"the implementation of resolutions" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ القرارات
        
    • تنفيذ القرارين
        
    • بتنفيذ القرارين
        
    • تنفيذ قرارات
        
    • لتنفيذ القرارات
        
    • بتنفيذ القرارات
        
    • لتنفيذ القرارين
        
    • وتنفيذ القرارين
        
    • تنفيذ قراري
        
    • تنفيذ ما تعتمده من قرارات
        
    • وتنفيذ القرارات
        
    With that in mind, it would be more practical if the implementation of resolutions were prioritized in a responsible and transparent manner that is fair to all. UN ومراعاة لذلك، سيكون من العملي بشكل أكبر إذا حددت أولويات تنفيذ القرارات بطريقة مسؤولة وشفافة ومنصفة للجميع.
    The United Nations, looking to establish a balance between the two situations, relies on the implementation of resolutions as a regulatory measure. UN وسعيا إلى تحقيق التوازن بين هاتين المسألتين المتداخلتين تلجأ الأمم المتحدة إلى تنفيذ القرارات كإجراء تنظيمي.
    6. Report on the implementation of resolutions adopted at the Seventeenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific. UN 6 - تقرير عن تنفيذ القرارات التي اتخذها مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ.
    I have the pleasure to report on the implementation of resolutions 47/21 and 48/18, as well as of paragraph 15 of the CSCE Helsinki Document. UN ويسعدني أن أبلغ عن تنفيذ القرارين ٤٧/٢١ و ٤٨/١٨، والفقرة ١٥ من وثيقة هلسنكي الصادرة عن مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا.
    :: Update as needed the global surveys on the implementation of resolutions 1373 (2001) and 1624 (2005) UN :: القيام، عند الاقتضاء، بتحديث الاستقصاءات العالمية بشأن تنفيذ القرارين 1373 (2001) و 1624 (2005)
    The parties had also engaged in an extensive exchange of views with regard to the implementation of resolutions 1754 (2007) and 1783 (2007). UN وشارك الطرفان أيضا في تبادل مستفيض للآراء فيما يتعلق بتنفيذ القرارين 1754 (2007) و 1783 (2007).
    The organization undertook the following activities, which were in conjunction with the implementation of resolutions of the United Nations: UN اضطلعت المنظمة باﻷنشطة التالية التي تمت في إطار تنفيذ قرارات اﻷمم المتحدة:
    6. Report on the implementation of resolutions adopted at the Seventeenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific. UN 6 - تقرير عن تنفيذ القرارات التي اتخذها مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي السابع عشر لرسم الخرائط لآسيا والمحيط الهادئ.
    5. Report on the implementation of resolutions adopted at the Eighteenth United Nations Regional Cartographic Conference for Asia and the Pacific. UN 5 - تقرير عن تنفيذ القرارات المتخذة في مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي الثامن عشر لرسم لخرائط لآسيا والمحيط الهادئ.
    Report of the Presidency on the activity of the Follow-up Committee for the implementation of resolutions and Commitments UN :: تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    Report of the Presidency on the activity of the Follow-up Committee for the implementation of resolutions and Commitments UN :: تقرير رئاسة القمة عن نشاط هيئة متابعة تنفيذ القرارات والالتزامات
    Report of the Secretariat on the implementation of resolutions adopted by the General Assembly on international drug control UN تنفيذ القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات: تقرير اﻷمانة العامة
    My delegation supports the various ideas put forward in that regard, aimed at identifying the factors that are hindering the implementation of resolutions. UN ويؤيد وفد بلادي مختلف الأفكار التي طُرحت في هذا الصدد وتهدف إلى تحديد العوامل التي تعوق تنفيذ القرارات.
    Good progress has been made in relation to the implementation of resolutions II/4 and II/5. UN 42 - تم تحقيق تقدم طيب بشأن تنفيذ القرارين 2/4 و2/5.
    64. In its resolution OM/1/2, adopted at its first organizational meeting on 20 June 2007, the Council called for the implementation of resolutions S-1/1 and S-3/1, including the dispatching of the urgent fact-finding mission. UN 64- ودعا المجلس، في قراره إت-1/2 الذي اعتمده في اجتماعه التنظيمي الأول في 20 حزيران/ يونيه 2007، إلى تنفيذ القرارين دأإ-ا/ا ودإ-3/1 أعلاه، بما في ذلك إيفاد بعثة تقصي الحقائق العاجلة.
    The Council called for the implementation of resolutions S-1/1 and S-3/1, including the dispatching of urgent fact-finding missions. UN ودعــا المجلس إلى تنفيذ القرارين دإ-1/1 و دإ-3/1 وخصوصا إلى إيفاد بعثات لتقصي الحقائق على وجه الاستعجال.
    9. In its resolution 7/31, the Council requested the Special Rapporteur to report to it at its eighth session on the implementation of resolutions S-5/1 and 6/33. UN 9- طلب المجلس في قراره 7/31 إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إليه في دورته الثامنة عن تنفيذ القرارين دإ-5/1 و6/33.
    It notably addresses aspects related to the implementation of resolutions 50/227 and 52/12 B and to follow-up to resolutions of the Economic and Social Council on restructuring and revitalization of the United Nations, notably resolutions 1999/51 and 1998/46. UN ويركز التقرير بشكل ملحوظ على الجوانب المتصلة بتنفيذ القرارين 50/227 و 52/12باء وبمتابعة قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلقة بإعادة تشكيل الأمم المتحدة وتنشيطها، ولا سيما القراران 1998/46 و 1999/51.
    the implementation of resolutions of the Assembly was a crucial concern raised in the debate. UN ومن الشواغل الهامة التي أثيرت في المناقشة تنفيذ قرارات الجمعية العامة.
    The view was expressed that a particular effort should be devoted to the implementation of resolutions already adopted on this matter. UN وأُعرب عن رأي مؤداه أنه ينبغي تكريس جهد خاص لتنفيذ القرارات التي اتُخذت فعلا في هذا الصدد.
    The European Union was committed to the implementation of resolutions on the Middle East, and NPT compliance would remain a main priority. UN وقال إن الاتحاد الأوروبي ملتزم بتنفيذ القرارات المتعلقة بالشرق الأوسط، وإن امتثال معاهدة عدم الانتشار النووي سوف تظل الأولوية الرئيسية.
    6. Status of the Application of the Strategic Plan for the implementation of resolutions 1325 and 1820 in Guinea / DNPFG, 2009 - 2013 UN 6 - حالة تطبيق الخطة الاستراتيجية لتنفيذ القرارين 1325 و 1820 في غينيا/ /DNPFG 2009-2013.
    Welcoming the decision by the Association of Caribbean States to establish the Technical Advisory Group to further advance the Caribbean Sea Initiative and the implementation of resolutions 55/203 and 57/261, inter alia, through the preparation of a technical report, UN وإذ ترحب بقرار رابطة الدول الكاريبية القاضي بإنشاء الفريق الاستشاري التقني لمواصلة المضي قدما بمبادرة البحر الكاريبي وتنفيذ القرارين 55/203 و 57/261 بوسائل منها إعداد تقرير فني،
    That there is no sign of any improvement in the health of children in Iraq as a result of the implementation of resolutions 986 (1995) and 1111 (1997); UN - ليس هناك إشارات على تحسن الوضع الصحي ﻷطفال العراق نتيجة تنفيذ قراري مجلس اﻷمن ٩٨٦ و ١١١١.
    Continuing support to the Commission in monitoring the implementation of resolutions and decisions adopted by the Commission UN مواصلة دعم اللجنة في رصد تنفيذ ما تعتمده من قرارات ومقرّرات
    the implementation of resolutions passed by legislative bodies calling for language parity or for an " equal treatment of official and working languages " may be facilitated by a clearer assessment of the implication of those terms in today's context and practice of the organizations concerned. UN 31- وتنفيذ القرارات التي تصدرها الهيئات التشريعية وتدعو إلى تعادل اللغات أو إلى " معاملة اللغات الرسمية ولغات العمل معاملة متساوية " قد ييسره تقييم أوضح لمعنى هذه المصطلحات في السياق الحالي للمنظمات المعنية وممارستها الحالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more