the indicator provides a measure of the level of participation of CSOs and science and technology institutions in the Convention processes. | UN | يتيح المؤشر قياس مستوى مشاركة منظمات المجتمع المدني ومؤسسات العلم والتكنولوجيا في عمليات الاتفاقية. |
the indicator provides a measure of the volume, by type, of the activities of target stakeholders in the education sector. | UN | يتيح المؤشر قياس حجم أنشطة أصحاب المصلحة المستهدفين حسب نوعها في قطاع التثقيف. |
the indicator provides a measure of the adoption by affected country Parties of the new reporting requirements of the Convention. | UN | يتيح المؤشر قياس اعتماد البلدان الأطراف المتأثرة لمتطلبات إبلاغ جديدة للاتفاقية. |
the indicator provides a measure of the level of research directly driven by the Convention. | UN | يتيح المؤشر قياس مستوى البحوث التي تقودها الاتفاقية بشكل مباشر. |
the indicator provides a measure of the efforts made by Convention stakeholders to diversify the sources of financing. | UN | يشكل هذا المؤشر مقياساً للجهود التي يبذلها أصحاب المصلحة في الاتفاقية لتنويع مصادر التمويل. |
the indicator provides a measure of the capacities of Parties to meet the obligations foreseen by the Convention. | UN | يتيح المؤشر قياس قدرات الأطراف على الوفاء بالالتزامات التي تنص عليها الاتفاقية. |
the indicator provides a measure of the efforts made by affected country Parties concretely to mobilize financial resources for the implementation of the Convention. | UN | يتيح المؤشر قياس الجهود التي بذلتها البلدان الأطراف المتأثرة بشكل ملموس لحشد الموارد المالية لتنفيذ الاتفاقية. |
the indicator provides a measure of the financial allocations and initiatives which have facilitated technology transfer within the framework of international cooperation. | UN | يتيح المؤشر قياس المخصصات والمبادرات المالية التي يسّرت نقل التكنولوجيا في إطار التعاون الدولي. |
the indicator provides a measure of the existing policy frameworks through which UNCCD objectives are mainstreamed by developed country Parties and international organizations. | UN | يتيح المؤشر قياس الأطر السياساتية القائمة والتي تُدمج من خلالها البلدان الأطراف المتقدِّمة والمنظمات الدولية أهداف الاتفاقية. |
the indicator provides a measure of the sustainability of the monitoring exercise. | UN | يتيح المؤشر قياس استدامة عملية الرصد. |
the indicator provides a measure of the quality of revised NAPs/SRAPs/RAPs. | UN | يتيح المؤشر قياس جودة برامج العمل الوطنية/برامج العمل دون الإقليمية/برامج العمل الإقليمية المنقحة. |
the indicator provides a measure of the recognition of DLDD issues at the international, regional and subregional level, and is thus an assessment of advocacy activities. | UN | يتيح المؤشر قياس مستوى الاعتراف بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف على المستويات الدولية والإقليمية ودون الإقليمية، ومن ثم فهو يقدم تقييماً لأنشطة الدعوة. |
the indicator provides a measure of the extent to which the Parties have responded to decision 3/COP.8, paragraph 45, and of the feasibility of assessing the progress of The Strategy over its implementation period (2008 - 2018). | UN | يتيح المؤشر قياس مدى استجابة الأطراف للفقرة 45 من المقرر3/م أ-8، ومدى إمكانية تقييم التقدم الذي تحرزه الاستراتيجية على مدار فترة التنفيذ (2008-2018). |
the indicator provides a measure of the Convention as " depositary " of DLDD-related knowledge and an assessment of the geographical distribution and volume of existing knowledge sharing systems/networks relating to DLDD. | UN | يتيح المؤشر قياس الاتفاقية باعتبارها " الجهة الوديعة " للمعرفة المتصلة بمسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف، ويتيح تقييم التوزيع الجغرافي وحجم الأنظمة/الشبكات القائمة في مجال تقاسم المعرفة والمتصلة بالتصحر/تردي الأراضي والجفاف. |
the indicator provides a measure of the financial flows from developed country Parties to affected country Parties, and thus of the level of compliance of the obligation foreseen by article 6 of the Convention, paragraph (b), and of the feasibility of the implementation of the Convention at national levels | UN | يتيح المؤشر قياس التدفقات المالية من البلدان الأطراف المتقدِّمة إلى البلدان الأطراف المتأثرة، ومن ثم قياس مستوى الامتثال للالتزامات المنصوص عليها في الفقرة (ب) من المادة 6 من الاتفاقية، وإمكانية تنفيذ الاتفاقية على المستويات الوطنية. |
the indicator provides a measure of the efforts made by the Convention stakeholders to facilitate the implementation of the Convention. | UN | يشكل هذا المؤشر مقياساً للجهود التي يبذلها أصحاب المصلحة في الاتفاقية لتسهيل تنفيذ الاتفاقية. |
the indicator provides a measure of the functioning of institutional arrangements within the Convention, of their strengths and weaknesses, in particular with regard to the facilitation or constraint of resources mobilization. | UN | يشكل هذا المؤشر مقياساً لعمل الترتيبات المؤسسية ضمن الاتفاقية، وأوجه قوتها وضعفها، وخصوصاً فيما يتعلق بتسهيل أو تقييد تعبئة الموارد. |