"the internal system of justice in" - Translation from English to Arabic

    • نظام العدل الداخلي في
        
    • نظام العدالة الداخلي في
        
    • نظام العدالة الداخلية في
        
    • النظام الداخلي ﻹقامة العدل في
        
    • النظام الداخلي للعدالة في
        
    • النظام الداخلي للعدل
        
    Objective of the Organization: To ensure the fairness and effectiveness of the internal system of justice in the resolution and adjudication of internal grievances. UN هدف المنظمة: ضمان نزاهة وفعالية نظام العدل الداخلي في تسوية المظالم الداخلية والفصل فيها.
    Objective of the Organization: To ensure the fairness and effectiveness of the internal system of justice in the resolution and adjudication of internal grievances. UN هدف المنظمة: ضمان نزاهة وفعالية نظام العدل الداخلي في تسوية المظالم الداخلية والبت فيها.
    Reform of the internal system of justice in the United Nations Secretariat UN إصلاح نظام العدل الداخلي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    (viii) Reform of the internal system of justice in the Secretariat UN ' ٨ ' إصلاح نظام العدالة الداخلي في اﻷمانة العامة
    Objective of the Organization: to ensure the fairness and effectiveness of the internal system of justice in the resolution and adjudication of internal grievances UN هدف المنظمة: ضمان نزاهة وفعالية نظام العدالة الداخلية في تسوية المظالم الداخلية والفصل فيها
    78. He welcomed the proposals on reform of the internal system of justice in the Secretariat, which would facilitate the streamlining of procedures and the reduction of their cost to the Organization. UN ٧٨ - وأردف قائلا إن وفد بنغلاديش يؤيد المقترحات المتصلة بإصلاح النظام الداخلي ﻹقامة العدل في اﻷمانة العامة، التي ستتيح تبسيط الاجراءات وتخفيض تكلفتها بالنسبة إلى المنظمة.
    Reform of the internal system of justice in the United Nations UN إصلاح نظام العدل الداخلي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    That would be a first step in the process of reforming the internal system of justice in the Secretariat. UN وستكون تلك أول خطوة في عملية إصلاح نظام العدل الداخلي في اﻷمانة العامة.
    Reform of the internal system of justice in the UN إصلاح نظام العدل الداخلي في اﻷمانة العامة
    Reform of the internal system of justice in the UN اصلاح نظام العدل الداخلي في اﻷمم المتحدة
    Reform of the internal system of justice in UN إصلاح نظام العدل الداخلي في اﻷمانة العامة
    Reform of the internal system of justice in UN إصلاح نظام العدل الداخلي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Reform of the internal system of justice in UN إصلاح نظام العدل الداخلي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Reform of the internal system of justice in the UN إصلاح نظام العدل الداخلي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Reform of the internal system of justice in the UN إصلاح نظام العدل الداخلي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    As indicated in paragraph 3 of the report, the Secretary-General had initially planned to issue a single report covering all aspects of the internal system of justice in the Secretariat. UN وكما ورد في الفقرة ٣ من التقرير، كان اﻷمين العام يعتزم، في البداية، أن يصدر تقريرا واحدا يغطي جميع جوانب نظام العدل الداخلي في اﻷمانة العامة.
    The procedure established under article 11 should not be abolished unless another mechanism for resolving disputes was established, and the process for the reform of the internal system of justice in the United Nations Secretariat should always be borne in mind. UN ولا ينبغي إلغاء اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ ما لم تقم آلية أخرى لحل المنازعات، كما ينبغي أن توضع دائما في اﻹعتبار عملية إصلاح نظام العدل الداخلي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Reform of the internal system of justice in the United Nations Secretariat UN إصلاح نظام العدالة الداخلي في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Reform of the internal system of justice in the Secretariat UN إصلاح نظام العدالة الداخلي في اﻷمانة العامة
    The CHAIRMAN stated that, if there were no further comments, consideration of agenda item 120 would be suspended pending receipt of the report of the Sixth Committee on the reform of the internal system of justice in the Secretariat. UN ٨١ - الرئيس: قال إنه إذا لم تكن هناك تعليقات أخرى، فإن بحث البند ١٢٠ من جدول اﻷعمال سيوقف إلى حين ورود تقرير اللجنة السادسة عن إصلاح نظام العدالة الداخلي في اﻷمانة العامة.
    Objective of the Organization: To ensure the fairness and effectiveness of the internal system of justice in the resolution and adjudication of internal grievances. UN هدف المنظمة: ضمان نزاهة وفعالية نظام العدالة الداخلية في تسوية المظالم الداخلية والفصل فيها
    39. Zambia welcomed the many proposals aimed at reforming the internal system of justice in the United Nations Secretariat. UN ٣٩ - وأعلن أن زامبيا ترحب بالمقترحات العديدة الرامية الى إصلاح النظام الداخلي ﻹقامة العدل في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Human Resources Management: Reform of the internal system of justice in the United Nations Secretariat [120] UN إدارة الموارد البشرية: إصلاح النظام الداخلي للعدالة في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ]١٢٠[
    Initially, it was planned that a review of the procedure provided for under article 11 of the statute would constitute a section of the Secretary-General's comprehensive report on the reform of the internal system of justice in the Secretariat. UN وكان من المزمع ، في البداية، أن يشكل استعراض اﻹجراء المنصوص عليه في المادة ١١ من النظام اﻷساسي فرعا من التقرير الشامل لﻷمين العام عن إصلاح النظام الداخلي للعدل باﻷمانة العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more