"the implementation of the cooperation agreement with" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ اتفاق التعاون مع
        
    • لتنفيذ اتفاق التعاون مع
        
    on the implementation of the Cooperation Agreement with the UNDP. UN تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Executive summary of the joint assessment of progress in the implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme. UN خلاصة وافية عن التقييم المشترك للتقدّم المحرَز في تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Executive summary of the joint assessment of progress in the implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme UN خلاصة وافية عن التقييم المشترك للتقدّم المحرَز في تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP has been the subject of discussion at recent sessions of the policy-making organs. UN كان تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي موضوع نقاش خلال الدورات الأخيرة لأجهزة تقرير السياسات.
    Mr. Zagrekov (Russian Federation) noted that the initial results of the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP could generally be regarded as positive. UN 81- السيد زاغريكوف (الاتحاد الروسي): نوّه بأن النتائج الأوّلية لتنفيذ اتفاق التعاون مع اليونديب يمكن أن تُعتبر إيجابية.
    the implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme (UNDP) has been the subject of discussion at recent sessions of the policymaking organs. UN كان تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي محل نقاش في دورات أجهزة تقرير السياسات التي عُقِدت مؤخرا.
    the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP should have the goal of enhancing the promotion of sustainable industrial development through increased technical cooperation delivery and greater field representation. UN وينبغي أن يكون الهدف من تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تعزيز التنمية الصناعية المستدامة عن طريق زيادة أنشطة التعاون التقني والتمثيل الميداني.
    Switzerland continued to follow the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP, and urged UNIDO to keep Member States informed of future developments in its cooperation with that Programme. UN وتتابع سويسرا تنفيذ اتفاق التعاون مع اليونديب وتحث اليونيدو على إطلاع الدول الأعضاء على التطورات المقبلة في تعاونها مع اليونديب.
    33. Under item 8, the Board had before it a report by the Director-General on the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP (IDB.33/16). UN 33- عُرض على المجلس، في إطار البند 8، تقرير من المدير العام عن تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (IDB.33/16).
    While the joint assessment of progress in the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP pointed to some positive results, field structures and the roles of officials should now be adjusted in the light of the difficulties observed. UN ومع أن التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون مع اليونديب قد أشار إلى بعض النتائج الإيجابية، فإنه ينبغي الآن تعديل البُنى الهيكلية الميدانية والأدوار المنوطة بالموظفين المسؤولين، وذلك على ضوء الصعوبات الملاحَظة في هذا الصدد.
    " 6. Notes that the implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme should not negatively impact on existing projects and field structures during the pilot phase beyond what has been proposed in IDB.28/Dec.2; UN " 6- يلاحظ أن تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لا ينبغي أن يؤثر سلبا على المشاريع والهياكل الميدانية القائمة خلال المرحلة التجريبية على نحو يتجاوز ما اقترح في المقرر م ت ص-28/م-2؛
    Under item 4, the Board had before it a report by the Director-General on the implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme (IDB.35/11). UN 27- عُرض على المجلس، في إطار البند 4، تقرير من المدير العام عن تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (IDB.35/11).
    At its thirty-third session, the Board took note of the progress report of the Director-General on the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP (IDB.33/16). UN وفي دورته الثالثة والثلاثين أحاط المجلس علماً بالتقرير المرحلي المقدّم من المدير العام عن تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (IDB.33/16).
    1. At its thirty-third session the Industrial Development Board took note of the progress report of the Director-General on the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP (IDB.33/16). UN 1- أحاط مجلس التنمية الصناعية علما في دورته الثالثة والثلاثين بالتقرير المرحلي المقدّم من المدير العام عن تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (اليونديب) (IDB.33/16).
    20. Under item 5, the Board had before it a progress report by the Director-General on the implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme (IDB.31/8 and Corr.1). UN 20- عُرض على المجلس في إطار البند 5 تقرير مرحلي من المدير العام عن تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (IDB.31/8 وCorr.1).
    At its eleventh session, the General Conference took note of the progress report of the Director-General on the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP (GC.11/7 and Add.1 and GC.11/CRP.7). UN أحاط المؤتمر العام علما، في دورته الحادية عشرة، بالتقرير المرحلي للمدير العام عن تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (GC.11/7 وAdd.1 وGC.11/CRP.7).
    Reports on the progress made in the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP and provides updated and complementary information to the documents submitted to the General Conference at its eleventh session. UN يفيد هذا التقرير بالتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (اليونديب) ويقدِّم معلومات محدَّثة وتكميلية للوثائق المُقدَّمة إلى المؤتمر العام في دورته الحادية عشرة.
    Mr. Barakat (Egypt) took note of the joint assessment of progress in the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP (IDB.32/11) and also the joint management response contained in document IDB.32/14. UN 79- السيد بركات (مصر): قال إن وفد مصر اطّلع على التقييم المشترك للتقدّم المحرز في تنفيذ اتفاق التعاون مع اليونديديب (الوثيقة IDB.32/11)، وكذلك على ردّ الإدارة المشترك الوارد في الوثيقة IDB.32.14.
    At its thirtieth session, the Board took note of the progress report of the Director-General on the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP (GC.11/7-IDB.30/17 and IDB.30/CRP.6). UN وأحاط المجلس علما في دورته الثلاثين بالتقرير المرحلي المقدم من المدير العام عن تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (IDB.30/17-GC.11/7 وIDB.30/CRP.6).
    33. Under item 8, the Board had before it two progress reports by the Director-General on the implementation of the Cooperation Agreement with the United Nations Development Programme (IDB.30/17 and IDB.30/CRP.6). UN 33- عُرض على المجلس، ضمن إطار البند 8، تقريران مرحليان من المدير العام بشأن تنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي (IDB.30/17 و IDB.30/CRP.6).
    The Group looked forward to a full and independent evaluation of the implementation of the Cooperation Agreement with UNDP in 2009, and requested the Secretariat to keep the Member States informed of the findings of the evaluation in a timely manner. UN وأضاف أن المجموعة تتطلّع إلى إجراء تقييم واف ومستقل لتنفيذ اتفاق التعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في عام 2009، وتطلب إلى الأمانة أن تبقي الدول الأعضاء على علم بنتائج هذا التقييم في الوقت المناسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more