"the integrated operational team" - Translation from English to Arabic

    • الفريق العملياتي المتكامل
        
    • لفريق العمليات المتكاملة
        
    • فريق العمليات المتكاملة
        
    • الفريق التشغيلي المتكامل
        
    • الفريق التنفيذي المتكامل
        
    • الأفرقة العملياتية المتكاملة
        
    • الأفرقة المتكاملة المعنية بالعمليات
        
    • الفريق المتكامل المعني بالعمليات
        
    This structure entails a two-way communication process between the integrated operational team and the specialist functional areas of the Department of Peacekeeping Operations and Department of Field Support. UN وينطوي ذلك الهيكل على عملية اتصال تتم في الاتجاهين بين الفريق العملياتي المتكامل والقطاعات الفنية المتخصصة لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني.
    Thus, the team keeps the specialist functional areas apprised of opportunities and requirements for engagement, and the specialist functional areas address relevant issues through the integrated operational team. UN وبذلك يحيط الفريق القطاعات الفنية المتخصصة علما بفرص المشاركة ومتطلباتها، وتعالج القطاعات الفنية المتخصصة القضايا ذات الصلة من خلال الفريق العملياتي المتكامل.
    the integrated operational team of the Europe and Latin America Division played a central role in support of the Regional Director, who was responsible for coordinating the system-wide response to the crisis at the Headquarters level. UN واضطلع الفريق العملياتي المتكامل التابع لشعبة أوروبا وأمريكا اللاتينية بدور مركزي في دعم المدير الإقليمي الذي كان مسؤولاً عن تنسيق استجابة المنظومة للأزمة على مستوى المقر.
    Vacancy rate (percentage)b a Includes 9 posts (2 P-5, 6 P-4 and 1 GS (OL)) approved for the integrated operational team in General Assembly resolution 62/232 A. UN (أ) يشمل تسع وظائف (وظيفتان من الرتبة ف-5، و 6 وظائف من الرتبة ف-4، ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة - الرتب الأخرى) وافقت عليها الجمعية العامة لفريق العمليات المتكاملة في قرارها 62/232 ألف.
    These developments added to the complexity of the political dynamics and operational challenges facing United Nations actors in the region and, accordingly, to the demands on the integrated operational team. UN وزادت هذه التطورات من تعقيد الديناميات السياسية والتحديات العملية التي تواجه الجهات الفاعلة في الأمم المتحدة في المنطقة، وأدت بالتالي إلى زيادة الطلبات على فريق العمليات المتكاملة.
    Reassignment of one P-4 Logistics Support Officer from the integrated operational team of the Office of the Under-Secretary-General for Field Support to perform the functions of Mission Support Officer UN إعادة ندب وظيفة واحدة برتبة ف-4 لموظف لشؤون الدعم اللوجستي من الفريق التشغيلي المتكامل التابع لمكتب وكيل الأمين العام للدعم الميداني للاضطلاع بمهام موظف لدعم البعثة
    The military, police, administrative and support specialists on the integrated operational team also participate in regular meetings with relevant senior managers in the specialist functional area, as appropriate. UN ويشارك أفراد الفريق التنفيذي المتكامل من المتخصصين العسكريين والشرطيين والإداريين والمعنيين بالدعم في اجتماعات منتظمة مع كبار المديرين المعنيين في القطاعات الفنية المتخصصة، حسب الاقتضاء.
    The post proposed for reassignment is one of the specialist posts in the Police Division that support the integrated operational team in the Office of Operations, specifically assigned to UNMIT. UN وتندرج الوظيفة المقترح إعادة ندبها ضمن الوظائف المتخصصة في شعبة الشرطة التي تدعم الأفرقة العملياتية المتكاملة في مكتب العمليات، المعيَّن شاغلها خصيصا في بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في
    The Chief of Service will liaise with and act as the Service's focal point with the integrated operational team leaders in regard to the provision of technical support and advice; UN وسيقيم رئيس الدائرة الاتصالات مع قادة الأفرقة المتكاملة المعنية بالعمليات فيما يتعلق بتوفير الدعم التقني والمشورة ويضطلع بدور المنسق بين الدائرة وبينهم؛
    UNAMID officials affirmed that the Mission could not have made the progress it did without the support of the integrated operational team. UN وأكَّد مسؤولو العملية أن البعثة لم تكن قادرة على تحقيق التقدم الذي أحرزته لولا الدعم الذي تلقَّته من الفريق العملياتي المتكامل.
    A rotation between the integrated operational team and a specialist area that is a nonresident member of the integrated operational team could be undertaken after a shorter period of time on the team. UN ويمكن مباشرة عملية تناوب الموظفين بين الفريق العملياتي المتكامل ومجالات الأخصائيين من الأعضاء غير المقيمين بعد قضائهم مدة أقل في الفريق.
    They include the development of guidance to address the basic requirements for the induction of police and military liaison officers prior to their joining the integrated operational team as well as more generalized guidance on the functions and operations of the teams. UN وتشمل هذه الفرص وضع إرشادات لمعالجة الاحتياجات الأساسية لتوجيه موظفي الاتصال من العسكريين والشرطة قبل انضمامهم إلى الفريق العملياتي المتكامل بالإضافة إلى إرشادات أعم نطاقا بشأن وظائف الأفرقة وعملياتها.
    The Secretary-General asked the Council for approval of the proposed arrangement, and the integrated operational team and the Office of Military Affairs provided a joint briefing to the Council at the expert level on 23 November 2010, outlining the operational rationale and military aspects. UN وطلب الأمين العام إلى مجلس الأمن الموافقة على الترتيب المقترح، وقدَّم الفريق العملياتي المتكامل ومكتب الشؤون العسكرية، في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، إحاطة مشتركة إلى المجلس على مستوى الخبراء، تبيِّن أساسه المنطقي العملياتي وجوانبه العسكرية.
    The Secretary-General, in line with the consolidated response of the two departments to the Office of Internal Oversight Service's interim audit report on the integrated operational teams, that the underlined endorsement by the General Assembly of the integrated operational team concept included the establishment of the structure, per se, in whatever form or number required to meet operational needs, as he determined. UN وأكَّد الأمين العام، تمشياً مع الاستجابة الموحَّدة للإدارتين لتقرير مراجعة الحسابات المؤقت بشأن الأفرقة العملياتية المتكاملة الصادر عن المكتب المذكور أن إقرار الجمعية العامة لمفهوم الفريق العملياتي المتكامل يشمل إنشاء الهيكل في حد ذاته أياً يكن الشكل أو العدد المطلوب لتلبية الاحتياجات العملياتية، على النحو الذي يحدِّده الأمين العام.
    6. The teams are the primary structure for ensuring coordination and integration of effort on day-to-day, political, cross-cutting, mission-specific issues among all specialist functional areas in the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support, whether or not those areas are represented on the integrated operational team on a residential basis. UN 6 - والأفرقة هي الهيكل الأساسي لتحقيق تنسيق الجهود وتكاملها فيما يخص القضايا اليومية والسياسية والقضايا الشاملة لعدة قطاعات والقضايا الخاصة بالبعثات في جميع القطاعات الفنية المتخصصة في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني - سواء أكانت تلك القطاعات ممثلة في الفريق العملياتي المتكامل على أساس الإقامة أم لم تكن ممثلة.
    a Includes 4 posts (2 P-5 and 2 P-4) approved for the integrated operational team in General Assembly resolution 62/232 A. UN (أ) يشمل 4 وظائف (وظيفتان من الرتبة ف-5 ووظيفتان من الرتبة ف-4)، وافقت عليها الجمعية العامة لفريق العمليات المتكاملة في قرارها 62/232 ألف.
    a Includes 6 posts (2 P-5, 2 P-3, 2 GS (OL)) authorized for the Office of the Ombudsman in General Assembly resolution 62/238 and 13 posts (4 P-5, 8 P-4 and 1 General Service) approved for the integrated operational team in the Department of Peacekeeping Operations and the Department of Field Support by the General Assembly in its resolution 62/232 A. UN (أ) يتضمن 6 وظائف (2 ف-5 و 2 ف-3 و 2 خ ع - ر أ) مأذون بها لمكتب أمين المظالم بقرار الجمعية العامة 62/238، و 13 وظيفة (4 ف-5 و 8 ف-4 ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة) اعتمدت لفريق العمليات المتكاملة في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بموجب قرار الجمعية العامة 62/232 ألف.
    This team does not form part of the integrated operational team. UN وهذا الفريق ليس جزءا من فريق العمليات المتكاملة.
    Reassignment of one P-5 Senior Military Liaison Officer from the integrated operational team of the Office of Military Affairs to perform the functions of Senior Military Evaluation Officer UN إعادة ندب وظيفة واحدة لموظف اتصال عسكري أقدم برتبة ف-5 من فريق العمليات المتكاملة التابع لمكتب الشؤون العسكرية للاضطلاع بمهام موظف أقدم لتقييم الشؤون العسكرية
    The Committee recommends that the integrated operational team for Darfur be established from existing resources and that information be provided in future on the basis of experience achieved to date. UN وتوصي اللجنة بإنشاء الفريق التشغيلي المتكامل المعني بدارفور من الموارد البشرية الموجودة وبتوفير معلومات في المستقبل استنادا إلى الخبرة المكتسبة حتى ذلك الحين.
    The central vehicle for the integrated planning and conduct of United Nations peace operations is the integrated operational team concept introduced in 2006 as part of the peacekeeping reform agenda entitled " Peace operations 2010 " . UN والأداة المحورية لتخطيط عمليات الأمم المتحدة للسلام وإدارتها على نحو متكامل هي مفهوم الفريق التنفيذي المتكامل الذي استُحدث في عام 2006 كجزء من خطـة إصلاح حفظ السلام المعنونة " عمليات السلام 2010 " .
    The teams, and the integrated operational team concept itself, have taken root as an essential mechanism for delivering integrated strategic and operational guidance to field missions, and as a key interface with intergovernmental bodies, troop- and police-contributing countries and Member States on cross-cutting, mission-specific plans and issues. UN وقد رسخت الأفرقة ومفهوم الأفرقة العملياتية المتكاملة نفسه كآلية أساسية لتقديم التوجيه الاستراتيجي والتشغيلي المتكامل للبعثات الميدانية وكحلقة وصل رئيسية مع الهيئات الحكومية الدولية والبلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة بشأن المسائل والخطط الشاملة والخاصة بكل بعثة من البعثات.
    The Chief will be the focal point for the integrated operational team leaders and the Department of Field Support in the provision of specialist operational advisory support to troop-contributing countries; UN وسيكون رئيس الدائرة الجهة المرجعية لرؤساء الأفرقة المتكاملة المعنية بالعمليات ولدائرة الدعم الميداني بشأن توفير الدعم الاستشاري العملياتي المتخصص للبلدان المساهِمة بقوات؛
    He or she will coordinate response actions from the Office of Military Affairs to the integrated operational teams and oversee the work of the P-4 Military Liaison Officer within the integrated operational team. UN وسيقوم بتنسيق الإجراءات التي يتخذها مكتب الشؤون العسكرية استجابة لطلبات الأفرقة المتكاملة المعنية بالعمليات والإشراف على العمل الذي يضطلع به ضابط الاتصال العسكري من الرتبة ف-4 داخل الفريق المتكامل المعني بالعمليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more