"the independent expert welcomes" - Translation from English to Arabic

    • ويرحب الخبير المستقل
        
    • وترحب الخبيرة المستقلة
        
    • يلاحظ الخبير المستقل بارتياح
        
    • يرحب الخبير المستقل
        
    • ورحب الخبير المستقل
        
    • ترحب الخبيرة المستقلة
        
    the independent expert welcomes that the Special Representative of the Secretary-General for Somalia is personally inclined to set up the base of his operations in Somalia, in Mogadishu. UN ويرحب الخبير المستقل بأن الممثل الخاص للأمين العام للصومال يميل شخصيا إلى أن يقيم في مقديشو قاعدة لعملياته في الصومال.
    the independent expert welcomes the issuance of the new circular. UN ويرحب الخبير المستقل بإصدار التعميم الجديد.
    the independent expert welcomes reports of an improved awareness among senior officers of past problems as well as general improvements regarding arrests, searches and seizure and troop conduct. UN ويرحب الخبير المستقل بالتقارير التي تفيد بتحسن مستوى وعي كبار الضباط للمشاكل الماضية وكذلك بإجراء تحسينات عامة فيما يتعلق بعمليات الاعتقال والتفتيش والاستيلاء وبتصرف القوات.
    the independent expert welcomes his proposal for the possible trial of those suspected of war crimes and crimes against humanity. UN وترحب الخبيرة المستقلة باقتراحه الداعي إلى النظر في محاكمة المشتبه في ارتكابهم جرائم حرب أو جرائم ضد الإنسانية.
    the independent expert welcomes this political commitment and encourages the relevant authorities to translate it into action. UN وترحب الخبيرة المستقلة بهذا الالتزام السياسي وتشجع السلطات المعنية على تحويله إلى فعل واقع.
    10. the independent expert welcomes the gradual establishment of democratic institutions in the Republic of Côte d'Ivoire. UN 10- يلاحظ الخبير المستقل بارتياح التدرج في إنشاء مؤسسات جمهورية ديمقراطية في كوت ديفوار.
    In this respect, the independent expert welcomes the recent initialling of an agreement ahead of the signing of the Framework for Cooperation, between the Government and Ahlu Sunnah. UN وفي هذا الصدد، يرحب الخبير المستقل بالتوقيع مؤخرا بالأحرف الأولى على اتفاق قبل التوقيع على إطار التعاون بين الحكومة وأهل السنة.
    the independent expert welcomes with interest the pledge made by President-elect JeanBertrand Aristide after his meetings with Mr. Anthony Lake, the envoy of President Clinton. UN ورحب الخبير المستقل مع الاهتمام بالالتزام الذي تعهد به الرئيس المنتخب، جان - بيرتران أريستيد، نتيجة محادثاته مع السيد أنثوني ليك، مبعوث الرئيس كلينتون.
    the independent expert welcomes the exemplary and successful completion of the election process. UN ويرحب الخبير المستقل بالإنجاز المثالي والناجح لعملية الانتخابات.
    24. the independent expert welcomes comments and suggestions on those broad objectives. UN 24 - ويرحب الخبير المستقل بالتعليقات والاقتراحات بشأن تلك الأهداف العامة.
    the independent expert welcomes the commitment made to fulfilling a major pledge to realize the right to education by offering free schooling to all. UN ويرحب الخبير المستقل بالإرادة التي أبدِيت لتجسيد وعد مهم بجعل الحق في التعليم حقيقة بواسطة التعليم المجاني للجميع.
    46. the independent expert welcomes the efforts of numerous courts in prosecuting the perpetrators of sexual violence. UN 46- ويرحب الخبير المستقل بالجهود التي بذلتها هيئات قضائية عديدة لملاحقة مرتكبي أعمال العنف الجنسي.
    39. the independent expert welcomes the above-mentioned multilateral and national initiatives. UN 39- ويرحب الخبير المستقل بالمبادرات المتعددة الأطراف والمبادرات الوطنية المذكورة أعلاه.
    the independent expert welcomes the decision taken in the framework of the strategy to deploy newly trained police officers across the country and to ensure that all 570 communal sections are covered by the police deployment plan. UN ويرحب الخبير المستقل بالقرار المتخذ في إطار الاستراتيجية الرامية إلى نشر أفراد الشرطة المدرَّبين حديثاً في جميع أنحاء البلد، والتأكد من تغطية خطة نشر الشرطة الأقسام البلدية البالغ عددها 570.
    the independent expert welcomes the establishment of a joint body by the chief of staff of the Armed Forces and the UNOCI Human Rights Division to monitor FRCI violations. UN ويرحب الخبير المستقل بإنشاء هيئة مشتركة بين رئيس أركان القوات المسلحة وشعبة حقوق الإنسان التابعة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لرصد الانتهاكات التي ترتكبها القوات الجمهورية لكوت ديفوار.
    14. the independent expert welcomes the efforts made by States implementing CTPs. UN 14- وترحب الخبيرة المستقلة بالجهود التي بذلتها الدول المنفذة لهذه البرامج.
    In this context, the independent expert welcomes the establishment of a Peacebuilding Commission and will seek to support its work. UN وترحب الخبيرة المستقلة في هذا السياق بإنشاء لجنة لبناء السلم، وستسعى إلى دعم عملها.
    57. the independent expert welcomes information received on available remedies. UN 57- وترحب الخبيرة المستقلة بالمعلومات التي تلقتها عن سبل الانتصاف المتاحة.
    169. the independent expert welcomes the placement by OHCHR of a human rights officer for Somalia in Nairobi. UN 169- وترحب الخبيرة المستقلة بقيام مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان بتعيين موظف في نيروبي معني بحقوق الإنسان في الصومال.
    134. the independent expert welcomes this attempt by the various agencies to integrate human rights into their activities. UN 133- وترحب الخبيرة المستقلة بهذه المحاولة من جانب الوكالات المختلفة لادماج حقوق الإنسان في أنشطتها.
    24. the independent expert welcomes the country's efforts to regularize the legal situation of certain detainees. UN 24- يلاحظ الخبير المستقل بارتياح الجهود التي بذلتها كوت ديفوار في سبيل تسوية الوضعية القانونية لبعض المحتجَزين.
    Lastly, the independent expert welcomes the placement by OHCHR of a human rights officer for Somalia in Nairobi, Kenya. UN وأخيراً ترحب الخبيرة المستقلة بقيام مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بتعيين موظف لحقوق الإنسان يُعنى بالصومال ويتخذ من نيروبي بكينيا مقراً لعمله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more