"the imis project" - Translation from English to Arabic

    • مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
        
    • بمشروع نظام المعلومات الإدارية المتكامل
        
    • مشروع نظام المعلومات الادارية المتكامل
        
    • مشروع النظام المتكامل
        
    • لمشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
        
    • بمشروع النظام المتكامل
        
    • ومشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
        
    • مشروع نظام المعلومات التنظيمية المتكامل
        
    • مشروع هذا النظام
        
    Clarifications were sought from the IMIS project team and others as needed. UN وقد طُلبت توضيحات من فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وغيره، حسب الحاجة.
    Hence, no strategy or meaningful plan was established at the outset for this important phase of the IMIS project. UN ومن ثم، لم توضع أي استراتيجية أو خطة ذات مغزى في مستهل هذه المرحلة الهامة من مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    The review also found that the IMIS project team, the main purpose of which is to coordinate the development and implementation of IMIS, continues to play a key role in routine IMIS operations and training. UN واتضح أيضا من الاستعراض أن فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل المعني أساسا بتنسيق أنشطة تطوير النظام وتنفيذه، لا يزال يضطلع بدور رئيسي في العمليات الروتينية للنظام وفي التدريب على استخدامه.
    Integrated Management Information System. The fund was established to account for the activities relating to the IMIS project. UN نظام المعلومات الإدارية المتكامل - أنشئ الصندوق للإفادة عن الأنشطة المتعلقة بمشروع نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    29. In its resolution 43/217, the General Assembly approved the implementation of phase one of the IMIS project. UN ٢٩ - ٥ وقد وافقت الجمعية العامة في قرارها ٤٣/٢١٧ على تنفيذ المرحلة اﻷولى من مشروع نظام المعلومات الادارية المتكامل.
    the IMIS project is expected to be delayed in 1996 and only a small amount has been foreseen for this activity. UN ومن المتوقع أن يؤجل تنفيذ مشروع النظام المتكامل للمعلومات اﻹدارية في ٦٩٩١ ولم ترصد إلا مخصصات محدودة لهذا النشاط.
    In paragraph 2 of the draft decision it would request the Board of Auditors to conduct a special audit of the IMIS project. UN وفي الفقرة ٢ من مشروع المقرر، طلبت الجمعية العامة من مجلس مراجعي الحسابات إجراء مراجعة خاصة لمشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    The contractor, however, performed tasks at the request and under the supervision of the IMIS project team staff. UN إلا أن المتعهد اضطلع بمهام بناء على طلب موظفي فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وتحت إشرافهم.
    The annex to the Secretary-General's report provides an updated status of the IMIS project. UN ويوفر المرفق المدرج في تقرير اﻷمين العام معلومات عن آخر تطورات حالة مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    The Advisory Committee was recommending that the General Assembly should take note of the seventh progress report on the IMIS project. UN واختتم بقوله إن اللجنة الاستشارية توصي الجمعية العامة باﻹحاطة علما بالتقرير المرحلي السابع عن مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    In large measure this has been due to a lack of detailed information from the IMIS project team at the United Nations. UN وهذا يعود بدرجة كبيرة الى نقص المعلومات المتاحة من فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في اﻷمم المتحدة.
    In their report to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (ACABQ), the experts stressed, among other things, the fact that the IMIS project team had been understaffed since the inception of the project. UN وقد أكد الخبراء، في تقريرهم المقدم إلى اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، من بين أمور أخرى، أن فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل كان يفتقر إلى مزيد من الموظفين منذ بدء المشروع.
    The Board of Auditors carried out a special audit of the IMIS project at United Nations Headquarters. UN وأجرى مجلس مراجعي الحسابات مراجعة خاصة لحسابات مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في مقر اﻷمم المتحدة.
    The Board also noted that the IMIS project team did not formally report to the Steering Committee that Release 2 had been turned off. UN وقد لاحظ المجلس أيضا أن فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل لم يبلغ اللجنة التوجيهية رسميا بأن العمل قد أوقف باﻹصدار ٢.
    Discussions are also under way with the IMIS project for the same purpose. UN كما تجرى مباحثات مع مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل لنفس الغرض.
    Five years into the project, it is now possible to declare the IMIS project a technological success. UN مضى على المشروع خمس سنوات، ويمكن اﻵن أن يعلن أن مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل أصبح ناجحا من الناحية التكنولوجية.
    the IMIS project represents an ambitious effort to make good, through one massive effort, 30 years of neglect in upgrading existing electronic-data processing (EDP) systems. UN ويمثل مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل جهدا طموحا للقيام، عن طريق بذل جهود ضخمة، بإصلاح ٣٠ سنة من اﻹهمال في تحسين النظم القائمة لتجهيز البيانات الالكترونية.
    This untenable situation led to the assumption on the part of the IMIS project team of additional responsibilities for the implementation as well as the maintenance of the system. UN ١٤ - وأدت هذه الحالة الغريبة إلى تسلم فريق مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل مسؤوليات إضافية لتنفيذ النظام وصيانته.
    An implementation plan will need to be developed for the peacekeeping operations, which could be incorporated into the twelfth progress report on the IMIS project. UN ويتعين وضع خطة تنفيذ بالنسبة لعمليات حفظ السلام التى يمكن إدراجها في التقرير المرحلي الثاني عشر المتعلق بمشروع نظام المعلومات الإدارية المتكامل.
    29. In its resolution 43/217, the General Assembly approved the implementation of phase one of the IMIS project. UN ٢٩ - ٥ وقد وافقت الجمعية العامة في قرارها ٤٣/٢١٧ على تنفيذ المرحلة اﻷولى من مشروع نظام المعلومات الادارية المتكامل.
    the IMIS project team has developed, in detail, strategies for implementation for each release. UN وفريق مشروع النظام المتكامل قد وضع بالتفصيل استراتيجيات لتنفيذ كل إصدار من اﻹصدارات.
    5. The ninth report of the Secretary-General provides an update of the current status of the IMIS project and the operation of the system together with a presentation of the work still to be undertaken. UN ٥ - ويقدم التقرير المرحلي التاسع لﻷمين العام معلومات مستكملة عن الوضع الحالي لمشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل وعن تشغيل النظام إلى جانب عرض للعمل الذي لا يزال يتعين القيام به.
    the IMIS project is an investment similar to the construction of a building and the ongoing maintenance and operation costs should therefore not be used in any cost variance analysis. UN ومشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل هو استثمار مماثل لتشييد مبنى، ولذلك فإن تكاليف الصيانة والتشغيل المستمرة ينبغي ألا تستخدم في أي تحليل لتباين التكلفة.
    The Office of Human Resources Management, in coordination with the IMIS project team, was developing a plan to have all records entered into IMIS circulated to staff members for review. UN ويعمل مكتب تنظيم الموارد البشرية بالتنسيق مع فريق مشروع نظام المعلومات التنظيمية المتكامل على وضع خطة لتعميم جميع السجلات المدخلة في النظام على الموظفين لاستعراضها.
    According to the Chief of the IMIS project, “the log can be maintained exclusively by the duty stations where IMIS Release 3 has been implemented. UN وكما يقول رئيس مشروع هذا النظام فإنه " يمكن الاحتفاظ بالسجل بصورة حصرية من جانب مراكز العمل حيث تم تنفيذ اﻹصدار ٣ من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more