"the implementation of the capital master plan" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
        
    • تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية
        
    • بتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
        
    • لتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
        
    • التقدم المحرز في تنفيذ المخطط العام
        
    • بالمخطط العام لتجديد مباني المقر
        
    • تنفيذ خطة الأصول الرأسمالية
        
    • وتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
        
    • لتنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية
        
    • بمشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر
        
    • بتنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية
        
    • تنفيذ خطة تجديد مباني المقر
        
    Seventh annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي السابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Eighth annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي الثامن عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    The project will be instrumental in vacating the space needed for the implementation of the capital master plan. UN ويكتسب المشروع أيضا أهمية في إخلاء حيز مطلوب في إطار تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Such an arrangement would enable the potential savings in utility costs gained from the implementation of the capital master plan to be used to assist in the repayment of the interest-free loan. UN ومن شأن هذا الترتيب أن يمكن من استخدام الوفورات في تكاليف المنافع المحتمل أن تتحقق من تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية في المساعدة على سداد القرض المعفي من الفوائد.
    Ninth annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي التاسع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Tenth annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي العاشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Third annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي الثالث عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Third annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي الثالث عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Fourth annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي الرابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Fifth annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي الخامس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Fifth annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي الخامس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Fifth annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي الخامس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Sixth annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي السادس عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Seventh annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير السنوي السابع عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Electronic access will be especially crucial during the implementation of the capital master plan. UN ويكتسي الحصول على المعلومات إلكترونياً طابعاً حاسما خلال تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    He hoped that the Fifth Committee would ensure the provision of the financial and human resources required to ensure uninterrupted conference services throughout the implementation of the capital master plan. UN وأعرب عن الأمل في أن اللجنة الخامسة ستكفل توفير الموارد المالية والبشرية اللازمة لضمان توافر خدمات المؤتمرات دون انقطاع خلال فترة تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    The project is deferred until the implementation of the capital master plan. UN أُجل المشروع إلى حين تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية
    Third annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي الثالث عن تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية
    ACABQ report on the implementation of the capital master plan ACABQ UN تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية
    Report of the Secretary-General on the twelfth annual progress report on the implementation of the capital master plan UN تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي السنوي الثاني عشر المتعلق بتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    It was to be hoped that in the present case the host country would make its due contribution to the implementation of the capital master plan. UN ومن المأمول في الحالة الراهنة أن يدفع البلد المضيف اشتراكاته المقررة لتنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    At its fifty-seventh session, the General Assembly requested the Secretary-General to report to it on an annual basis on the awarding of contracts for procurement for the capital master plan; and also requested him to submit to the Assembly annual progress reports on the implementation of the capital master plan (resolution 57/292, sect. II). UN في الدورة السابعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة من الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا سنويا عن منح عقود الشراء المتعلقة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر؛ وطلبت منه أيضا أن يقدم إلى الجمعية تقارير مرحلية سنوية عن التقدم المحرز في تنفيذ المخطط العام (القرار 57/292، الجزء الثاني).
    Eleventh annual progress report on the implementation of the capital master plan UN التقرير المرحلي السنوي الحادي عشر المتعلق بالمخطط العام لتجديد مباني المقر
    The construction of an off-site back-up centre is being deferred until the implementation of the capital master plan. UN وأرجئ بناء مركز احتياطي خارج الموقع إلى حين تنفيذ خطة الأصول الرأسمالية.
    30. The Advisory Committee welcomes with appreciation the offer of support from the City of New York in the implementation of the capital master plan. UN 30 - وترحب اللجنة الاستشارية مع التقدير بعرض الدعم الذي تقدمت به مدينة نيويورك لتنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية.
    Having considered the update by the Secretary-General of the eleventh annual progress report on the implementation of the capital master plan, the report of the Secretary-General on updated information on final expenditure for associated costs for the period from 2008 to 2013 and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN ، وفي تقرير الأمين العام عن المعلومات المستكملة بشأن النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بمشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر للفترة من عام 2008 إلى عام 2013() ، وفي تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة()
    (e) Strategic guidance and management oversight concerning the implementation of the capital master plan. UN (هـ) توفير التوجيه الاستراتيجي والرقابة الإدارية فيما يتعلق بتنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more