"the independent bureau for humanitarian issues" - Translation from English to Arabic

    • المكتب المستقل للقضايا الإنسانية
        
    • المكتب المستقل المعني بالقضايا الإنسانية
        
    • المكتب المستقل المعني بالمسائل الإنسانية
        
    • والمكتب المستقل المعني بالقضايا اﻹنسانية
        
    • المكتب المستقل للمسائل الإنسانية
        
    The Assembly requested the Secretary-General to remain in contact with Governments and non-governmental organizations, including the Independent Bureau for Humanitarian Issues, and to report thereon to it at its fifty-fifth session. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يبقى على اتصال بالحكومات والمنظمات غير الحكومية، بما فيها المكتب المستقل للقضايا الإنسانية وأن يقدم إليها تقريرا في دورتها الخامسة والخمسين.
    Replies received from Governments and from the Independent Bureau for Humanitarian Issues UN الردود الواردة من الحكومات ومن المكتب المستقل للقضايا الإنسانية
    It also invited the Independent Bureau for Humanitarian Issues to continue and to further strengthen its activities in cooperation with the governmental and non-governmental organizations concerned. UN ودعت أيضا المكتب المستقل للقضايا الإنسانية إلى مواصلة وزيادة تعزيز أنشطته بالتعاون مع المنظمات الحكومية والمنظمات غير الحكومية المعنية.
    Reply received from the Independent Bureau for Humanitarian Issues UN الرد الوارد من المكتب المستقل المعني بالقضايا الإنسانية
    Replies received from Governments and from the Independent Bureau for Humanitarian Issues UN الردود الواردة من الحكومات ومن المكتب المستقل المعني بالقضايا الإنسانية
    These guidelines were elaborated, on the basis of extensive field experience, in close collaboration with the Independent Bureau for Humanitarian Issues and consisted of 20 articles, which were reproduced in the aforementioned report. UN وقد فصلت هذه المبادئ التوجيهية على أساس التجربة الميدانية المكثفة، بالتعاون الوثيق مع المكتب المستقل المعني بالمسائل الإنسانية وتتألف من 20 مادة استنسخت في التقرير المشار إليه سلفا.
    The Assembly requested the Secretary-General to remain in contact with Governments, non-governmental organizations and the Independent Bureau for Humanitarian Issues and to report on the progress made by them to the General Assembly at its fifty-first session, at which it would review the question of a new international humanitarian order. UN وطلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام أن يبقى على اتصال بالحكومات والمنظمات غير الحكومية والمكتب المستقل المعني بالقضايا اﻹنسانية وأن يقدم تقريرا عما تحرزه من تقدم إلى الجمعية العامة لكي تستعرض في دورتها الحادية والخمسين مسألة إقامة نظام إنساني دولي جديد.
    " 5. Invites the Independent Bureau for Humanitarian Issues to continue and further strengthen its activities, including cooperation with the United Nations system; UN " 5 - تدعو المكتب المستقل للقضايا الإنسانية إلى مواصلة أنشطته وتعزيزها، بما في ذلك التعاون مع منظومة الأمم المتحدة؛
    Finally, replies received from Governments and from the Independent Bureau for Humanitarian Issues on the new international humanitarian order are contained in the annex to the report. UN وأخيرا ترد في مرفق هذا التقرير الردود الواردة من الحكومات ومن المكتب المستقل للقضايا الإنسانية على النظام الإنساني الدولي الجديد.
    the Independent Bureau for Humanitarian Issues UN المكتب المستقل للقضايا الإنسانية
    1. the Independent Bureau for Humanitarian Issues (IBHI) has been involved in the promotion of the new international humanitarian order since its inception in 1988. UN 1 - يشارك المكتب المستقل للقضايا الإنسانية منذ إنشائه عام 1988 في تعزيز النظام الإنساني الدولي الجديد.
    1. the Independent Bureau for Humanitarian Issues welcomes the importance attached by the Secretary-General to the need to promote a " culture of compliance " in the field of international humanitarian and human rights law. UN 1 - يرحب المكتب المستقل للقضايا الإنسانية بالأهمية التي يعلِّقها الأمين العام عن الحاجة إلى تعزيز " ثقافة الامتثال " في ميدان القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان.
    6. Invites the Independent Bureau for Humanitarian Issues to continue and further strengthen its activities, including cooperation with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat and the other relevant bodies of the United Nations system; UN 6 - تدعو المكتب المستقل للقضايا الإنسانية إلى مواصلة أنشطته وتعزيزها، بما في ذلك التعاون مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة والهيئات الأخرى ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة؛
    6. Invites the Independent Bureau for Humanitarian Issues to continue and to strengthen further its activities, including cooperation with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat and the other relevant bodies of the United Nations system; UN 6 - تدعو المكتب المستقل للقضايا الإنسانية إلى مواصلة أنشطته وتعزيزها، بما في ذلك التعاون مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة والهيئات الأخرى ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة؛
    8. Invites the Independent Bureau for Humanitarian Issues to further reinforce its activities and its cooperation with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs of the Secretariat and the other relevant bodies of the United Nations system; UN 8 - تدعو المكتب المستقل للقضايا الإنسانية إلى مواصلة تعزيز أنشطته وتعاونه مع مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة والهيئات الأخرى ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة؛
    1. During the period under review, the Independent Bureau for Humanitarian Issues continued and further strengthened its activities, as elaborated in the earlier reports of the Secretary-General, notably A/51/454, A/53/486 and A/55/545. UN 1 - خلال الفترة قيد الاستعراض، واصل المكتب المستقل المعني بالقضايا الإنسانية أنشطته وعززها على النحو المفصل في التقارير السابقة للأمين العام، لا سيما التقارير A/51/454، و A/53/486، و A/55/545.
    " Bearing in mind the proposal regarding the development of an agenda for humanitarian action and the affirmation of the Secretary-General that, in that context, the Independent Bureau for Humanitarian Issues would be involved in developing it further and would assist in the implementation process, UN وإذ تضع في اعتبارها الاقتراح المتعلق بوضع برنامج للعمل الإنساني وما أكده الأمين العام في هذا السياق من أن المكتب المستقل المعني بالقضايا الإنسانية سيشترك في مواصلة تطوير ذلك البرنامج وسيساعد في عملية تنفيذه،
    The successor body of the Independent Commission, the Independent Bureau for Humanitarian Issues, which has been specifically mentioned in a number of the relevant General Assembly resolutions, should be invited to collaborate for the identification of humanitarian issues requiring immediate attention and for research to seek appropriate solutions. UN وينبغي أن توجه الدعوة إلى الهيئة التي خلفت اللجنة المستقلة، وهي المكتب المستقل المعني بالقضايا الإنسانية الدولية، الذي ورد ذكره تحديدا في عدد من قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، كي يتعاون في تحديد القضايا الإنسانية التي تقتضي اهتماما عاجلا وفي البحوث الرامية إلى التماس الحلول المناسبة.
    The Government has also noted the persistent efforts of the Independent Bureau for Humanitarian Issues, mentioned specifically in 11 of those resolutions, and which it is hoped will be further strengthened through its collaboration with the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, as suggested by the Assembly in resolution 55/73. UN ولاحظت الحكومة أيضا الجهود الدؤوبة التي يبذلها المكتب المستقل المعني بالقضايا الإنسانية والذي ورد ذكره بصفة خاصة في 11 من تلك القرارات، ويؤمل أن يزيد تعزيزه من خلال تعاونه مع مكتب منسق الشؤون الإنسانية على النحو الذي اقترحته الجمعية في قرارها 55/73.
    In order to solve them, the Sudan has taken action in line with one of the recommendations made by the Independent Commission on International Humanitarian Issues, as reiterated by the Independent Bureau for Humanitarian Issues in the last report of the Secretary-General on the subject (A/57/583), and established a Ministry of Humanitarian Affairs. UN وفي سبيل حل تلك المشاكل، اتخذ السودان إجراء يتماشى مع توصية أصدرتها اللجنة المستقلة المعنية بالقضايا الإنسانية، وكرر تأكيدها المكتب المستقل المعني بالقضايا الإنسانية في آخر تقرير قدمه الأمين العام عن هذا الموضوع (A/57/583)، إذ قام السودان بإنشاء وزارة للشؤون الإنسانية.
    the Independent Bureau for Humanitarian Issues, in the context of the numerous Assembly resolutions relating to the promotion of a new international humanitarian order, has prepared a detailed commentary, article by article, of these tenets. UN وقد أعد المكتب المستقل المعني بالمسائل الإنسانية تعليقا مفصلا تناول فيه هذه المبادئ مادة مادة وذلك في سياق قرارات الأمم المتحدة العديدة المتعلقة بتعزيز النظام الإنساني الدولي الجديد.
    Project coordination and implementation is entrusted to the Entity Gender Centres, and the executing agency is the Independent Bureau for Humanitarian Issues in Bosnia and Herzegovina (IBHI BH). UN وقد عهد بأمر تنسيق المشروع وتنفيذه إلى مراكز الجنس بالكيانات، والوكالة المنفذة هي المكتب المستقل للمسائل الإنسانية في البوسنة والهرسك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more