"the implementation of the optional protocol in" - Translation from English to Arabic

    • تنفيذ البروتوكول الاختياري في
        
    • تنفيذ أحكام البروتوكول الاختياري في
        
    • تنفيذ البروتوكول في
        
    • بتنفيذ البروتوكول الاختياري في
        
    The report should contain information on the implementation of the Optional Protocol in the French Overseas Departments and Territories. UN وينبغي أن يتضمن التقرير معلومات عن تنفيذ البروتوكول الاختياري في المقاطعات والأقاليم الفرنسية الواقعة فيما وراء البحار.
    The regional teams form a primary building block of the Subcommittee's work, examining the implementation of the Optional Protocol in the States parties in their region. UN وتُشكِّل الفرق الإقليمية اللبنة الأولى لعمل اللجنة الفرعية، حيث تنظر في تنفيذ البروتوكول الاختياري في الدول الأطراف، كل فريق في إقليمه.
    The regional teams form a primary building block of the Subcommittee's work, examining the implementation of the Optional Protocol in the States parties in their region. UN وتُشكِّل الفرق الإقليمية اللبنة الأولى لعمل اللجنة الفرعية، حيث تنظر في تنفيذ البروتوكول الاختياري في الدول الأطراف، كل فريق في إقليمه.
    The Committee also recommends that the State party use its permanent position in the Security Council in a more consistent and child rights-focused manner, in order to promote the implementation of the Optional Protocol in all States parties. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف باستخدام مركزها الدائم في مجلس الأمن بشكل أكثر اتساقاً وتركيزاً على حقوق الطفل من أجل تعزيز تنفيذ البروتوكول الاختياري في الدول الأطراف كافة.
    542. In accordance with article 8, paragraph 2, the Committee requests the State party to include further information on the implementation of the Optional Protocol in its fourth periodic report under the Convention on the Rights of the Child, due on 17 August 2008. UN 542- وفقاً للفقرة 2 من المادة 8 من البروتوكول الاختياري، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج المزيد من المعلومات عن تنفيذ أحكام البروتوكول الاختياري في تقريرها الدوري الرابع المقرر تقديمه بموجب اتفاقية حقوق الطفل في 17 آب/أغسطس 2008.
    The Committee also recommends that the State Party use its permanent position in the Security Council in a more consistent and child rights-focused manner to promote the implementation of the Optional Protocol in all States parties. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف باستخدام مركزها الدائم في مجلس الأمن بشكل أكثر اتساقاً وتركيزاً على حقوق الطفل من أجل تعزيز تنفيذ البروتوكول الاختياري في الدول الأطراف كافة.
    45. In accordance with article 8, paragraph 2, the Committee requests the State party to include further information on the implementation of the Optional Protocol in the next report under the Convention on the Rights of the Child, in accordance with article 44 of the Convention. UN 45- وفقاً للفقرة 2 من المادة 8، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج المزيد من المعلومات عن تنفيذ البروتوكول الاختياري في التقرير القادم الواجب تقديمه بموجب اتفاقية حقوق الطفل، طبقاً للمادة 44 منها.
    606. In accordance with article 12, paragraph 2, the Committee requests the State party to include further information on the implementation of the Optional Protocol in its next periodic report under the Convention on the Rights of the Child, in accordance with article 44 of the Convention. UN 606- وفقاً للفقرة 2 من المادة 12، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج معلومات إضافية عن تنفيذ البروتوكول الاختياري في تقريرها الدوري القادم في إطار اتفاقية حقوق الطفل بموجب المادة 44 من الاتفاقية.
    24. In accordance with article 8, paragraph 2, the Committee requests the State party to include further information on the implementation of the Optional Protocol in its next periodic report under the Convention on the Rights of the Child, in accordance with article 44 of the Convention. UN 24- وفقاً للفقرة 2 من المادة 8، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج المزيد من المعلومات عن تنفيذ البروتوكول الاختياري في تقريرها الدوري القادم المطلوب بموجب اتفاقية حقوق الطفل، وفقاً للمادة 44
    348. In accordance with article 8, paragraph 2, the Committee requests the State party to include further information on the implementation of the Optional Protocol in its next periodic report under the Convention on the Rights of the Child, in accordance with article 44 of the Convention. UN 348- وفقا للفقرة 2 من المادة 8، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف إيراد المزيد من المعلومات عن تنفيذ البروتوكول الاختياري في تقريرها الدوري القادم في إطار اتفاقية حقوق الطفل، وفقا للمادة 44 من الاتفاقية.
    In accordance with article 8, paragraph 2, the Committee requests the State party to include further information on the implementation of the Optional Protocol in its consolidated third and fourth periodic report under the Convention on the Rights of the Child, due on 7 July 2012. UN 19- وفقاً للفقرة 2 من المادة 8، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج المزيد من المعلومات عن تنفيذ البروتوكول الاختياري في تقريرها المقبل الجامع لتقريريها الدوريين الرابع والخامس بموجب اتفاقية حقوق الطفل، الذي يحين موعد تقديمه في 7 تموز/يوليه 2012.
    The Committee notes that the State party report did not provide information on the implementation of the Optional Protocol in all parts of the Kingdom, in particular Aruba and the Netherlands Antilles. UN 4- وتلاحظ اللجنة أن تقرير الدولة الطرف لم يقدم معلومات بشأن تنفيذ البروتوكول الاختياري في جميع أرجاء المملكة، ولا سيما في جزيرة أرُّوبا وجزر الأنتيل الهولندية.
    The Committee recommends that the State party take all measures to extend the Optional Protocol to those territories and include information concerning the implementation of the Optional Protocol in them in its next periodic report under the Convention. UN وتوصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف جميع التدابير الرامية إلى توسيع نطاق البروتوكول الاختياري بحيث يشمل تلك الأقاليم، وأن تضمّن تقريرها الدوري المقبل معلومات عن تنفيذ البروتوكول الاختياري في هذه الأقاليم.
    (d) May 2010: A series of activities aimed at promoting the implementation of the Optional Protocol in Brazil organized by APT; UN (د) أيار/مايو 2010: مجموعة أنشطة تهدف إلى تشجيع تنفيذ البروتوكول الاختياري في البرازيل، نظمتها رابطة منع التعذيب؛
    24. In accordance with article 8, paragraph 2, the Committee requests the State party to include further information on the implementation of the Optional Protocol in its next report under the Convention on the Rights of the Child, in accordance with article 44 of the Convention. UN 24- وفقاً للفقرة 2 من المادة 8، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج المزيد من المعلومات عن تنفيذ البروتوكول الاختياري في تقريرها المقبل بموجب اتفاقية حقوق الطفل، وفقاً للمادة 44 من الاتفاقية.
    46. In accordance with article 12, paragraph 2, the Committee requests the State party to include further information on the implementation of the Optional Protocol in its next periodic report under the Convention on the Rights of the Child. UN 46- وفقاً للفقرة 2 من المادة 12 تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تدرج مزيداً من المعلومات عن تنفيذ البروتوكول الاختياري في تقريرها الدوري المقبل بموجب اتفاقية حقوق الطفل.
    37. In accordance with article 12, paragraph 2, the Committee requests the State party to include further information on the implementation of the Optional Protocol in its next periodic report under the Convention on the Rights of the Child. UN 37- وفقاً للفقرة 2 من المادة 12، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج المزيد من المعلومات عن تنفيذ البروتوكول الاختياري في تقريرها الدوري المقبل بموجب اتفاقية حقوق الطفل.
    50. In accordance with article 12, paragraph 2, the Committee requests the State party to include further information on the implementation of the Optional Protocol in its next periodic report under the Convention on the Rights of the Child, in accordance with article 44 of the Convention. UN 50- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف، وفقا للفقرة 2 من المادة 12، أن تدرج معلومات إضافية بشأن تنفيذ البروتوكول الاختياري في تقريرها الدوري القادم في إطار اتفاقية حقوق الطفل، وفقا للمادة 44 من الاتفاقية.
    In accordance with article 12, paragraph 2, the Committee requests the State party to include further information on the implementation of the Optional Protocol in its consolidated third and fourth periodic report under the Convention on the Rights of the Child, due on 7 July 2012. UN 43- وفقاً للفقرة 2 من المادة 12، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تدرج معلومات إضافية عن تنفيذ أحكام البروتوكول الاختياري في تقريرها الموحد الذي يجمع التقريرين الثالث والرابع، والذي يحين موعد تقديمه بموجب اتفاقية حقوق الطفل في 7 تموز/يوليه 2012.
    44. In accordance with article 12, paragraph 2, the Committee requests the State party to include further information on the implementation of the Optional Protocol in its next periodic report under the Convention on the Rights of the Child, in accordance with article 44 of the Convention. UN 44- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف، طبقاً للفقرة 2 من المادة 12، أن تدرج معلومات إضافية بشأن تنفيذ البروتوكول في تقريرها الدوري المقبل في إطار اتفاقية حقوق الطفل، وفقاً للمادة 44 من الاتفاقية.
    7. The Committee recommends that the State party include goals, provisions, activities and resources related to the implementation of the Optional Protocol in the National Plan of Action. UN 7- توصي اللجنة الدولة الطرف بإدراج أهداف وأحكام وأنشطة وموارد فيما يتعلق بتنفيذ البروتوكول الاختياري في خطة العمل الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more