Japan would like to reiterate the importance of cooperation with regional organizations, including the African Union and the Association of Southeast Asian Nations. | UN | وتود اليابان التأكيد مجددا على أهمية التعاون مع المنظمات الإقليمية، بما فيها الاتحاد الأفريقي ورابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
Some speakers highlighted the importance of cooperation with the private sector in that regard. | UN | وشدَّد بعض المتكلّمين على أهمية التعاون مع القطاع الخاص في هذا الشأن. |
Delegates also reaffirmed that primary responsibility for ensuring full and effective implementation of the 1951 Convention and 1967 Protocol lies with States Parties and stressed the importance of cooperation with UNHCR in the exercise of its functions. | UN | كما أكد المندوبون من جديد أن المسؤولية الأولى عن ضمان التنفيذ الكامل والفعال لاتفاقية عام 1951 وبروتوكول عام 1967 تقع على عاتق الدول الأطراف وشددوا على أهمية التعاون مع المفوضية في أداء مهامها. |
In this connection, the Ministers underscored in particular the importance of cooperation with the United States of America in drawing up and carrying out such projects. | UN | وفي هذا الصدد، شدد الوزراء بصورة خاصة على أهمية التعاون مع الولايات المتحدة الأمريكية في وضع هذه المشاريع وتنفيذها. |
Some speakers noted the importance of cooperation with UNODC. | UN | ونوّه بعض المتكلمين بأهمية التعاون مع مكتب المخدرات والجريمة. |
It stressed the importance of cooperation with the International Criminal Court. | UN | وشددت على أهمية التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية. |
Some States referred to the provision of care for victims of trafficking in persons, emphasizing the importance of cooperation with service providers. | UN | وأشارت بعض الدول إلى توفير الرعاية لضحايا الاتجار بالأشخاص، والتشديد على أهمية التعاون مع مقدمي الخدمات. |
29. His delegation wished to stress the importance of cooperation with the relevant organs of the United Nations and its specialized agencies. | UN | ٢٩ - وأضاف أن وفده يود أن يشدد على أهمية التعاون مع اﻷجهزة ذات الصلة في اﻷمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة. |
In that connection, he stressed the importance of cooperation with the Committee on Information. | UN | وفي هذا الصدد، شدد على أهمية التعاون مع لجنة اﻹعلام. |
I wish now briefly to stress the importance of cooperation with other peoples. | UN | واﻵن أود أن أؤكد باختصار على أهمية التعاون مع الشعوب اﻷخرى. |
15. Emphasizes the importance of cooperation with States that are not parties to the Rome Statute; | UN | 15 - تشدد على أهمية التعاون مع الدول غير الأطراف في نظام روما الأساسي؛ |
He stressed the importance of cooperation with other treaty bodies and the need for harmonization, consistency and coherence of jurisprudence. | UN | وشدد على أهمية التعاون مع هيئات المعاهدات الأخرى وعلى الحاجة إلى تحقيق التنسيق في الاجتهادات القانونية وتوافقها وترابطها المنطقي. |
15. Emphasizes the importance of cooperation with States that are not parties to the Rome Statute; | UN | 15 - تشدد على أهمية التعاون مع الدول غير الأطراف في نظام روما الأساسي؛ |
13. Emphasizes the importance of cooperation with States that are not parties to the Rome Statute; | UN | 13 - تشدد على أهمية التعاون مع الدول غير الأطراف في نظام روما الأساسي؛ |
A number of representatives also stressed the importance of cooperation with stakeholders. | UN | 70 - وشدد عدد من الممثلين أيضاً على أهمية التعاون مع أصحاب المصلحة. |
13. Emphasizes the importance of cooperation with States that are not parties to the Rome Statute; | UN | 13 - تشدد على أهمية التعاون مع الدول غير الأطراف في نظام روما الأساسي؛ |
the importance of cooperation with other groups and civil society involved in HIV/AIDS activities for sharing knowledge and lessons learned was stressed. | UN | وشدد على أهمية التعاون مع سائر أفرقة العمل والمجتمع المدني المشاركين في الأنشطة المتعلقة بالأيدز وفيروسه بغرض تبادل المعرفة والدروس المستفادة. |
7. Emphasizes the importance of cooperation with States that are not parties to the Rome Statute; | UN | 7 - تشدد على أهمية التعاون مع الدول غير الأطراف في نظام روما الأساسي؛ |
6. Emphasizes the importance of cooperation with States that are not parties to the Rome Statute; | UN | 6 - تشدد على أهمية التعاون مع الدول التي ليست أطرافا في نظام روما الأساسي؛ |
The Committee had discussed the need for continuing dialogue and cooperation with the Human Rights Council on matters related to the universal periodic review, and it recognized the importance of cooperation with other treaty bodies. | UN | وقد ناقشت اللجنة ضرورة مواصلة الحوار والتعاون مع مجلس حقوق الإنسان بشأن المسائل ذات الصلة بالاستعراض الدوري الشامل وهي تعترف بأهمية التعاون مع هيئات أخرى منشأة بموجب المعاهدات. |
32. The KP recognizes the importance of cooperation with the United Nations as well as additional international organizations. | UN | 32 - تسلّم عملية كيمبرلي بأهمية التعاون مع الأمم المتحدة ومع المنظمات الدولية الأخرى. |