"the implementation committee to review" - Translation from English to Arabic

    • إلى لجنة التنفيذ أن تستعرض
        
    • إلى لجنة التنفيذ استعراض
        
    • من لجنة التنفيذ أن تستعرض
        
    • من لجنة التنفيذ استعراض
        
    • لجنة التنفيذ أن تعيد النظر
        
    • لجنة التنفيذ على استعراض
        
    The decision also requested the Implementation Committee to review the Cook Islands' situation at its next meeting. UN كما طلب المقرر إلى لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة جزر كوك في اجتماعها التالي.
    Lastly, the decision requested the Implementation Committee to review Eritrea's situation at the current meeting. UN وأخيرا، يطلب المقرر إلى لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة إريتريا في الاجتماع الراهن.
    The decision also requested the Implementation Committee to review Mozambique's situation at its next meeting. UN كما يطلب المقرر إلى لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة موزامبيق في اجتماعها التالي.
    7. To request the Implementation Committee to review the situation of those Parties with respect to data reporting at its next meeting; " UN 7 - أن تطلب إلى لجنة التنفيذ استعراض حالة هذه الأطراف فيما يتعلق بالإبلاغ عن البيانات وذلك في اجتماعها القادم. "
    The decision had also requested the Implementation Committee to review the Cook Islands' situation at its next meeting. UN وطلب المقرر كذلك إلى لجنة التنفيذ استعراض وضع جزر كوك في اجتماعها القادم.
    2. To request the Implementation Committee to review the situation of those Parties with respect to data reporting at its next meeting; UN 2 - أن تطلب من لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة هذه الأطراف فيما يتعلق بالإبلاغ عن البيانات في اجتماعها القادم.
    2. To request the Implementation Committee to review the situation of those Parties with respect to data reporting at its next meeting; " UN 2 - أن يطلب من لجنة التنفيذ استعراض وضع هذه الأطراف فيما يتعلق بإبلاغ البيانات خلال اجتماعها القادم. "
    The decision also requested the Implementation Committee to review Nauru's situation at its next meeting. UN كما يطلب المقرر إلى لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة ناورو في اجتماعها التالي.
    The decision also requested the Implementation Committee to review the Cook Islands' situation at its next meeting. UN كما طلب المقرر إلى لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة جزر كوك في اجتماعها التالي.
    Lastly, the decision requested the Implementation Committee to review Eritrea's situation at the current meeting. UN وأخيراً، يطلب المقرر إلى لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة إريتريا في الاجتماع الراهن.
    The decision also requested the Implementation Committee to review Mozambique's situation at its next meeting. UN كما يطلب المقرر إلى لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة موزامبيق في اجتماعها التالي.
    The decision also requested the Implementation Committee to review Nauru's situation at its next meeting. UN كما يطلب المقرر إلى لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة ناورو في اجتماعها التالي.
    Lastly, the decision requested the Implementation Committee to review Eritrea's situation at the current meeting. UN وأخيراً، يطلب المقرر إلى لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة إريتريا في الاجتماع الراهن.
    Lastly, the decision requested the Implementation Committee to review Eritrea's situation at the current meeting. UN وأخيراً، يطلب المقرر إلى لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة إريتريا في الاجتماع الراهن.
    The decision also requested the Implementation Committee to review Mozambique's situation at its next meeting. UN وطلب المقرر كذلك إلى لجنة التنفيذ استعراض وضع موزامبيق أثناء اجتماعها المقبل.
    2. To request the Implementation Committee to review the situation of those parties at its fifty-fourth meeting; UN 2 - أن يطلب إلى لجنة التنفيذ استعراض وضع هذين الطرفين في اجتماعها الرابع والخمسين؛
    2. To request the Implementation Committee to review the situation of the Central African Republic at its fifty-fourth meeting; UN 2 - يطلب إلى لجنة التنفيذ استعراض وضع جمهورية أفريقيا الوسطى في اجتماعها الرابع والخمسين؛
    4. To request the Implementation Committee to review the situation of those Parties with respect to data reporting at its next meeting; UN 4 - أن تطلب من لجنة التنفيذ أن تستعرض حالة هؤلاء الأطراف فيما يتعلق بالإبلاغ عن البيانات في اجتماعها القادم.
    4. To request the Implementation Committee to review the situation of those Parties with respect to data reporting at its next meeting; " UN 4 - أن يطلب من لجنة التنفيذ أن تستعرض وضع هذه الأطراف فيما يتعلق بإبلاغ البيانات خلال اجتماعها القادم. "
    2. To request the Implementation Committee to review the situation of those Parties at its next meeting; UN 2 - وأن يطلب من لجنة التنفيذ استعراض وضع تلك الأطراف خلال اجتماعها القادم؛
    5. To urge Eritrea to work together with the United Nations Environment Programme under the compliance assistance programme and other implementing agencies of the Multilateral Fund to report data as quickly as possible to the Secretariat and to request the Implementation Committee to review the situation of those Parties with respect to data-reporting at its next meeting; UN 5 - أن يحث إريتريا على التعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إطار برنامج المساعدة على الامتثال، ومع وكالات التنفيذ الأخرى التابعة للصندوق متعدد الأطراف لإبلاغ البيانات في أسرع وقت ممكن إلى الأمانة ويطلب إلى لجنة التنفيذ أن تعيد النظر في وضع تلك الأطراف فيما يتعلق بإبلاغ البيانات أثناء اجتماعها التالي.
    Any other relevant information that might assist the Implementation Committee to review the matter and make appropriate recommendations. UN (د) أية معلومات أخرى ذات صلة قد تساعد لجنة التنفيذ على استعراض المسألة وتقديم توصيات مناسبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more