"the implications of extending" - Translation from English to Arabic

    • اﻵثار المترتبة على تمديد
        
    Invites the Board of Auditors, in consultation with the Secretary-General, to report to the General Assembly at its forty-ninth session, through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, on the implications of extending the term of office of members of the Board of Auditors to four or six years. UN تدعو مجلس مراجعي الحسابات الى أن يقدم، بالتشاور مع اﻷمين العام، تقريرا الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، من خلال اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، عن اﻵثار المترتبة على تمديد فترة العضوية ﻷعضاء مجلس مراجعي الحسابات الى أربع، أو ست، سنوات.
    Section D on the mandate of the Board of Auditors invited the Board to report to the General (Mr. Osella, Argentina) Assembly at its forty-ninth session on the implications of extending the term of office of its members to four or six years. UN والفرع دال المتعلق بولاية مجلس مراجعي الحسابات يدعو المجلس إلى تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين عن اﻵثار المترتبة على تمديد فترة العضوية ﻷعضاء مجلس مراجعي الحسابات إلى أربع أو ست سنوات.
    60. At the request of the General Assembly in its resolution 48/216, the Board had submitted in document A/49/368 its views on the implications of extending the term of office of members of the Board of Auditors to four or six years. UN ٦٠ - واستمر قائلا إن المجلس، بناء على طلب الجمعية العامة الوارد في قرارها ٤٨/٢١٦، قدم في الوثيقة A/49/368 آراء بشأن اﻵثار المترتبة على تمديد مدة خدمة أعضاء مجلس مراجعي الحسابات إلى أربع أو ست سنوات.
    Invites the Board of Auditors, in consultation with the Secretary-General, to report to the General Assembly at its forty-ninth session, through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, on the implications of extending the term of office of members of the Board of Auditors to four or six years. UN تدعو مجلس مراجعي الحسابات الى أن يقدم، بالتشاور مع اﻷمين العام، تقريرا الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، عن اﻵثار المترتبة على تمديد فترة العضوية ﻷعضاء مجلس مراجعي الحسابات لتصبح أربع سنوات أو ست سنوات.
    English Page (f) Note by the Secretary-General on the implications of extending the term of office of members of the Board of Auditors (A/49/368); UN )و( مذكرة من اﻷمين العام بشأن اﻵثار المترتبة على تمديد فترة عمل أعضاء مجلس مراجعي الحسابات (A/49/368)؛
    Having considered the views of the Board of Auditors on the implications of extending the terms of office of members of the Board, A/49/368 and Corr.1. UN وإذ نظرت في آراء مجلس مراجعي الحسابات بصدد اﻵثار المترتبة على تمديد فترات عضوية أعضاء المجلس)٢٧(،
    Having considered the views of the Board of Auditors on the implications of extending the terms of office of members of the Board, See A/49/368 and Corr.1. UN وإذ نظرت في آراء مجلس مراجعي الحسابات بصدد اﻵثار المترتبة على تمديد فترة عضوية أعضاء المجلس)٧١(،
    Note by the Secretary-General transmitting the comments of the Board of Auditors on the implications of extending the term of office of members of the Board of Auditors (General Assembly resolution 48/216 D) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات مجلس مراجعي الحسابات على اﻵثار المترتبة على تمديد فترة العضوية ﻷعضاء مجلس مراجعي الحسابات )قرار الجمعية العامة ٤٨/٢١٦ دال(
    A/49/368 Note by the Secretary-General transmitting the comments of the Board of and Corr.1 Auditors on the implications of extending the term of office of members of the Board of Auditors (General Assembly resolution 48/216 D) UN A/49/368 مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تعليقات مجلس مراجعي الحسابات على اﻵثار المترتبة على تمديد فترة العضوية ﻷعضاء مجلس مراجعي الحسابات )قرار الجمعية العامة ٨٤/٦١٢ دال(
    49. Mr. PÁLIZ (Ecuador) expressed concern about the Secretary-General's letter dated 12 March 1996 addressed to the President of the General Assembly alerting him to the implications of extending the mandates for MICIVIH and MINUGUA without at the same time providing adequate funding for that purpose. UN ٤٩ - السيد باليز )اكوادور(: أعرب عن قلقه بشأن رسالة اﻷمين العام المؤرخة ١٢ آذار/مارس ١٩٩٦ الموجهة لرئيس الجمعية العامة ينبهه فيها إلى اﻵثار المترتبة على تمديد ولايتي البعثة المدنية الدولية في هايتي وبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا دون أن يقدم في الوقت نفسه التمويل الكافي لهذا الغرض.
    of the United Nations Board of Auditors 1. In resolution 48/216 D of 23 December 1994, the General Assembly invited the Board of Auditors, in consultation with the Secretary-General, to report to the Assembly at its forty-ninth session, through the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, on the implications of extending the term of office of members of the Board to four or six years. UN ١ - في القرار ٤٨/٢١٦ دال المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، دعت الجمعية العامة، مجلس مراجعي الحسابات إلى أن يقدم، بالتشاور مع اﻷمين العام، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية، عن اﻵثار المترتبة على تمديد فترة العضوية ﻷعضاء المجلس لتصبح أربع أو ست سنوات.
    15. In its resolution 48/216 D of 23 December 1993, the General Assembly invited the Board of Auditors, in consultation with the Secretary-General, to report to the Assembly at its forty-ninth session, through the Advisory Committee, on the implications of extending the present three-year term of office of members of the Board to four or six years. UN ١٥ - وقد دعت الجمعية العامة مجلس مراجعي الحسابات، في قرارها ٤٨/٢١٦ دال المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، إلى أن يقدم، بالتشاور مع اﻷمين العام، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، عن طريق اللجنة الاستشارية، عن اﻵثار المترتبة على تمديد فترة العضوية ﻷعضاء مجلس مراجعي الحسابات، التي تبلغ ثلاث سنوات حاليا، إلى أربع سنوات أو ست سنوات.
    At the same session, the General Assembly invited the Board of Auditors, in consultation with the Secretary-General, to report to the Assembly at its forty-ninth session, through ACABQ, on the implications of extending the term of office of members of the Board of Auditors to four or six years (resolution 48/216 D). UN وفي الدورة نفسها، دعت الجمعية العامة مجلس مراجعي الحسابات إلى أن يقدم، بالتشاور مع اﻷمين العام، تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، عن اﻵثار المترتبة على تمديد فترة العضوية ﻷعضاء مجلس مراجعي الحسابات لتصبح أربع سنوات أو ست سنوات )القرار ٤٨/٢١٦ دال(.
    4. The Advisory Committee met with the Audit Operations Committee of the Board of Auditors in September 1994 and held extensive discussions with them on the proposed allocation of audit work among members of the Board of Auditors and on the report of the Board on the implications of extending the term of office of members of the Board (A/49/368 and Corr.1). UN ٤ - واجتمعت اللجنة الاستشارية مع لجنة عمليات مراجعة الحسابات التابعة لمجلس مراجعي الحسابات في أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، وأجرت معها مناقشات مستفيضة عن التوزيع المقترح ﻷعمال مراجعة الحسابات فيما بين أعضاء مجلس مراجعي الحسابات، وعن تقرير المجلس بشأن اﻵثار المترتبة على تمديد فترة العضوية في المجلس A/49/368) و (Corr.1.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more