"the imss" - Translation from English to Arabic

    • المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي
        
    • المعهد المكسيكي للتأمين الاجتماعي
        
    • المعهد المكسيكي للضمان الاجتماعي
        
    the IMSS provides day-care centres for the small children of affiliated women workers and to widows and divorced women who have obtained custody of the children. UN توفِّر المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي مراكز الرعاية الطبية لصغار أطفال الأمهات العاملات المشتركات في المخطط وللأرامل وللمطلقات الحاصلات على حضانة الأطفال.
    the IMSS provides a number of benefits, such as pensions, medical care, family allowances and assistance. UN وتقدِّم المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي عدداً من المزايا مثل المعاشات التقاعدية والرعاية الصحية وعلاوات الأسرة والمساعدة للأسرة.
    This scheme offers a great opportunity for Mexican families to obtain access to the health services provided by the IMSS, irrespective of occupation or productive activity. UN ويقدِّم هذا المخطط فرصة كبيرة للأسر المكسيكية للحصول على الخدمات الصحية المقدمة من المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بغض النظر عن المهنة أو النشاط الإنتاجي.
    354. As mentioned, the IMSS undertakes to furnish social security. UN 354- كما ذكرنا تضطلع المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بتوفير الضمان الاجتماعي.
    164. the IMSS has a programme for strengthening the gender perspective, and since 2002 it has been running the Integrated Health Programmes (PREVENIMSS), under a strategy for delivering and evaluating preventive health services. UN 164- ولدى المعهد المكسيكي للتأمين الاجتماعي برنامج لتعزيز المنظور الجنساني، وبدأ المعهد في عام 2002 تنفيذ البرامج الصحية المتكاملة، وهي استراتيجية لتوفير وتقييم الخدمات الصحية الوقائية.
    the IMSS also produced gender-sensitive statistics on disability, which include demographic and social aspects and services for the population. UN ووضع المعهد المكسيكي للضمان الاجتماعي أيضا إحصائيات موزعة حسب الجنس عن العجز تضمنت جوانب ديمغرافية واجتماعية وخدمات للسكان.
    In this way, the sources of financing will be coordinated between the IMSS, the ISSSTE and National Insurance. UN وبهذه الطريقة سيتم تنسيق مصادر التمويل بين المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي ومؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية لعمال الدولة وهيئة التأمين القومي.
    325. the IMSS conducts activities directed at health promotion, sickness and accident prevention and the improvement of the levels of living of the population. UN 325- وتقوم المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي بأنشطة موجَّهة نحو تعزيز الصحة والوقاية من المرض والحوادث وتحسين مستويات معيشة السكان.
    The paying agent may be either the IMSS or an insurance institution under a contract in which the latter undertakes to pay the pension periodically during the lifetime of the pensioner and receives in return the resources accumulated in the insured person's individual account. UN ويمكن أن تكون جهة الدفع إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي أو مؤسسة تأمينية مرتبطة بعقد تتعهد بموجبه بدفع المعاش دورياً طوال حياة المتقاعد وتحصل في المقابل على الموارد المتراكمة في الحساب الفردي للشخص المؤمَّن عليه.
    The paying agent may be either the IMSS or an insurance institution under a contract in which the latter undertakes to pay the pension periodically during the lifetime of the pensioner and receives in return the resources accumulated in the insured person's individual account. UN ويجوز أن تكون جهة الدفع إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي أو مؤسسة تأمينية مرتبطة بعقد تتعهَّد بموجبه بدفع التأمين دورياً أثناء حياة المتقاعد وتحصل في المقابل على الموارد المتجمِّعة في الحساب الفردي للشخص المؤمَّن عليه.
    The paying agent may be either be the IMSS or an insurance institution under a contract in which the latter undertakes to pay the pension periodically and receives in return the resources accumulated in the insured person's individual account. UN أما الوكيل الذي يتولى الدفع فهو إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي أو مؤسسة تأمين تعمل بعقد تتعهد فيه مؤسسة التأمين بدفع المعاش دورياً وتتلقى مقابل ذلك الموارد المتجمعة في الحساب الفردي للشخص المؤمن.
    351. Of this total, 76.8%, or 104,771.6 million pesos, was expenditure incurred by the IMSS: 0.3% more in real terms than during the corresponding period in the previous year UN 351- ومن هذا المجموع كان 76.8 في المائة أو 771.6 104 مليون بيزو نفقات تكبدتها المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي: وكان ذلك بزيادة 0.3 في المائة بالأرقام الحقيقية عن الفترة المناظرة من السنة السابقة.
    378. the IMSS awards a maternity subsidy, namely a cash benefit which is payable to an insured woman who is rendered unable to work by pregnancy as a replacement wage. UN 378- تمنح المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي إعانة أمومة، وهي استحقاق نقدي يدفع للمرأة المؤمَّن عليها عندما لا تستطيع العمل بسبب الحمل وذلك بدلاً من أجرها.
    350. During the period Jan.-July 2004 the IMSS and the ISSSTE recorded programmable social security expenditure totalling 136,320.6 million pesos - 8.6% more in real terms than over the same period during the previous year. UN 350- أثناء الفترة من كانون الثاني/يناير إلى تموز/يوليه 2004 سجَّلت كلتا المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي ومؤسسة السلامة والخدمات الاجتماعية لعمال الدولة نفقات على الضمان الاجتماعي بلغ مجموعها 320.6 136 مليون بيزو- أي بزيادة 8.6 في المائة بالأرقام الحقيقية عن نفقات الفترة نفسها في السنة السابقة.
    353. In comparative terms per year, the expenditure of the IMSS decreased from 132,584.9 million pesos to 104,771.6 million, reaching a peak for the present decade in 2003 (177,512.5 million). UN 353- وبالأرقام المقارنة عن كل سنة انخفضت نفقات المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي من 548.9 132 مليون بيزو إلى 771.6 104 بلغت ذروتها في هذا العقد في عام 2003 (512.5 177 مليون بيزو).
    The paying agent may be either be the IMSS or an insurance institution under a contract in which the latter undertakes to pay the pension periodically during the lifetime of the pensioner (i.e. the widow(er) or concubine) and receives in return the resources accumulated in the insured person's individual account. UN وقد تكون جهة الدفع إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي أو مؤسسة تأمينية مرتبطة بعقد تتعهد بموجبه بدفع المعاش دورياً طوال حياة المتقاعد (أي الأرمل أو طرف المعاشرة) وتحصل في المقابل على الموارد المتراكمة في الحساب الفردي للشخص المؤمَّن عليه.
    The paying agent may be either be the IMSS or an insurance institution under a contract in which the latter undertakes to pay the pension periodically during the lifetime of the pensioner (i.e. the ascendants) and receives in return the resources accumulated in the insured person's individual account. UN ويجوز أن تكون جهة الدفع إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي أو مؤسسة تأمينية مرتبطة بعقد تتعهد بموجبه بدفع المعاش دورياً طوال حياة المتقاعد (أي الآباء) وتحصل في المقابل على الموارد المتجمِّعة في الحساب الفردي للشخص المؤمَّن عليه.
    The paying agent may be either be the IMSS (1973 Act) or an insurance institution (1997 Act) under a contract in which the latter undertakes to pay the pension periodically during the lifetime of the pensioner (widow(er) or concubine) and receives in return the resources accumulated in the insured person's individual account. UN أما الوكيل الذي يتولى الدفع فهو إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي (قانون 1973) أو مؤسسة تأمين (قانون 1997) وذلك بموجب عقد تتعهد فيه مؤسسة التأمين بدفع المعاش دورياً في أثناء حياة المتقاعد (الأرملة أو الأرمل أو الخليلة) ويتلقى مقابل ذلك الموارد المتجمعة في الحساب الفردي للشخص المؤمن.
    The paying agent may be either be the IMSS or an insurance institution under a contract in which the latter undertakes to pay the pension periodically during the lifetime of the pensioners (i.e. the ascendants) and receives in return the resources accumulated in the individual account. UN وقد يكون الوكيل الذي يدفع إما المؤسسة المكسيكية للضمان الاجتماعي أو مؤسسة تأمين ملزمة بعقد تتعهد فيه مؤسسة التأمين بدفع المعاش دورياً طوال حياة المتقاعدين (أي الآباء) وتتلقى مقابل ذلك الموارد المتجمعة في الحساب الفردي.
    In the IMSS, coverage rates for postpartum/transcaesarean and post-abortion contraceptive protection are higher, and in the first quarter of 2010 stood at 82.3% and 84.6% respectively. UN وفي المعهد المكسيكي للتأمين الاجتماعي تسجل التغطية بالحماية في مجال منع الحمل بعد الولادة والعملية القيصرية وبعد الإجهاض معدلا مرتفعا، وقد وصل هذا المعدل في الربع الأول من عام 2010 إلى 82,3 في المائة و 84,6 في المائة على التوالي.
    The first of these is intended to serve the needs of the over 50 million Mexicans of both sexes who lack this service and do not have entitlement in the IMSS or ISSSTE. UN وهدف المعهد رعاية أكثر من 50 مليون مكسيكية ومكسيكي يفتقرون إلى هذه الخدمة ولا يعتبرون من المستفيدين من المعهد المكسيكي للضمان الاجتماعي أو من معهد الضمان والخدمات الاجتماعية للعاملين في الدولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more