In this regard, reference was made to recommendations contained in the independent evaluation of UNHCR's response to the Kosovo refugee crisis. | UN | وفي هذا الصدد، أشير إلى توصيات واردة في التقييم المستقل للطريقة التي واجهت بها المفوضية أزمة اللاجئين في كوسوفو. |
Delegations should be informed as to how the secretariat planned to deal with the problems identified as a result of the independent evaluation of the programme. | UN | ويتعين إبلاغ الوفود بالكيفية التي تزمع بها اﻷمانة تناول المشكلات التي تم تحديدها نتيجة التقييم المستقل للبرنامج. |
The Office for the Coordination of Humanitarian Affairs must give consideration to the outcome of the independent evaluation of CERF. | UN | ويجب على مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية أن يولي الاهتمام لنتيجة التقييم المستقل للصندوق المركزي. |
N.B. The Evaluation Office will conduct the independent evaluation of the Turkey country programme as part of its 2014 workplan. | UN | ملحوظة: سيقوم مكتب التقييم بإجراء تقييم مستقل للبرنامج القطري في تركيا كجزء من خطة عمله للعام 2014. |
For our part, we are paying special attention to the independent evaluation of this exercise, which will be completed in the coming months. | UN | ومن جانبنا، نولي اهتماما خاصا للتقييم المستقل لهذه الممارسة، الذي سيستكمل في الأشهر المقبلة. |
This management response addresses the independent evaluation of second global cooperation framework (GCF-II) of UNDP. | UN | هذه الاستجابة من الإدارة موجهة إلى التقييم المستقل لإطار التعاون العالمي الثاني التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
His delegation hoped that the findings of the independent evaluation of that process would continue to inform the review. | UN | ويأمل وفده في أن تستمر نتائج التقييم المستقل لتلك العملية في توفير الاستنارة للاستعراض. |
Emerging conclusions and lessons learned from the independent evaluation of that exercise are included in annex II to the report. | UN | وتدرج في المرفق الثاني للتقرير الاستنتاجات المستخلصة والدروس المستفادة من التقييم المستقل لتلك العملية. |
This conclusion is supported by analysis of evaluations of the Framework and the findings of the independent evaluation of the " Delivering as one " and the country-led evaluations. | UN | ويدعم هذه النتيجة تحليل تقييمات الإطار ونتائج التقييم المستقل لتوحيد الأداء والتقييمات التي تقودها البلدان. |
:: Lessons learned from the independent evaluation of Delivering as One pilot countries shared with the General Assembly at its sixty-sixth session | UN | :: تبادل الدروس المستفادة من التقييم المستقل لبلدان تجربة توحيد الأداء مع الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين |
:: Dissemination of findings and lessons learned on country-level evaluation capacities from the independent evaluation of the Delivering as One initiative | UN | :: نشر النتائج والدروس المستفادة بشأن قدرات التقييم على الصعيد الوطني من التقييم المستقل لمبادرة توحيد الأداء |
In addition, she addressed the outcomes of the independent evaluation of the strategic plan. | UN | وبالإضافة إلى ذلك عرضت لنتائج التقييم المستقل للخطة الاستراتيجية. |
It also discussed arrangements for the independent evaluation of technical support service. | UN | وناقشت أيضا ترتيبات التقييم المستقل لخدمات الدعم التقني. |
In addition, she addressed the outcomes of the independent evaluation of the strategic plan. | UN | وبالإضافة إلى ذلك عرضت لنتائج التقييم المستقل للخطة الاستراتيجية. |
the independent evaluation of the new support cost arrangements is also expected to address the issues relating to the smaller technical agencies. | UN | ويتوقع أيضا أن يتناول التقييم المستقل للترتيبات الجديدة الخاصة بتكاليف الدعم المسائل المتعلقة بالوكالات التقنية الصغيرة نسبيا. |
1. The present document constitutes the response of UNDP management to the independent evaluation of the UNDP regional programme for the Arab States, 2010-2013. | UN | 1 - تشكل هذه الوثيقة رد إدارة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على التقييم المستقل للبرنامج الإقليمي للدول العربية، 2010-2013، التابع للبرنامج الإنمائي. |
This trust fund was established for the independent evaluation of UNIFEM. | UN | أنشئ هــــذا الصندوق الاستئماني ﻹجراء تقييم مستقل لصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة. |
To that end, a report of the independent evaluation of the " Delivering as One " concept is expected to be presented during the sixty-sixth session of the General Assembly. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، من المتوقع تقديم تقرير تقييم مستقل لمفهوم ' ' توحيد الأداء``خلال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
Key findings of the independent evaluation of overall performance in the implementation of the priority areas of UN-NADAF | UN | الاستنتاجات الرئيسية للتقييم المستقل للأداء العام المتعلق بتنفيذ مجالات الأولوية للبرنامج |
VII. Key findings of the independent evaluation of the experimental reimbursable seeding operations programme | UN | سابعاً - النتائج الرئيسية للتقييم المستقل لبرنامج العمليات التجريبية للتمويل الأولي القابل للسداد |
Link between country-led evaluations and the independent evaluation of lessons learned from Delivering as One | UN | العلاقة بين التقييمات القطرية والتقييم المستقل للدروس المستفادة من توحيد الأداء |
At the request of the Panel of Eminent Personalities on the independent evaluation of the UN-NADAF, the contents and conclusions of the report were presented to them. | UN | وبناء على طلب فريق الشخصيات البارزة المعني بالتقييم المستقل لبرنامج الأمم المتحدة الجديد لصالح أفريقيا عرضت على الفريق محتويات التقرير واستنتاجاته. |