"the intergovernmental authority on development in the" - Translation from English to Arabic

    • الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية
        
    • للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في
        
    Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly UN منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب في الجمعية العامة
    Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly UN منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    172. Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly. UN 172 - منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    Item 172. Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly UN البند 172 - منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    (q) The United Nations, its Member States and specialized agencies fully to support and assist the Intergovernmental Authority on Development in the implementation of its decisions on Somalia, which are an important development for the peace process in the country; UN (ف) الأمم المتحدة والدول الأعضاء فيها والوكالات المتخصصة إلى توفير الدعم والمساعدة الكاملين للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في تنفيذ قراراتها بشأن الصومال، والتي تُعد تطوراً هاماً من أجل عملية تحقيق السلام في هذا البلد؛
    21. Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly [item 172]. UN 21 - منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة [البند 172].
    172. Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly. UN 172 - منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    66/112. Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly UN 66/112 - منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    In coordination with the Department of Political Affairs, the Department of Peacekeeping Operations also supports initiatives of the Economic Community of West African States in Côte d'Ivoire, initiatives of the Intergovernmental Authority on Development in the Sudan and regional initiative efforts in Burundi. UN وبالتنسيق مع إدارة الشؤون السياسية، تقوم إدارة عمليات حفظ السلام أيضا بدعم مبادرات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا في كوت ديفوار، ومبادرات الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في السودان، وجهود المبادرة الإقليمية في بوروندي.
    A/C.6/66/L.7 Item 172 - - Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly - - Djibouti, Ethiopia, Kenya, Sudan and Uganda: draft resolution [A C E F R S] - - 1 page UN A/C.6/66/L.7 البند 172 - منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعيـــة العامة - إثيوبيا، أوغندا، جيبوتي، السودان، كينيا: مشروع قرار [بجميع اللغات الرسمية] صفحة واحدة
    2. Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly (A/66/193) [172] UN 2 - منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة (A/66/193) [172]
    3. Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly [item proposed by Ethiopia (A/66/193)]. UN 3 - منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب في الجمعية العامة [بند مقترح من إثيوبيا (A/66/193)].
    (g) Item 172 (Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly). UN (ز) البند 172 (منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة).
    172. Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly (see para. 81 (g)). UN 172 - منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة (انظر الفقرة 81 (ز)).
    245. Subregional organizations that enhance peace and security include the Intergovernmental Authority on Development in the Horn of Africa; ECOWAS; and the Southern African Development Community (SADC). UN 245 - وتشمل المنظمات دون الإقليمية التي تعزز السلام والأمن ما يلي: الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في القرن الأفريقي؛ والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا؛ والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Agenda item 172: Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly (continued) (A/C.6/66/L.7) UN البند 172 من جدول الأعمال: منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة (تابع) (A/C.6/66/L.7)
    D. Regional mission cooperation 42. During the 2013/14 budget period, UNISFA provided air support to the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS), airlifting 824 nationals from the Intergovernmental Authority on Development in the wake of the crisis in South Sudan. UN 42 - خلال فترة الميزانية 2013/2014، قامت القوة الأمنية المؤقتة بتقديم الدعم الجوي لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، إذ نقلت جواً عدد 824 موظفا وطنيا من الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في أعقاب الأزمة التي نشبت في جنوب السودان.
    67. With regard to item 172 of the draft agenda (Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly), the General Committee decided to recommend its inclusion under heading I (Organizational, administrative and other matters). UN 67 - وفيما يتعلق بالبند 172 من مشروع جدول الأعمال (منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب لدى الجمعية العامة)، قرر المكتب أن يوصي بإدراجه تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    The President (spoke in Arabic): In paragraph 67, in connection with item 172 of the draft agenda, " Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly " , the General Committee decided to recommend its inclusion under heading I, " Organizational, administrative and other matters " . UN الرئيس: في الفقرة 67، المتعلقة بالبند 172 من مشروع جدول الأعمال، " منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب في الجمعية العامة " ، قرر المكتب أن يوصي بإدراج هذا البند تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية، والإدارية والمسائل الأخرى).
    I wish to refer to my letter dated 8 June 2011 to the President of the General Assembly, requesting, in accordance with rule 14 of the rules of procedure of the General Assembly, the inclusion in the agenda of the sixty-sixth session of the Assembly of a supplementary item entitled " Observer status for the Intergovernmental Authority on Development in the General Assembly " . UN أود الإشارة إلى رسالتي المؤرخة 8 حزيران/يونيه 2011، الموجهة إلى رئيس الجمعية العامة، والتي أطلب فيها أن يتم، وفقاً للمادة 14 من النظام الداخلي للجمعية العامة، إدراج بند تكميلي معنون " منح الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية مركز المراقب في الجمعية العامة " في جدول أعمال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    (m) The United Nations, its Member States and specialized agencies fully to support and assist the Intergovernmental Authority on Development in the implementation of its decisions on Somalia, which are an important development for the peace process in the country; UN (م) الأمم المتحدة والدول الأعضاء فيها والوكالات المتخصصة أن توفر الدعم والمساعدة الكاملين للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية في تنفيذ قراراتها بشأن الصومال، والتي تعد تطوراً هاماً من أجل عملية تحقيق السلام في هذا البلد؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more