"the independence and impartiality of members" - Translation from English to Arabic

    • باستقلال وحياد أعضاء
        
    • استقلال وحياد أعضاء
        
    • استقلال ونزاهة أعضاء
        
    • لاستقلال وحياد أعضاء
        
    • استقلالية ونزاهة أعضاء
        
    • استقلالية وحياد أعضاء
        
    Members of the Committee shall exercise their functions in an independent and impartial manner in accordance with the Guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies which are included as an annex of these rules of procedure and form an integral part thereof. UN يضطلع أعضاء اللجنة بوظائفهم باستقلال وحياد وفقاً للمبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان، التي ترد في مرفق هذا النظام الداخلي وتشكل جزءاً لا يتجزأ منه.
    These rules of procedure and Guidelines on the independence and impartiality of members of the Committee may be amended by a decision of the Committee, without prejudice to the relevant provisions of the Convention. UN يجوز تعديل هذا النظام الداخلي والمبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان بقرار تتخذه اللجنة، دون الإخلال بأحكام الاتفاقية ذات الصلة.
    1. The Chairperson shall perform the functions conferred upon him or her by the Convention, by these rules of procedure and the Guidelines on the independence and impartiality of members of the Committee included in the annex to the present rules of procedure. UN 1- يؤدي الرئيس الوظائف المنوطة به بموجب الاتفاقية وهذا النظام الداخلي والمبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان، التي ترد في مرفق هذا النظام الداخلي.
    Considering the guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies (Addis Ababa guidelines),a UN إذ تنظر في المبادئ التوجيهية بشأن استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان (مبادئ أديس أبابا التوجيهية)(أ)،
    At that meeting, the chairpersons, inter alia, adopted a set of guidelines on the independence and impartiality of members of human rights treaty bodies. UN واعتمد الرؤساء، في ذلك الاجتماع، أموراً من بينها مجموعة من المبادئ التوجيهية بشأن استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
    The Committee had unanimously agreed to incorporate the guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies (Addis Ababa Guidelines) into its rules of procedure. UN وكانت اللجنة قد وافقت بالإجماع على أن تدرج في نظامها الداخلي المبادئ التوجيهية بشأن استقلال ونزاهة أعضاء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان (مبادئ أديس أبابا التوجيهية).
    1. The inclusion, as an annex to its rules of procedures, of the guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies, endorsed by the chairpersons of the United Nations treaty bodies. UN 1- قررت اللجنة أن تدرج، كمرفق لنظامها الداخلي، المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان، التي وافق عليها رؤساء هيئات معاهدات الأمم المتحدة.
    1. Welcomes the " guidelines on the independence and impartiality of members on the human rights treaty bodies " endorsed by the 24th Annual Meeting of Chairpersons of Human Rights Treaty Bodies, held in Addis Ababa from 25 to 29 June 2012, UN 1- ترحب ب " المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات المعاهدات " ، التي وافق عليها رؤساء هيئات المعاهدات في اجتماعهم الرابع والعشرين المعقود في أديس أبابا من 25 إلى 29 حزيران/يونيه 2012؛
    Guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies (Addis Ababa guidelines) UN المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان (مبادئ أديس أبابا التوجيهية)
    31. Guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies ( " the Addis Ababa guidelines " ) UN 31 - المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان ( " مبادئ أديس أبابا التوجيهية " )
    15. The Chairs endorsed the guidelines on the independence and impartiality of members of human rights treaty bodies ( " the Addis Ababa guidelines " ). UN 15 - وأقر الرؤساء المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان ( " مبادئ أديس أبابا التوجيهية " ).
    50. At its fifty-second session, the Committee adopted a resolution on the guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies (Addis Ababa guidelines). UN 50 - واتخذت اللجنة في دورتها الثانية والخمسين قرارا بشأن المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان (مبادئ أديس أبابا التوجيهية).
    Guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies (Addis Ababa guidelines) (A/67/28442, annex I) UN المبادئ التوجيهية المتعلقة باستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان (مبادئ أديس أبابا التوجيهية) (A/67/28442، المرفق الأول)
    Guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies ( " the Addis Ababa guidelines " ) UN الأول - المبادئ التوجيهية بشأن استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان ( " مبادئ أديس أبابا التوجيهية " )
    3. The Addis Ababa guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies are annexed to the present rules of procedure. UN 3- تُرفق بهذا النظام الداخلي مبادئ أديس أبابا التوجيهية بشأن استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان().
    2. the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies is essential for the performance of their duties and responsibilities and requires that they serve in their personal capacity. UN 2 - استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان أمر جوهري لأداء واجباتهم ومسؤولياتهم ويتطلب توليهم لعملهم بصفتهم الشخصية.
    Guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies ( " the Addis Ababa guidelines " ) 24 UN المبـادئ التوجيهية بشـأن استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان ( " مبـادئ أديس أبابا التوجيهية " ) 28
    Guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies ( " the Addis Ababa guidelines " ) UN المبادئ التوجيهية بشأن استقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان ( " مبادئ أديس أبابا التوجيهية " )
    There was no reason why members of national preventive mechanisms should not be members of the Subcommittee, provided that their presence did not intrude on the independence of discussions and was consistent with the Addis Ababa guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies. UN وليس هناك سبب يحول دون أن يصبح أعضاء آليات المنع الوطنية أعضاء في اللجنة الفرعية، شريطة ألا يخل وجودهم باستقلال المناقشات وأن يتفق مع مبادئ أديس أبابا التوجيهية بشأن استقلال ونزاهة أعضاء هيئات الحقوق الإنسان المنشأة بموجب معاهدات.
    1. During its fiftieth session, the Committee against Torture reiterated its strong support for the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies, as affirmed in the Addis Ababa guidelines (A/67/222, annex I, and Corr.1), and further discussed ways to give effect to these guidelines. UN 1- كررت لجنة مناهضة التعذيب، خلال دورتها الخمسين، تأكيد دعمها القوي لاستقلال وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان على النحو الذي أكدته مبادئ أديس أبابا التوجيهية (المرفق الأول من الوثيقة A/67/222، والوثيقة A/67/222/Corr.1)، وتابعت مناقشة سبل وضع هذه المبادئ التوجيهية موضع التنفيذ.
    The adoption of the Guidelines on the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies (Addis Ababa guidelines) in 2011 had also contributed greatly to strengthening the independence of treaty bodies by preventing the General Assembly from imposing a code of conduct on them. UN وقالت إن اعتماد المبادئ التوجيهية بشأن استقلالية ونزاهة أعضاء الهيئات المنشأة بموجب الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان (المبادئ التوجيهية لأديس أبابا) في عام 2011 ساهمت مساهمة كبيرة في ترسيخ استقلالية هيئات المعاهدات عن طريق تفادي أن تفرض الجمعية العامة عليها مدونة قواعد سلوك.
    Reaffirming also that the independence and impartiality of members of the human rights treaty bodies is essential for the performance of their duties and responsibilities in line with the respective treaties, and recalling the requirement that they be individuals of high moral standing serving in their personal capacity, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد أن استقلالية وحياد أعضاء هيئات معاهدات حقوق الإنسان أمر جوهري لأداء واجباتهم ومسؤولياتهم تمشيا مع المعاهدات المعتمدة في هذا الصدد، وإذ تشير إلى اشتراط أن يكونوا أفرادا يتمتعون بأخلاق رفيعة ويعملون بصفتهم الشخصية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more