"the intergovernmental negotiating committee at" - Translation from English to Arabic

    • لجنة التفاوض الحكومية الدولية في
        
    • للجنة التفاوض الحكومية الدولية في
        
    • لجنة التفاوض الحكومية الدولية أثناء
        
    • لجنة التفاوض الحكومية في
        
    Decisions adopted by the Intergovernmental Negotiating Committee at its eleventh session UN مقررات اعتمدتها لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الحادية عشرة
    A decision on the matter shall be taken by the Intergovernmental Negotiating Committee at its next session. UN وتتخذ لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها التالية قراراً بشأن المسألة.
    Documents before the Intergovernmental Negotiating Committee at its eleventh session UN الوثائق المعروضة على لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الحادية عشرة
    Information to be provided to the Intergovernmental Negotiating Committee at its first session UN المعلومات التي ستوفر للجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الأولى
    List of documents before the Intergovernmental Negotiating Committee at its ninth session UN قائمة الوثائق المعروضة أمام لجنة التفاوض الحكومية الدولية أثناء دورتها التاسعة
    Chemicals included by the Intergovernmental Negotiating Committee at its eleventh session: UN ' 3` المواد الكيميائية التي ضمنتها لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الحادية عشرة:
    The Conference of the Parties may wish to consider the following options proposed by the Intergovernmental Negotiating Committee at its ninth session: UN 9 - قد يود مؤتمر الأطراف أن ينظر في الخيارين التاليين المقترحين من لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها التاسعة:
    The members of the Bureau of the Intergovernmental Negotiating Committee at its seventh session were as follows: UN وكان أعضاء مكتب لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها السابعة على النحو التالي:
    LIST OF DOCUMENTS BEFORE the Intergovernmental Negotiating Committee at ITS SEVENTH SESSION Agenda item Subject UN قائمة الوثائق المعروضة على لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها السابعة
    Noting with appreciation the work of the Intergovernmental Negotiating Committee at its first and second substantive sessions, UN وإذ تلاحظ مع التقدير أعمال لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتيها الموضوعيتين اﻷولى والثانية،
    The results of this survey were presented to the Intergovernmental Negotiating Committee at its eleventh session, in document UNEP/FAO/PIC/INC.11/INF/1. UN وقد تم تقديم نتائج هذا الاستبيان إلى لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الحادية عشرة، بالوثيقة UNEP/FAO/PIC/INC.11/INF/1.
    (b) Submit a draft interim guidance document for consideration by the Intergovernmental Negotiating Committee at its seventh session; UN (ب) أن تعد مشروع وثيقة توجيهات مؤقتة تنظر فيه لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها السابعة؛
    Requests the secretariat to prepare, taking into account those submissions, a detailed work plan and budget on the initiation and maintenance of such a clearing-house mechanism for consideration by the Intergovernmental Negotiating Committee at its seventh session. UN 2 - تطلب إلى الأمانة أن تعد، واضعة في حسبانها تلك التعليقات، خطة عمل مفصلة وميزانية لبدء تشغيل ورعاية آلية كهذه لتبادل المعلومات، كيما تنظر فيهما لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها السابعة.
    2. Requests the secretariat to prepare and submit to the Intergovernmental Negotiating Committee at its seventh session: UN 2 - تطلب من الأمانة أن تعد وتقدم إلى لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها السابعة ما يلي:
    The guidance had been prepared by the Interim Chemical Review Committee in response to a request made by the Intergovernmental Negotiating Committee at its ninth session. UN وقد قامت اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية بإعداد التوجيه استجابة لطلب من لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها التاسعة.
    Some experts, including the expert from Canada, stressed that comparative assessments should be made of chrysotile and its alternatives while others suggested that the mandate given by the Intergovernmental Negotiating Committee at its tenth session should be followed and as such the proposed alternatives assessed individually. UN شدد بعض الخبراء بمن فيهم خبير كندي على أن التقييمات المقارنة يجب أن تشمل الكريسوتيل وبدائلها فيما اقترح آخرون أن المهمة التي منحتها لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها العاشرة يجب متابعتها، وعلى هذا الأساس يتم تقييم البدائل المقترحة كلاً على حدة.
    Any decision taken by the Intergovernmental Negotiating Committee at its eleventh session on the inclusion of parathion in the interim PIC procedure will be made available to the Conference of the Parties at its first meeting. UN 6 - سوف يتم توفير أي مقرر اتخذته لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الحادية عشرة بشأن إدراج الباراثيون في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الأول.
    Chemicals included by the Intergovernmental Negotiating Committee at its eleventh session: UN ' 3` - المواد الكيميائية التي ضمنتها لجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الحادية عشرة:
    Information to be provided to the Intergovernmental Negotiating Committee at its first session UN المعلومات التي ستوفر للجنة التفاوض الحكومية الدولية في دورتها الأولى
    In developing the proposal on the regional delivery of technical assistance requested by the Intergovernmental Negotiating Committee at its tenth session, the secretariat convened two consultation meetings. UN 3 - ولأجل وضع مقترح بشأن التسليم الإقليمي للمساعدة التقنية المطلوبة من جانب لجنة التفاوض الحكومية الدولية أثناء دورتها العاشرة، عقدت الأمانة اجتماعين تشاورينْ.
    Consistent with the budget for 2004 approved by the Intergovernmental Negotiating Committee at its seventh session, contained in decision INC-7/1, the text of which may be found in annex I to the report of the session (document UNEP/POPS/INC.7/28), the Secretariat completed the following activities: UN 12 - وفقاً لميزانية عام 2004 والتي أُعتمدت بواسطة لجنة التفاوض الحكومية في دورتها السابعة، والواردة في مقرر لجنة التفاوض الحكومية - 7/1، والذي يمكن الحصول على نصه من المرفق الأول للتقرير الخاص بالدورة (الوثيقة UNEP/POPS/INC.7/28)، أتمت الأمانة الأنشطة التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more