This highlights the need for a country-specific approach to analysing the impact of the Uruguay Round on development. | UN | وهذا يبرز الحاجة الى نهج قطري محدد لتحليل أثر جولة أوروغواي على التنمية. |
A series of national seminars would be held to evaluate the impact of the Uruguay Round and its implications for the next round of multilateral trade negotiations. | UN | وستعقد سلسلة من الحلقات الدراسية الوطنية لتقييم أثر جولة أوروغواي وانعكاساتها بالنسبة للجولة التالية من المفاوضات التجارية المتعددة الأطراف. |
- Analysing the impact of the Uruguay Round in goods and services on development and further multilateral trade liberalization; | UN | - تحليل أثر جولة أوروغواي في السلع والخدمات على التنمية وزيادة تحرير التجارة المتعددة اﻷطراف؛ |
Measures should be developed to ensure the stability of prices of these products, and UNCTAD should continue its examination of the impact of the Uruguay Round on development prospects. | UN | وينبغي استحداث تدابير لضمان استقرار أسعار هذه المنتجات، كما ينبغي لﻷونكتاد أن يواصل بحثه ﻷثر جولة أوروغواي على آفاق التنمية. |
For example, the Organization of American States (OAS) has proposed that a joint OAS/UNCTAD project be carried out concerning the impact of the Uruguay Round on poverty in Latin America and the Caribbean region. | UN | فعلى سبيل المثال، اقترحت منظمة الدول اﻷمريكية الاضطلاع بمشروع مشترك بين منظمة الدول اﻷمريكية واﻷونكتاد يعني بأثر جولة أوروغواي على الفقر في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
In this context, the impact of the Uruguay Round on LDCs was one of the most important issues in considering development strategies. | UN | وفي هذا السياق فإن تأثير جولة أوروغواي على أقل البلدان نموا يُعدﱡ من أهم المسائل عند النظر في الاستراتيجيات اﻹنمائية. |
The ninth session of the United Nations Conference on Trade and Development could provide a useful opportunity to assess the impact of the Uruguay Round of multilateral trade negotiations from a development perspective. | UN | ويمكن أن توفر الدورة التاسعة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية فرصة مفيدة لتقييم أثر جولة أوروغواي للمفاوضات التجاريــــة المتعــــددة اﻷطراف من منظور التنمية. |
Hence the concentration in this report on these three major markets, as a first step in the analysis of the impact of the Uruguay Round on commodity trade. | UN | ومن هنا يأتي تركيز هذا التقرير على هذه اﻷسواق الثلاثة الرئيسية، كخطوة أولى في تحليل أثر جولة أوروغواي على تجارة السلع اﻷساسية. |
In anticipation of the conclusion of the Uruguay Round and the coming into being of the new World Trade Organization, the Second Committee also took up for discussion the topic of the impact of the Uruguay Round on ECDC. | UN | وترقباً لنتيجة جولة أوروغواي وولادة منظمة التجارة العالمية الجديدة، تناولت اللجنة الثانية أيضا بالمناقشة موضوع أثر جولة أوروغواي على التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية. |
the impact of the Uruguay Round on the objectives of SARD, which go beyond environmental considerations, has not yet been assessed, although an FAO study, being conducted in collaboration with the United Nations Conference on Trade and Development and the World Trade Organization is under way. | UN | ولم يُقيﱠم بعد أثر جولة أوروغواي على أهداف التنمية الزراعية والريفية المستدامة التي تتجاوز حدود الاعتبارات البيئية، ولكن منظمة اﻷغذية والزراعة تجري حاليا دراسة في هذا الصدد بالتعاون مع مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة التجارة العالمية. |
The five outputs added by a legislative mandate consisted of non-recurrent publications relating to issues such as the impact of the Uruguay Round on Africa's economy and Africa's participation in future multilateral trade negotiations with the World Trade Organization (WTO). | UN | وتألفت النواتج الخمسة المضافة بولاية تشريعية من منشورات غير متكررة تتصل بمسائل من قبيل أثر جولة أوروغواي على الاقتصاد الافريقي، ومشاركة افريقيا في المفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف مع منظمة التجارة العالمية. |
12. In addition to the above recommendations of the workshop, it is recommended that the organizations and specialized agencies of the United Nations continue to assess the impact of the Uruguay Round on African economies. | UN | ٢١ - وباﻹضافة الى التوصيات السالفة الذكر التي أصدرتها حلقة العمل، يوصى بأن تواصل المؤسسات والوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة تقييم أثر جولة أوروغواي على الاقتصادات الافريقية. |
17.55 In the biennium 1994-1995, studies were prepared on the contribution of foreign direct investment to expansion of trade in the countries in transition and on the impact of the Uruguay Round on intraregional trade. | UN | ٧١-٥٥ وخلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، أعدت دراسات عن مساهمة الاستثمار اﻷجنبي المباشر في توسيع التجارة في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، وكذلك عن أثر جولة أوروغواي على التجارة اﻹقليمية. |
17.55 In the biennium 1994-1995, studies were prepared on the contribution of foreign direct investment to expansion of trade in the countries in transition and on the impact of the Uruguay Round on intraregional trade. | UN | ٧١-٥٥ وخلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، أعدت دراسات عن مساهمة الاستثمار اﻷجنبي المباشر في توسيع التجارة في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية، وكذلك عن أثر جولة أوروغواي على التجارة اﻹقليمية. |
" 9. Notes with appreciation the work being carried out by the Food and Agriculture Organization of the United Nations in assessing the impact of the Uruguay Round on agricultural commodity markets, and encourages that organization to pursue its work and inform the General Assembly of its findings; | UN | " ٩ - تلاحظ مع التقدير العمل الذي تقوم به اﻵن منظمة اﻷغذية والزراعة في تقييم أثر جولة أوروغواي على أسواق السلع الزراعية، وتشجع تلك المنظمة على المضي في عملها وإبلاغ الجمعية العامة بنتائجه؛ |
11. Notes with appreciation the work under way by the Food and Agriculture Organization of the United Nations in assessing the impact of the Uruguay Round on agricultural commodity markets, and encourages the Organization to pursue its work and to inform the General Assembly of its findings; | UN | ١١ - تلاحظ مع التقدير العمل الذي تقوم به اﻵن منظمة اﻷغذية والزراعة في تقييم أثر جولة أوروغواي على أسواق السلع الزراعية، وتشجع تلك المنظمة على المضي في عملها وإبلاغ الجمعية العامة بنتائجه؛ |
89. UNCTAD has also initiated some analytical work on the impact of the Uruguay Round on low-income developing countries, particularly the African ones, with a view to strengthening its technical cooperation activities in this field. | UN | ٨٩- كما شرع اﻷونكتاد في بعض العمل التحليلي بشأن أثر جولة أوروغواي على البلدان النامية المنخفضة الدخل، ولا سيما البلدان اﻷفريقية، بغية تدعيم أنشطته للتعاون التقني في هذا الميدان. |
1. Modelling the impact of the Uruguay Round on poverty in terms of the Round's impact on national income has proved a useful way of obtaining an " order of magnitude " estimate of that impact. | UN | ١- لقد ثبت أن اتخاذ أثر جولة أوروغواي على الدخل القومي كنموذج لتحديد أثر الجولة على تخفيف الفقر يمثل طريقة مفيدة للحصول على تقدير لحجم ذلك اﻷثر. |
33. As regards agenda item 4, FAO had prepared a document which summarized its assessment of the impact of the Uruguay Round on the main commodities. | UN | ٣٣- وفيما يتعلق بالبند ٤ من جدول اﻷعمال، قال إن منظمة الفاو قد أعدت وثيقة تلخص تقييمها ﻷثر جولة أوروغواي على السلع اﻷساسية الرئيسية. |
58. The Government of Switzerland had done a study on the impact of the Uruguay Round on developing countries, and in its conclusions this study pointed to the importance of revising the GSP scheme and extending export promotion for products from the South and to the need for institution-building in developing countries. | UN | ٨٥- وقال إن حكومة سويسرا قد اضطلعت بدراسة ﻷثر جولة أوروغواي على البلدان النامية وتوصلت هذه الدراسة إلى استنتاجات تشير إلى أهمية تنقيح مخطط نظام اﻷفضليات المعمم وزيادة تعزيز الصادرات من منتجات الجنوب كما تشير إلى ضرورة بناء المؤسسات في البلدان النامية. |
11. With respect to the impact of the Uruguay Round on poverty, it was expected that net changes in the incidence of poverty would be limited since net changes in economic growth attributable to the Round would be small. | UN | ١١- وفيما يتعلق بأثر جولة أوروغواي على الفقر، أشارت التوقعات إلى أن صافي التغيرات في معدل انتشار الفقر سيكون محدودا بالنظر إلى أن صافي التغيرات في النمو الاقتصادي الذي يمكن عزوه إلى الجولة سيكون ضئيلا. |
UNCTAD participates in seminars organized by the Islamic Development Bank on the impact of the Uruguay Round. | UN | ويشارك اﻷونكتاد في الحلقات الدراسية التي ينظمها مصرف التنمية الاسلامي بشأن تأثير جولة أوروغواي. |