"the inter-agency support group on" - Translation from English to Arabic

    • فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني
        
    • لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني
        
    • وفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني
        
    • فريق الدعم المشترك بين الوكالات والمعني
        
    • الفريق المشترك بين الوكالات المعني
        
    • لفريق الدعم المشترك بين الوكالات بشأن
        
    • الفريق المشترك بين الوكالات لدعم
        
    • يقوم فريق الدعم المشترك بين الوكالات
        
    • أن فريق الدعم المشترك بين الوكالات
        
    • عن فريق الدعم المشترك بين الوكالات
        
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues was created to provide a space in which United Nations agencies working on indigenous issues could cooperate and keep themselves informed of each other's work. UN وقد أنشئ فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية لإتاحة المجال لتعاون وكالات الأمم المتحدة المعنية بقضايا الشعوب الأصلية مع بعضها البعض وبقائها على علم بعمل كل منها.
    The Forum recommended that the Inter-Agency Support Group on indigenous peoples convene a technical workshop on indicators. UN وأوصى بأن يعقد فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية حلقة عمل فنية بشأن المؤشرات.
    Actions arising from the annual meeting of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues for 2012 UN الإجراءات المنبثقة عن الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية لعام 2012
    Some of these institutions are members of the United Nations system and the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues. UN وبعض هذه المؤسسات أعضاء في منظومة الأمم المتحدة وفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Terms of reference of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues UN اختصاصات فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية التابع للأمم المتحدة
    41. the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues has continued to support the Permanent Forum since the sixth session. UN 41 - واصل فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية تقديم الدعم للمنتدى الدائم منذ الدورة السادسة.
    Mechanisms such as the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues remain an innovative approach for collaboration and action by the international system. UN وتظل الآليات من قبيل فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية من النهج الابتكارية للتعاون والعمل في إطار النظام الدولي.
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues on its 2005 session UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2005
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues on its 2005 session UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2005
    Agenda and programme of work of the 2005 session of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues UN جدول الأعمال وبرنامج عمل فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية في دورته لعام 2005
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues on its 2004 session UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية عن دورته لعام 2004
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues Submitted by the International Fund for Agricultural Development UN تقرير فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية مقدم من الصندوق الدولي للتنمية الزراعية
    :: Hosted the annual meeting of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues UN :: استضاف الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Report on the annual meeting of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues UN تقرير عن الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية
    Report of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues annual meeting for 2012 UN تقرير الاجتماع السنوي لفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية لعام 2012
    113. The Permanent Forum reviewed its recommendations on health, education, culture and the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues and deemed them to be outdated. UN 113 - وقد استعرض المنتدى الدائم توصياته بشأن الصحة والتعليم والثقافة وفريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية ورأى أنه فات أوانها.
    77. UNDP is an active member of the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues. UN 77 - إن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عضو فعال في فريق الدعم المشترك بين الوكالات والمعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    The Fund also maintained its active role in the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues. UN وحافظ الصندوق أيضا على دوره النشط في الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    The holding of the first session of the Inter-Agency Support Group on the Convention has provided an opportunity to ensure the United Nations and the World Bank work jointly on implementation issues. UN وقد أتاح انعقاد أول دورة لفريق الدعم المشترك بين الوكالات بشأن الاتفاقية فرصة لضمان عمل الأمم المتحدة والبنك الدولي بصورة مشتركة فيما يتعلق بقضايا التنفيذ.
    The United Nations system, through the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues, has undertaken a review of existing indicators that may directly or indirectly concern or relate to indigenous peoples. UN وقامت منظومة الأمم المتحدة، من خلال الفريق المشترك بين الوكالات لدعم قضايا الشعوب الأصلية، باستعراض المؤشرات المتاحة التي يمكن أن تخص السكان الأصليين بشكل مباشر أو غير مباشر.
    15. The Permanent Forum recommends that the Inter-Agency Support Group on Indigenous Peoples' Issues compile a database on case studies showing the progress made by Member States and organizations regarding indigenous youth rights in the implementation of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN 15 - يوصي المنتدى الدائم بأن يقوم فريق الدعم المشترك بين الوكالات بتجميع قاعدة بيانات عن دراسات الحالات الإفرادية التي تبين التقدم الذي أحرزته الدول الأعضاء والمنظمات بشأن حقوق شباب الشعوب الأصلية في تنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    the Inter-Agency Support Group on Indigenous Issues was also exploring how to enhance country teams' understanding of indigenous issues and how to empower indigenous people to participate fully and effectively in country-level development monitoring processes. UN كما أن فريق الدعم المشترك بين الوكالات يستكشف كيفية تعزيز فهم الأفرقة القطرية لقضايا الشعوب الأصلية وكيفية تمكين تلك الشعوب من المشاركة التامة والفعالة في عمليات رصد التنمية على المستوى القطري.
    18. The attention of the Permanent Forum is drawn to the recommendations of the Inter-Agency Support Group on collated paper on indigenous peoples and climate change. UN 18 - يُسترعى انتباه المنتدى الدائم إلى توصيات الورقة التجميعية الصادرة عن فريق الدعم المشترك بين الوكالات المعني بقضايا الشعوب الأصلية بشأن الشعوب الأصلية وتغير المناخ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more