"the importance of education as a" - Translation from English to Arabic

    • بأهمية التعليم كحق من
        
    • بأهمية التعليم باعتباره حقا
        
    • بأهمية التعليم بوصفه حقا
        
    • بأهمية التعليم باعتباره أحد
        
    • بأهمية التعليم بوصفه أحد
        
    • أهمية التعليم كحق من
        
    • للتعليم من أهمية
        
    • بأهمية التعليم باعتباره حقاً
        
    The Committee urges the State party to raise general awareness of the importance of education as a human right and as a basis for the empowerment of women, and to take steps to overcome traditional attitudes that perpetuate discrimination. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على رفع مستوى الوعي العام بأهمية التعليم كحق من حقوق الإنسان وكأساس لعملية التمكين للمرأة، وعلى اتخاذ خطوات للتغلب على أنماط السلوك التقليدية التي تعمل على استدامة التمييز.
    The Committee urges the State party to enhance its compliance with article 10 of the Convention and to raise awareness of the importance of education as a human right and a basis for the empowerment of women. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على تعزيز تقيدها بالمادة 10 من الاتفاقية والتوعية بأهمية التعليم كحق من حقوق الإنسان وكأساس لتمكين المرأة.
    31. The Committee requests the State party to raise awareness of the importance of education as a fundamental human right and as a basis for the empowerment of girls and women. UN 31 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقوم بالتوعية بأهمية التعليم باعتباره حقا أساسيا من حقوق الإنسان، وأساس للنهوض بالفتيات والنساء.
    333. The Committee requests the State party to raise awareness of the importance of education as a fundamental human right and as a basis for the empowerment of girls and women. UN 333 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تقوم بالتوعية بأهمية التعليم باعتباره حقا أساسيا من حقوق الإنسان، وأساس للنهوض بالفتيات والنساء.
    The Committee also encourages the State party to raise awareness of the importance of education as a fundamental human right and as a basis for the empowerment of women. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضا على إذكاء الوعي بأهمية التعليم بوصفه حقا أساسيا من حقوق الإنسان وأساساً لتمكين المرأة.
    130. The Committee urges the State party to enhance its compliance with article 10 of the Convention and to raise awareness in society of the importance of education as a human right and basis for the empowerment of women. UN 130 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تحسن امتثالها لأحكام الفقرة 10 من الاتفاقية وأن تعمل على زيادة الوعي في المجتمع بأهمية التعليم باعتباره أحد حقوق الإنسان وأساسا لتمكين المرأة.
    45. The Committee encourages the State party to raise awareness of the importance of education as a human right and as the basis for the empowerment of women. UN 45 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على زيادة الوعي بأهمية التعليم بوصفه أحد حقوق الإنسان وأساس تمكين المرأة.
    The Committee urges the State party to enhance its compliance with article 10 of the Convention and to raise awareness of the importance of education as a human right and a basis for the empowerment of women. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على تعزيز تقيدها بالمادة 10 من الاتفاقية والتوعية بأهمية التعليم كحق من حقوق الإنسان وكأساس لتمكين المرأة.
    The Committee urges the State party to raise general awareness of the importance of education as a human right and as a basis for the empowerment of women, and to take steps to overcome traditional attitudes that perpetuate discrimination. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على رفع مستوى الوعي عموما بأهمية التعليم كحق من حقوق الإنسان وكأساس لتمكين المرأة، وعلى اتخاذ خطوات للتغلب على أنماط السلوك التقليدية التي تعمل على استدامة التمييز.
    The Committee urges the State party to raise general awareness of the importance of education as a human right and as a basis for the empowerment of women, and to take steps to overcome traditional attitudes that perpetuate discrimination. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على رفع مستوى الوعي العام بأهمية التعليم كحق من حقوق الإنسان وكأساس لعملية التمكين للمرأة، وعلى اتخاذ خطوات للتغلب على أنماط السلوك التقليدية التي تعمل على استدامة التمييز.
    220. The Committee urges the State party to raise awareness of the importance of education as a human right and as a basis for the empowerment of women. UN 220 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على نشر الوعي بأهمية التعليم كحق من حقوق الإنسان وكأساس من أسس التمكين للمرأة.
    28. The Committee urges the State party to raise awareness of the importance of education as a human right and as a basis for the empowerment of women. UN 28 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على نشر الوعي بأهمية التعليم كحق من حقوق الإنسان وكأساس من أسس التمكين للمرأة.
    378. The Committee recommends that the State party take steps to improve the educational infrastructure, especially in the rural areas, and to raise awareness of the importance of education as a human right and a basis for the empowerment of women. UN 378 - وتوصي اللجنة بأن تتخذ الدولة الطرف خطوات لتحسين الهياكل الأساسية التعليمية، ولا سيما في المناطق الريفية، وللتوعية بأهمية التعليم كحق من حقوق الإنسان وكأساس لتمكين المرأة.
    28. The Committee urges the State party to continue its efforts to raise awareness of the importance of education as a human right and as a basis for empowerment of women. UN 28 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على مواصلة جهودها لإذكاء الوعي بأهمية التعليم باعتباره حقا من حقوق الإنسان وأساسا من أسس التمكين للمرأة.
    31. The Committee urges the State party to raise awareness of the importance of education as a fundamental human right and as a basis for the empowerment of women. UN 31 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على إذكاء الوعي بأهمية التعليم باعتباره حقا إنسانيا أساسيا وقاعدة يقوم عليها تمكين المرأة.
    85. The Committee urges the State party to raise awareness of the importance of education as a fundamental human right and as a basis for the empowerment of women. UN 85 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على إذكاء الوعي بأهمية التعليم باعتباره حقا إنسانيا أساسيا وقاعدة يقوم عليها تمكين المرأة.
    The Committee also encourages the State party to raise awareness of the importance of education as a fundamental human right and as a basis for the empowerment of women. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف أيضا على إذكاء الوعي بأهمية التعليم بوصفه حقا أساسيا من حقوق الإنسان وأساساً لتمكين المرأة.
    raise awareness of the importance of education as a fundamental human right and as a basis for the empowerment of women. UN 33 - تقوم بالتوعية بأهمية التعليم بوصفه حقا أساسيا من حقوق الإنسان وأساسا لتمكين المرأة.
    540. The Committee urges the State party to implement measures to raise awareness of the importance of education as a human right and as a basis for empowerment of women. UN 540- وتحث اللجنة الدولة الطرف على تنفيذ تدابير لزيادة الوعي بأهمية التعليم بوصفه حقا من حقوق الإنسان وأساسا لتمكين المرأة.
    34. The Committee urges the State party to enhance its compliance with article 10 of the Convention and to raise awareness in society of the importance of education as a human right and basis for the empowerment of women. UN 34 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تحسن امتثالها لأحكام الفقرة 10 من الاتفاقية وأن تعمل على زيادة الوعي في المجتمع بأهمية التعليم باعتباره أحد حقوق الإنسان وأساسا لتمكين المرأة.
    30. The Committee encourages the State party to raise awareness of the importance of education as a human right and as the basis for the empowerment of women. UN 30 - وتشجع اللجنة الدولة الطرف على زيادة الوعي بأهمية التعليم بوصفه أحد حقوق الإنسان وأساس تمكين المرأة.
    30. The Committee urges the State party to raise awareness about the importance of education as a human right and as a basis for the empowerment of women, and to take steps to overcome traditional attitudes and stereotypes that perpetuate lack of compliance with the provisions of article 10 of the Convention. UN 30 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على نشر الوعي بشأن أهمية التعليم كحق من حقوق الإنسان وكأساس لتمكين المرأة، واتخاذ خطوات للتغلب على المواقف التقليدية والقوالب النمطية التي تكرس عدم الامتثال لأحكام المادة 10 من الاتفاقية.
    (b) The State of Kuwait undertakes to provide free education for everyone, as it is convinced of the importance of education as a tool in the service of the family and its development. UN (ب) التزمت الدولة بتوفير التعليم المجاني للكافة إيماناً منها بما للتعليم من أهمية في خدمة الأسرة ورقيها؛
    It urges the State party to increase its investment in education, especially in rural areas, and to raise awareness of the importance of education as a human right and as a basis for the empowerment of women. UN كما تحث الدولة الطرف على زيادة استثماراتها في مجال التعليم، وبخاصة في المناطق الريفية، وعلى التوعية بأهمية التعليم باعتباره حقاً من حقوق الإنسان وأساساً لتمكين المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more