 2001. UN ويرحب الاتحاد اﻷوروبى وكندا بقرار الجمعية العامة بعقد مؤتمر دولى بشأن الاتجار غير المشروع باﻷسلحة من جميع جوانبه يعقد فى موعد لا يجاوز عام ٢٠٠١.
    As regards the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, Cuba would be prepared to participate actively in such a conference, should there be an international agreement to convene it. UN وفيما يتعلق بعقد مؤتمر دولي بشأن الاتجار غير المشروع باﻷسلحة بجميع جوانبه، فإن كوبا على استعداد للمشاركة بنشاط في هذا المؤتمر، عند الاتفاق على عقده.
    Paragraph 80 (k): Bulgaria supports, in principle, the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, based on the issues identified in the report of the Panel of Governmental Experts. UN الفقرة ٨٠ )ك(: تؤيد بلغاريا، من حيث المبدأ، عقد مؤتمر دولي عن الاتجار غير المشروع باﻷسلحة في جميع جوانبه على أساس المسائل المحددة في تقرير فريق الخبراء الحكوميين.
    (k) The United Nations should consider the possibility of convening an international conference on the illicit arms trade in all its aspects, based on the issues identified in the present report; UN )ك( ينبغي على اﻷمم المتحدة أن تنظر في امكانية عقد مؤتمر دولي عن الاتجار غير المشروع في اﻷسلحة في جميع جوانبه استنادا إلى المسائل المحددة في هذا التقرير؛
    " The Council welcomes the recommendations of the Group of Governmental Experts on Small Arms (A/54/258), including the convening of an international conference on the illicit arms trade in all its aspects no later than 2001, noting the offer by Switzerland to host the conference. UN " ويرحب المجلس بتوصيات فريق الخبراء الحكوميين المعني بالأسلحة الصغيرة (A/54/258)، بما فيها عقد مؤتمر دولي في موعد غايته عام 2001 بشأن الاتجار غير المشروع بالأسلحة بجميع جوانبه ويحيط علما بعرض سويسرا استضافة المؤتمر.
    The United Nations conference on the illicit arms trade in all its aspects should establish a strong programme of action for international cooperation. UN وينبغي لمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة بجميع جوانبه، أن ينشئ برنامج عمل قويا للتعاون الدولي في هذا المجال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more