"the interamerican development bank" - Translation from English to Arabic

    • مصرف التنمية للبلدان الأمريكية
        
    • ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية
        
    It is our view that this funding is best channelled through regional and multilateral agencies, which would need significant recapitalization; these include the InterAmerican Development Bank and the Caribbean Development Bank. UN وإن أفضل السبل لتوجيه ذلك التمويل يكون عن طريق الوكالات الإقليمية والدولية شريطة تغذية رأسمالها بشكل ملموس؛ ومن ضمن تلك المؤسسات مصرف التنمية للبلدان الأمريكية ومصرف التنمية الكاريبي.
    The Government also highlighted the important contribution made by the InterAmerican Development Bank. UN وأبرزت الحكومة كذلك المساهمة القيمة التي قدمها مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Examples include State initiatives to build roads and highways with the financial assistance of the InterAmerican Development Bank, and the World Bank's support for the building of dams in India and elsewhere. UN وتشمل الأمثلة على ذلك مبادرات للدولة لبناء طرق عادية وطرق سريعة بمساعدة مالية من مصرف التنمية للبلدان الأمريكية وبدعم من البنك الدولي لبناء سدود في الهند وفي أماكن أخرى.
    We see how many central bank chairmen and Finance Ministers end up as Washington bureaucrats at the IMF, the World Bank, the InterAmerican Development Bank, et cetera. UN ونرى كم من رؤساء البنوك المركزية ووزراء المالية ينتهون بوصفهم بيروقراطيي واشنطن في صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية وهلم جرا.
    The Social Safety Net was designed as part of a Loan Contract between Brazil and the InterAmerican Development Bank (IDB) in 1999. UN ولقد صممت في عام 1999شبكة الأمان الاجتماعي لتشكل جزءا من عقد قرض بين البرازيل ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    The authors have submitted similar complaints with the World Bank, the International Monetary Fund, and the InterAmerican Development Bank. UN وقدم أصحاب البلاغ شكاوى مماثلة إلى البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    ECLAC cooperates with OAS institutions, such as the InterAmerican Development Bank to provide technical support for the establishment of the Free Trade Area of the Americas and to its Joint Government-Private Sector Committee of Experts on Electronic Commerce. UN وتتعاون اللجنة مع مؤسسات منظمة الدول الأمريكية، مثل مصرف التنمية للبلدان الأمريكية بغرض توفير دعم تقني من أجل إنشاء منطقة التجارة الحرة للأمريكتين، وللجنة الخبراء المشتركة بين الحكومة والقطاع الخاص المعنية بالتجارة في الالكترونيات.
    During the reporting period UN-Habitat entered into a strategic partnership with the InterAmerican Development Bank. UN 53 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، دخل موئل الأمم المتحدة في شراكة استراتيجية مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    The World Bank is in the process of adopting a new operational policy that establishes the need to involve indigenous peoples in development projects that may affect them, and the InterAmerican Development Bank has laid down similar guidelines for its own activities. UN والبنك الدولي في طريقه إلى اعتماد سياسة عملية جديدة تكرس الحاجة إلى إشراك السكان الأصليين في المشاريع الإنمائية التي قد تؤثر عليهم، كما وضع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية مبادئ توجيهية مشابهة تخص أنشطته.
    According to a 1996 report issued jointly by the InterAmerican Development Bank and the World Health Organization, there has been an increase in obesity and UN ووفقاً لتقرير مشترك صدر عن مصرف التنمية للبلدان الأمريكية ومنظمة الصحة العالمية عام 1996، هناك زيادة في البدانة والأمراض المزمنة المرتبطة بالاستهلاك الغذائي، وخاصة بين الفئات ذات المستوى الاجتماعي الاقتصادي المتدني، والذي يتسبب في 50 في المائة من هذه الزيادة بين الكبار.
    It collaborated with the InterAmerican Development Bank on the translation and adaptation of a toolkit for safer municipalities for Latin America, and continued its collaborative technical assistance in Haiti on local governance and public safety, and in El Salvador to support the Central American Observatory against Violence; UN وقد تعاون مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية في ترجمة وتكييف مجموعة أدوات لأمريكا اللاتينية بشأن جعل البلديات أكثر أمانا، وواصل تقديم مساعدته التقنية التعاونية في هايتي بشأن الحكم المحلي والسلامة العمومية، وفي السلفادور لدعم مرصد أمريكا الوسطى لمكافحة العنف؛
    The programme was funded by the InterAmerican Development Bank, with training undertaken by the United States Department of Justice and the Federal Trade Commission. The programme components cover regulators and judges. UN ويعتمد البرنامج على تمويل من مصرف التنمية للبلدان الأمريكية لتدريب تتحمل تكلفته وزارة العدل ولجنة التجارة الاتحادية التابعة للولايات المتحدة، ويشمل البرنامج، ضمن العناصر المكونة لـه، جهات تنظيمية وقضاة.
    Also, Spain has been financing with the InterAmerican Development Bank a pilot project aimed at promoting the inclusion of financial institutions in the most isolated areas to participate in the remittances' market. UN - كما كانت إسبانيا تمول أيضاً مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية مشروعاً تجريبياً يهدف إلى تعزيز ضم المؤسسات المالية في أكثر المناطق عزلة للمشاركة في سوق التحويلات.
    Through its Multilateral Investment Fund, the InterAmerican Development Bank (IDB) is engaged in building a network of financial institutions, including microfinance organizations, in Latin American countries, in association with formal financial institutions in developed countries. UN - من خلال صندوق الاستثمار متعدد الأطراف، يقوم مصرف التنمية للبلدان الأمريكية ببناء شبكة من المؤسسات المالية في دول أمريكية لاتينية، بالتعاون مع مؤسسات مالية رسمية في الدول النامية.
    " The Council recognizes the vital importance of the highlevel donor conference on Haiti to be hosted by the InterAmerican Development Bank in Washington, D.C., on 14 April 2009. UN " ويدرك المجلس الأهمية البالغة لمؤتمر المانحين الرفيع المستوى المعني بهايتي الذي سيستضيفه مصرف التنمية للبلدان الأمريكية في واشنطن العاصمة في 14 نيسان/أبريل 2009.
    Cuba has been denied access to credit from subsidiary United States companies in third countries and from many international institutions such as the World Bank, the International Monetary Fund and the InterAmerican Development Bank. UN ومنعت كوبا من الحصول على قروض من شركات فرعية أمريكية في بلدان ثالثة، ومن العديد من المؤسسات الدولية مثل البنك الدولي وصندوق النقد الدولي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    In this respect, the Council calls upon the Mission to continue to work closely with such organizations, as well as international financial institutions and other stakeholders, among them the Organization of American States, the European Union, the Caribbean Community, the Union of South American Nations and the InterAmerican Development Bank. UN وفي هذا الصدد، يهيب المجلس بالبعثة مواصلة العمل عن كثب مع تلك المنظمات ومع المؤسسات المالية الدولية والجهات المعنية الأخرى، بما فيها منظمة الدول الأمريكية والاتحاد الأوروبي والجماعة الكاريبية واتحاد أمم أمريكا الجنوبية ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    Collaboration will also be continued with the International Monetary Fund, the World Bank and other inter-American, Ibero-American and Bretton Woods institutions, such as the Organization of American States, the Ibero-American Secretariat, and the InterAmerican Development Bank. UN وستستمر اللجنة في التعاون مع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومع غيرهما من مؤسسات البلدان الأمريكية، والمؤسسات الأيبيرية الأمريكية، ومؤسسات بريتون وودز، من قبيل منظمة الدول الأمريكية، والأمانة الأيبيرية الأمريكية، ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
    45. Many activities of the United Nations funds and agencies have been conducted in collaboration with the World Bank Group, the International Fund for Agricultural Development, the European Bank for Reconstruction and Development, the InterAmerican Development Bank, the Asian Development Bank and the African Development Bank. UN 45 - ونُفذ العديد من أنشطة صناديق الأمم المتحدة ووكالاتها بالتعاون مع مجموعة البنك الدولي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية والمصرف الأوروبي للإنشاء والتعمير ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية ومصرف التنمية الآسيوي ومصرف التنمية الأفريقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more