the Institute of Nutrition is responsible for health and nutrition care for mothers and children. | UN | ويتولى معهد التغذية مسؤولية تقديم الرعاية الصحية والتغذية للأمهات والأطفال. |
RAP techniques have been included in the courses offered at the Institute of Nutrition at Mahidol University in Thailand. | UN | وتضمنت مقررات معهد التغذية في جامعة ماهيدول بتايلند تدريس أساليب إجراءات التقييم السريع. |
Rapid assessment procedure techniques have been included in the courses offered at the Institute of Nutrition at Mahidol University in Thailand. | UN | وتضمنت مقررات معهد التغذية في جامعة ماهيدول بتايلند تدريس أساليب إجراءات التقييم السريع. |
Support from the International Development Research Centre of Canada made possible the equipping of subregional databases at two UNU core institutions in Latin America, namely, the Institute of Nutrition of Central America and Panama in Guatemala and the Instituto de Nutrición y Tecnología de Alimentos in Chile. | UN | وقد مكن الدعم اﻵتي من المركز الدولي لبحوث التنمية في كندا من تجهيز قواعد البيانات دون اﻹقليمية في مؤسستين رئيسيتين تابعتين لجامعة اﻷمم المتحدة في أمريكا اللاتينية، هما معهد التغذية ﻷمريكا الوسطى وبنما في غواتيمالا، ومعهد التغذية وتكنولوجيا المواد الغذائية في شيلي. |
The meeting supported the establishment of subregional databases at the DNFS, Ghana, and the Institute of Nutrition and Family Health of the University of Zimbabwe for Anglophone West and East Africa, respectively. | UN | وأيد الاجتماع إنشاء قاعدتي بيانات دون إقليميتين في قسم علوم التغذية واﻷغذية في غانا، ومعهد التغذية وصحة اﻷسرة في جامعة زمبابوي لمناطق شرق وغرب افريقيا الناطقة بالانكليزية، على التوالي. |
the Institute of Nutrition for Central America and Panama (INCAP) has collaborated in these efforts, particularly in its key role of providing training for specialized professionals. | UN | وتعاون معهد التغذية لأمريكا الوسطى وبنما في هذه الجهود، لا سيما بدوره الرئيسي المتمثل في توفير التدريب للمهنيين المتخصصين. |
The regional INFOODS data centre in the Institute of Nutrition, Mahidol University (INMU), Thailand, continues to function well, and its database is also being expanded to cover all of the ASEAN countries. | UN | ولا يزال المركز اﻹقليمي لبيانات الشبكة في معهد التغذية بجامعة ماهيدول، بتايلند، يعمل جيدا، ويجري توسيع قاعدة بياناته لتشمل جميع بلدان رابطة أمم جنوب شرق آسيا. |
From the outset, it has been receiving technical advice from the Institute of Nutrition of Central America and Panama (INCAP) and the Pan American Health Organization (PAHO). | UN | ومنذ البداية، ما فتئت تلك اللجنة تتلقى المشورة التقنية من معهد التغذية لأمريكا الوسطى وبنما ومن منظمة الصحة للبلدان الأمريكية. |
55. The UNDP-financed project executed by the Institute of Nutrition of Central America and Panama, entitled " Transfer of technology of composite flour " , has continued to achieve important targets during the period under consideration. | UN | ٥٥ - واستمر المشروع الذي ينفذه معهد التغذية بأمريكا الوسطى وبنما " لنقل تكنولوجيا انتاج الدقيق المحسن " ، ويموله برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي، يحرز أهدافا مهمة خلال الفترة قيد الدراسة. |
145. With support from UNICEF, UNU has studied the prevalence of iron-deficiency anaemia in Kazakhstan and Uzbekistan in collaboration with the Institute of Nutrition in Almaty. | UN | ١٤٥ - وقامت الجامعة بدعم من اليونيسيف بدراسة انتشار مرض فقر الدم الناجم عن نقص الحديد في أوزبكستان وكازاخستان، وذلك بالتعاون مع معهد التغذية في ألما آتا. |
With support from UNICEF, UNU has studied the prevalence of iron-deficiency anaemia in Kazakstan and Uzbekistan in collaboration with the Institute of Nutrition in Almaty. | UN | ١٤٥ - وقامت الجامعة بدعم من اليونيسيف بدراسة انتشار مرض فقر الدم الناجم عن نقص الحديد في أوزبكستان وكازاخستان، وذلك بالتعاون مع معهد التغذية في ألما آتا. |
62. With support from UNICEF, UNU has studied the prevalence of iron deficiency anaemia in Uzbekistan and Kazakstan in collaboration with the Institute of Nutrition in Almaty. | UN | ٦٢ - وقامت الجامعة بدعم من اليونيسيف بدراسة انتشار مرض فقر الدم الناجم عن نقص الحديد في أوزبكستان وكازاخستان، وذلك بالتعاون مع معهد التغذية في ألما آتا. |
Support from the International Development Research Centre of Canada made possible the equipping of subregional databases at two UNU core institutions in Latin America, namely, the Institute of Nutrition of Central America and Panama in Guatemala and the Instituto de Nutrición y Tecnología de Alimentos in Chile. | UN | في كاليدونيا الجديدة ومكن الدعم اﻵتي من المركز الدولي لبحوث التنمية في كندا من تجهيز قواعد البيانات دون اﻹقليمية في مؤسستين رئيسيتين تابعتين لجامعة اﻷمم المتحدة في أمريكا اللاتينية هما، معهد التغذية ﻷمريكا الوسطى وبنما في غواتيمالا، ومعهد التغذية وتكنولوجيا المواد الغذائية في شيلي. |
Similar discussions progressed with the Nutrition Section of the Planning Commission in Islamabad, Pakistan, that has offered to organize SAARCFOODS for South Asia, and with the Institute of Nutrition in Beijing, China, that expects to include food composition information from the Koreas and Taiwan in its regional database. | UN | وأجريت مناقشات مماثلة مع دائرة التغذية التابعة للجنة التخطيط في اسلام آباد، بباكستان، التي عرضت تنظيم شبكة نظم البيانات الغذائية لرابطة جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي، ومع معهد التغذية في بيجين، بالصين، الذي يُتوقع أن يضيف إلى قاعدة بياناته اﻹقليمية معلومات عن تكوين اﻷغذية من الكوريتين وتايوان. |
(a) the Institute of Nutrition of Central America and Panama; | UN | )أ( معهد التغذية ﻷمريكا الوسطى وبنما؛ |
163. According to studies by the Institute of Nutrition of Central America and Panama (INCAP) and the Ministry of Public Health and Social Welfare, the only basic cereal of which there has been a sufficient supply in the past decade to meet the minimum needs of the population is maize. | UN | 163- ووفقاً لدراسات أجراها معهد التغذية لأمريكا الوسطى وبنما، ووزارة الصحة العامة والرفاه الاجتماعي، فإن الحبوب الأساسية الوحيدة التي كان عرضها كافياً في العقد الماضي لتلبية الحد الأدنى من احتياجات السكان كانت حبوب الذرة. |
(c) the Institute of Nutrition and Food Hygiene sought to purchase, at a cost of some $20,000, an infrared spectrophotometer made by the Japanese firm Shimadzu and used in anthropometry to measure deuterium in the body. | UN | (ج) حاول معهد التغذية ونظافة المواد العذائية شراء جهاز للتصوير الطيفي بالأشعة دون الحمراء تقوم بتصنيعه شركة Shimadzu اليابانية باستخدام مقياس للجسم البشري تصل تكلفته إلى قرابة 000 20 دولار. |
(g) the Institute of Nutrition and Food Hygiene reported difficulties in the determination of aflatoxins, which are carcinogenic toxins present in food contaminated by fungi. | UN | (ز) أبلغ معهد التغذية والصحة الغذائية عن صعوبات في تحديد التكسينات الفطرية، وهي سموم مسرطنة موجودة في الطعام الملوث بالفطريات. |
122. Training in the area of food and nutrition continued in 1993 at the Central Food Technological Research Institute in India and the Institute of Nutrition for Central America and Panama in Guatemala, both of which were among the first designated UNU-associated institutions. | UN | ١٢٢ - وفي عام ١٩٩٣ استمر التدريب في مجال التغذية واﻷغذية لدى المعهد المركزي للبحوث التكنولوجية الغذائية في الهند، ومعهد التغذية ﻷمريكا الوسطى وبنما في غواتيمالا، وكان هذان المعهدان من أوائل المؤسسات المرتبطة بجامعة اﻷمم المتحدة. |