"the ilo committee of experts requested" - Translation from English to Arabic

    • طلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية
        
    • وطلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية
        
    • طلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية
        
    • وطلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية
        
    In 2009, the ILO Committee of Experts requested information on the application of ILO Indigenous and Tribal Populations Convention in respect of the Berber population and the situation of the Nubians. UN 33- في عام 2009، طلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية معلومات عن تطبيق اتفاقية منظمة العمل الدولية بشأن السكان الأصليين والقَبَليين، فيما يتعلق بوضع السكان البربر والنوبيين.
    38. In 2011, the ILO Committee of Experts requested Finland to specifically prohibit in the legislation the use, procuring or offering of a child less than 18 years for the production and trafficking of drugs. UN 38- وفي عام 2011 طلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية إلى فنلندا أن تحظر صراحة في تشريعاتها استغلال أي طفل أقل من 18 سنة أو تشغيله أو عرضه لإنتاج المخدرات والاتجار بها(80).
    the ILO Committee of Experts requested Nepal to take measures to ensure that no person under 18 years of age is authorized to perform hazardous work, in accordance with Convention No. 138. UN وطلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية من نيبال اتخاذ التدابير لضمان عدم السماح لأي شخص دون سن 18 عاماً بأداء عمل خطر، وذلك وفقاً لأحكام الاتفاقية رقم 138(102).
    34. the ILO Committee of Experts requested Madagascar to continue providing information in relation to the protection of children living on the street from the worst forms of child labour. UN 34- وطلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية إلى مدغشقر مواصلة تقديم معلومات عن حماية الأطفال الذين يعيشون في الشوارع من أسوأ أشكال عمل الأطفال.
    In 2009, the ILO Committee of Experts requested that the Government provide information on any amendment made to section 41 of the Press Act, under which a proof may not be given in the case of abuse or slander against the Head of State. UN وفي 2009، طلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية إلى الحكومة أن تقدم معلومات عن أي تعديل أُجري على الفرع 41 من قانون الصحافة، الذي يجوز بموجبه عدم تقديم أي دليل في حالة الاعتداء على رأس الدولة أو تشويه سمعته.
    10. In 2011, the ILO Committee of Experts requested Algeria to further its national policy to promote equality of opportunity and treatment for women in respect of employment and occupation. UN 10- وفي عام 2011، طلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية من الجزائر مواصلة توطيد سياستها الوطنية في سبيل تعزيز تكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة فيما يتعلق بالعمالة والمهن(40).
    the ILO Committee of Experts requested the Philippines to take the necessary measures to raise the age of completion of compulsory schooling from 12 years to 15 years in order to combat child labour. UN وطلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية إلى الفلبين أن تتخذ التدابير الضرورية لرفع سن التعليم الإلزامي من 12 سنة إلى 15 سنة، بغية مكافحة عمل الأطفال.
    In 2011, the ILO Committee of Experts requested Finland to address the challenges encountered in the implementation of the equal pay programme. UN وفي عام 2011، طلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية إلى فنلندا أن تتصدى للتحديات التي تعترض تنفيذ برنامج الأجور المتساوية(105).
    34. In 2009, the ILO Committee of Experts requested once again that Seychelles amend the Industrial Relations Act so as to bring it into full conformity with Convention No. 98. UN 34- وفي عام 2009، طلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية مجدداً أن تعدل سيشيل قانون علاقات العمل بحيث يتماشى كليةً مع الاتفاقية رقم 98.
    85. the ILO Committee of Experts requested the Government to indicate the steps taken to ensure in practice the equality of opportunity and treatment in respect of employment and occupation for disabled persons. UN 85- طلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية إلى الحكومة بيان الخطوات المتخذة لكي تضمن عملياً تكافؤ الفرص والمعاملة فيما يتعلق بتشغيل الأشخاص ذوي لإعاقة ومهنهم(124).
    In 2011, the ILO Committee of Experts requested that the Government take the necessary measures to guarantee full protection against acts of anti-union discrimination, including by imposing sufficiently dissuasive sanctions. UN وفي عام 2011، طلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية أن تتخذ الحكومة ما يلزم من التدابير لضمان حماية كاملة من أفعال التمييز ضد العمل النقابي، بما يشمل فرض عقوبات رادعة فعالة(68).
    39. the ILO Committee of Experts requested the Government to provide further information on measures taken to assess and address the situation of the Caribs and other ethnic minorities in respect of training and employment. UN 39- طلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية إلى الحكومة أن تقدم مزيداً من المعلومات عن التدابير المتخذة لتقييم ومعالجة حالة الكاريبيين وغيرهم من الأقليات الإثنية في مجالي التدريب والعمل(65).
    In 2013, the ILO Committee of Experts requested Grenada to take the necessary measures to ensure that the " holiday job employment " of persons under the age of 16 years was only performed by persons aged 13 years and above, and under the conditions provided for by article 7, paragraph 3, of the ILO Convention No. 138 . UN 29- وفي عام 2013، طلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية إلى غرينادا اتخاذ التدابير اللازمة لضمان أن " التوظيف أثناء العطل " للأشخاص دون 16 عاماً من العمر لا يشمل سوى الأطفال فوق سن 13 عاماً من العمر وأنه يخضع للشروط التي تنص عليها الفقرة 3 من المادة 7 من اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 138.
    the ILO Committee of Experts requested Madagascar to provide information on the protection of HIV/AIDS orphans, including the prevention of those orphans from being engaged in the worst forms of child labour. UN وطلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية إلى مدغشقر تقديم معلومات عن حماية أيتام فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، بما في ذلك منع قيام هؤلاء الأيتام بأسوأ أشكال عمل الأطفال(110).
    the ILO Committee of Experts requested Kyrgyzstan to prevent, suppress and combat human trafficking. UN وطلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية إلى قيرغيزستان القيام بمنع الاتجار بالبشر وبقمعه ومكافحته(105).
    35. the ILO Committee of Experts requested the Government to redouble its efforts to monitor and combat the worst forms of child labour in the informal sector. UN 35- وطلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية إلى الحكومة أن تضاعف جهودها لرصد ومكافحة أسوأ أشكال عمل الأطفال في القطاع غير الرسمي.
    38. the ILO Committee of Experts requested that Algeria ensure that no worker be sentenced to imprisonment, including the obligation to work for going on strike. UN 38- طلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية من الجزائر بأن تكفل عدم تعريض أي عامل لعقوبة السجن، بما في ذلك إرغامه على العمل، بسبب مشاركته في إضراب(91).
    43. In 2011, the ILO Committee of Experts requested the Government to promote equality between men and women in the public service and to encourage the internal professional development of women, particularly access to executive positions. UN 43- في عام 2011، طلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية من الحكومة تعزيز المساواة بين الرجال والنساء في الخدمة العامة وتشجيع التطوير المهني الداخلي للمرأة، وبخاصة تقلّد المناصب التنفيذية(84).
    35. In 2007, the ILO Committee of Experts requested the Government to take measures to promote collective bargaining. UN 35- وفي عام 2007، طلبت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية إلى الحكومة أن تتخذ تدابير لتعزيز المفاوضة الجماعية(59).
    the ILO Committee of Experts requested Rwanda to adopt a definition of sexual harassment in the workplace. UN وطلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية إلى رواندا أن تعتمد تعريفاً للتحرش الجنسي في مكان العمل(33).
    the ILO Committee of Experts requested Rwanda to ensure that persons who hold or express an opinion opposed to the established political, social or economic system do not incur prison sentences involving the obligation to work. UN وطلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية إلى رواندا ضمان عدم تعرّض الأشخاص الذين يتبنون رأياً مخالفاً للنظام السياسي أو الاجتماعي أو الاقتصادي القائم أو يُعربون عن هذا الرأي لأحكام بالسجن مع الشغل(89).
    the ILO Committee of Experts requested the Government in 2008 to indicate whether secondary education, which lasts until the age of 15 years, is compulsory. UN 35- وطلبت لجنة خبراء منظمة العمل الدولية إلى الحكومة في عام 2008 أن توضح ما إذا كان التعليم الثانوي، الذي يستمر حتى سن 15 سنة، إلزامياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more