"the independent electoral commission of iraq" - Translation from English to Arabic

    • إلى اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق
        
    • المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق
        
    • للجنة الانتخابية المستقلة للعراق
        
    • اللجنة الانتخابية المستقلة في العراق
        
    • في اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق
        
    • المفوضية المستقلة للانتخابات في العراق
        
    • باللجنة الانتخابية المستقلة للعراق
        
    • لجنة العراق الانتخابية المستقلة
        
    • واللجنة الانتخابية المستقلة للعراق
        
    • للمفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق
        
    • اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق في
        
    • اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق من
        
    Coordination of international support to the Independent Electoral Commission of Iraq UN :: تنسيق الدعم الدولي المقدم إلى اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق
    Technical assistance and support to the Independent Electoral Commission of Iraq in consolidating its capacities, as well as in planning and organizing electoral events in accordance with established international practices UN :: تقديم مساعدة ودعم فنيين إلى اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق في تعزيز قدراتها، وكذلك في تخطيط وتنظيم مناسبات انتخابية وفقا للممارسات الدولية المعمول بها
    the Independent Electoral Commission of Iraq received 190 complaints during the period leading up to polling day. UN وقد تلقت المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق 190 شكوى خلال الفترة السابقة ليوم الاقتراع.
    The electoral component of UNAMI is primarily responsible for supporting the Independent Electoral Commission of Iraq. UN والعنصر الانتخابي في البعثة يتولى المسؤولية أساسا عن توفير الدعم للجنة الانتخابية المستقلة للعراق.
    On 31 May 2004, the Independent Electoral Commission of Iraq was formed following a countrywide nomination and selection process overseen by the United Nations. UN ففي 31 أيار/مايو 2004، تشكلت اللجنة الانتخابية المستقلة في العراق بعد عملية ترشيح واختيار أشرفت عليها الأمم المتحدة في كافة أنحاء البلد.
    Pending the transition to the Independent High Electoral Commission, the Independent Electoral Commission of Iraq will continue to operate under a caretaker mandate. UN وإلى أن يتم الانتقال إلى المفوضية العليا المستقلة للانتخابات، ستواصل المفوضية المستقلة للانتخابات في العراق عملها في إطار ولاية مؤقتة.
    The exclusive jurisdiction for the oversight, organization and conduct of the transitional elections has been vested in the Independent Electoral Commission of Iraq. UN وقد أنيط باللجنة الانتخابية المستقلة للعراق وحدها سلطة مراقبة هذه الانتخابات الانتقالية وتنظيمها وإدارتها.
    It also decided to extend the caretaker mandate of the Independent Electoral Commission of Iraq for an additional two months, until 10 October 2006. UN وقرر المجلس أيضا تمديد ولاية لجنة العراق الانتخابية المستقلة لفترة إضافية مدتها شهران حتى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    51. In the coming months, the efforts will be focused on assisting the Independent Electoral Commission of Iraq in the area of voter education. UN 51 - وفي الشهور التالية، سوف تتركز الجهود على تقديم المساعدة إلى اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق في مجال تثقيف الناخبين.
    :: Technical assistance and support to the Independent Electoral Commission of Iraq in planning and determining the electoral process in accordance with international standards, including institutional design of the Commission, operation planning, administration, regulatory framework, training, security coordination and public information UN تقديم المساعدة التقنية والدعم إلى اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق في تخطيط وتحديد ملامح العملية الانتخابية وفقاً للمعايير الدولية، بما في ذلك التصميم المؤسسي للجنة وتخطيط التشغيل وإدارته وإطاره التنظيمي والتدريب والتنسيق الأمني والإعلام
    :: Technical assistance and support to the Independent Electoral Commission of Iraq in planning and determining the electoral process in accordance with international standards, including institutional design of the Commission, operational planning, administration, regulatory framework, training, security coordination and public information UN :: تقديم المساعدة الفنية والدعم إلى اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق في تخطيط وتحديد ملامح العملية الانتخابية وفقاً للمعايير الدولية، بما في ذلك التصميم المؤسسي للجنة وتخطيط العمليات والإدارة ووضع الإطار التنظيمي والتدريب والتنسيق الأمني والإعلام
    The United Nations played an important role, pursuant to its mandate as set out in Security Council resolution 1546 (2004), in advising and supporting the Independent Electoral Commission of Iraq on the process of holding elections. UN واضطلعت الأمم المتحدة، عملاً بولايتها المبينة في قرار مجلس الأمن 1546 (2004)، بدور مهم في إسداء المشورة وتقديم الدعم إلى اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق بشأن عملية إجراء الانتخابات.
    34. During the past year, the Independent Electoral Commission of Iraq has built a considerable capacity of its own. UN 34 - وخلال العام الماضي، بنت المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق قدرة معتبرة خاصة بها.
    During the past year, the Independent Electoral Commission of Iraq has built a considerable capacity of its own, which will be a solid foundation for the conduct of future electoral events. UN وخلال السنة الماضية، أنشأت المفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق لنفسها قدرة كبيرة ستشكل أساسا متينا لإجراء العمليات الانتخابية في المستقبل.
    :: Coordinated support from the international community for the Independent Electoral Commission of Iraq UN :: توافر دعم منسق من المجتمع الدولي للجنة الانتخابية المستقلة للعراق
    :: Coordinated support from the international community to the Independent Electoral Commission of Iraq UN دعم منسق من المجتمع الدولي للجنة الانتخابية المستقلة للعراق
    The representative of Iraq hailed the success of the Independent Electoral Commission of Iraq and the Iraqi interim Government in organizing the elections and saluted the courage of those who contributed to such success. UN وأشاد ممثل العراق بنجاح اللجنة الانتخابية المستقلة في العراق والحكومة المؤقتة العراقية في تنظيم الانتخابات، وحيا شجاعة كل من ساهم في تحقيق هذا النجاح.
    Assuming these conditions are met, the Independent Electoral Commission of Iraq believes that at least six months will be required to prepare and conduct an election event. UN ومع افتراض استيفاء هذه الشروط، ترى المفوضية المستقلة للانتخابات في العراق أن التحضير للانتخابات وإجراءها يلزمهما ما لا يقل عن ستة أشهر.
    " The Security Council gives special recognition to the Independent Electoral Commission of Iraq for its role in organizing and administering the elections. UN " وينوه المجلس تنويها خاصا باللجنة الانتخابية المستقلة للعراق لما قامت به من دور في تنظيم وإدارة الانتخابات.
    In the meantime, the Council decided to extend the caretaker mandate of the Independent Electoral Commission of Iraq for an additional two months, until 10 October 2006. UN وفي الوقت ذاته، قرر المجلس تمديد ولاية لجنة العراق الانتخابية المستقلة لفترة إضافية مدتها شهران حتى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    Advice to the National Assembly and the Independent Electoral Commission of Iraq on the establishment of a legal and regulatory framework UN :: إسداء المشورة إلى الجمعية الوطنية واللجنة الانتخابية المستقلة للعراق بشأن وضع إطار قانوني وتنظيمي
    The Security Council gives special recognition to the Independent Electoral Commission of Iraq for its fortitude and organizational skill in administering the elections. UN كما يعرب مجلس الأمن عن تقديره الخاص للمفوضية العليا المستقلة للانتخابات في العراق لما أبدته من جلد ومهارة تنظيمية في إدارة الانتخابات.
    the Independent Electoral Commission of Iraq was created through a public and participatory process, under United Nations auspices, in which 1,800 applicants were screened. UN وقد أنشئت اللجنة الانتخابية المستقلة للعراق من خلال عملية عامة قائمة على المشاركة تحت رعاية الأمم المتحدة، وجرى فحص 800 1 متقدم بطلبات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more