In the ensuing discussion, a number of representatives expressed support for the adoption of the working group's recommendation as a whole, saying that doing so would boost the international environmental governance process in UNEP. | UN | 35 - في المناقشة التي تلت، أعرب عدد من الممثلين عن تأييدهم لاعتماد توصية الفريق العامل كلها، وقالوا إن من شأن ذلك أن يعزز عملية الإدارة البيئية الدولية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
" the international environmental governance process has highlighted the need for a high-level environment policy forum as one of the cornerstones of an effective system of international environmental governance. | UN | " وقد أبرزت عملية الإدارة البيئية الدولية الحاجة إلى منتدى رفيع المستوى لرسم السياسات ليكون إحدى الدعامات التي يرتكز إليها نظام فعال للإدارة البيئية الدولية. |
(f) To promote the implementation of the outcome of the international environmental governance process in enhancing delivery of the capacity-building initiatives of UNEP. | UN | (و) تعزيز تنفيذ نتائج عملية الإدارة البيئية الدولية لتحسين أداء مبادرات برنامج الأمم المتحدة للبيئة لبناء القدرات. |
The report also provides a broad picture of the institutions for sustainable development that have been established so far, with a special focus on the Commission on Sustainable Development and the United Nations Environment Programme in the context of the international environmental governance process. | UN | ويقدم التقرير أيضاً صورة عريضة لمؤسسات التنمية المستدامة التي أُنشئت حتى الآن، مع التركيز بشكل خاص على لجنة التنمية المستدامة وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة، في سياق عملية الإدارة الدولية لشؤون البيئة. |
Stressing the importance of securing political momentum for and efficient follow-up to the international environmental governance process, | UN | وإذ يؤكد أهمية تأمين الزخم السياسي لعملية الإدارة البيئية الدولية والمتابعة الفعالة لها، |
(g) To promote the implementation of the outcome of the international environmental governance process in enhancing delivery of the capacity-building initiatives of UNEP. | UN | (ز) تعزيز تنفيذ نتائج العملية الدولية للإدارة البيئية لتحسين أداء مبادرات برنامج الأمم المتحدة للبيئة لبناء القدرات. |
(e) To promote the implementation of the outcome of the international environmental governance process in enhancing delivery of the capacity-building initiatives of UNEP. | UN | (هـ) تعزيز تنفيذ نتائج عملية الإدارة البيئية الدولية لتحسين أداء مبادرات برنامج الأمم المتحدة للبيئة لبناء القدرات. |
To promote the implementation of the outcome of the international environmental governance process that enhances delivery of the capacity-building initiatives of UNEP. | UN | (د) النهوض بتنفيذ نتائج عملية الإدارة البيئية الدولية التي تعزز توصيل مبادرات بناء القدرات الخاصة باليونيب. |
the international environmental governance process also highlighted the lack of coherence and integrated approaches, particularly regarding capacity-building efforts undertaken by a wide variety of multilateral environmental agreements, especially at regional and subregional levels. | UN | وقد أبرزت عملية الإدارة البيئية الدولية كذلك نقص النهج المتماسكة والمتكاملة، وبخاصة فيما يتعلق بجهود بناء القدرات التي تتم في إطار عدد كبير متنوع من الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف، وبخاصة على المستويات الإقليمية ودون الإقليمية. |
" the international environmental governance process has highlighted the need for a high-level environment policy forum as one of the cornerstones of an effective system of international environmental governance. | UN | " وقد أبرزت عملية الإدارة البيئية الدولية الحاجة إلى منتدى رفيع المستوى لرسم السياسات ليكون إحدى الدعامات التي يرتكز عليها نظام فعال للإدارة البيئية الدولية. |
(f) To promote the implementation of the outcome of the international environmental governance process in enhancing delivery of the capacity-building initiatives of UNEP. | UN | (و) تعزيز تنفيذ نتائج عملية الإدارة البيئية الدولية لتحسين أداء مبادرات برنامج الأمم المتحدة للبيئة لبناء القدرات. |
(e) To promote the implementation of the outcome of the international environmental governance process in enhancing delivery of the capacity-building initiatives of UNEP. | UN | (هـ) تعزيز تنفيذ نتائج عملية الإدارة البيئية الدولية لتحسين أداء مبادرات برنامج الأمم المتحدة للبيئة لبناء القدرات. |
To promote the implementation of the outcome of the international environmental governance process in enhancing delivery of the capacity-building initiatives of UNEP. | UN | (د) تشجيع تنفيذ نتائج عملية الإدارة البيئية الدولية لدى تعزيز تنفيذ مبادرات بناء القدرات الخاصة ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
To promote implementation of the outcome of the international environmental governance process in enhancing delivery of the capacity-building initiatives of UNEP. | UN | (و) النهوض بتنفيذ نتائج عملية الإدارة البيئية الدولية من أجل تعزيز توصيل أنشطة بناء القدرات الخاصة ببرنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
(e) To promote the implementation of the outcome of the international environmental governance process that enhances delivery of the capacity-building initiatives of UNEP. | UN | (هـ) النهوض بتنفيذ نتائج عملية الإدارة البيئية الدولية التي تعزز تنفيذ مبادرات برنامج الأمم المتحدة للبيئة لبناء القدرات. |
121. Some countries felt that the international environmental governance process currently undertaken by UNEP was one of the most important institutional contributions in preparation for the Summit and that UNEP, in that context, should be strengthened. | UN | 121 - وكان من رأي بعض الوفود أن عملية الإدارة الدولية لشؤون البيئة التي يعكف برنامج الأمم المتحدة للبيئة حاليا على دراستها تمثل واحدة من أهم المساهمات المؤسسية في الأعمال التحضيرية لمؤتمر القمة، وأنه ينبغي في هذا السياق تعزيز برنامج البيئة. |
8. Invites all intergovernmental processes relevant to the World Summit, including the international environmental governance process launched by the Governing Council of the United Nations Environment Programme, to submit their progress reports/results to the preparatory committee at its second session, and their final results at the third session, so that they can be fully considered in the preparatory process; | UN | 8 - تدعو جميع العمليات الحكومية الدولية ذات الصلة بمؤتمر القمة العالمي، بما في ذلك عملية الإدارة الدولية لشؤون البيئة التي بدأها مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، إلى أن تقدم تقاريرها المرحلية/نتائجها إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثانية، ونتائجها الختامية إلى الدورة الثالثة، كي يتسنى دراستها دراسة تامة في العملية التحضيرية؛ |
The Consultative Group is of the view that the Governing Council should further consider how to secure political momentum and efficient follow-up of the international environmental governance process. | UN | 15 - ويرى الفريق الاستشاري أن مجلس الإدارة ينبغي أن يواصل النظر في كيفية تأمين مزيد من الزخم السياسي والمتابعة الفعالة لعملية الإدارة البيئية الدولية. |
He also expressed his appreciation of the work of two departing members of the Committee of Permanent Representatives, the Ambassador of Colombia, Mr. Germán García-Durán, who was leaving after 10 years in the Nairobi duty station, and the Ambassador of Sweden, Ms. Inga Bjork-Klevby, who had made a great contribution to the international environmental governance process. | UN | كما أعرب أيضاً عن تقديره لعمل عضوين مغادرين من لجنة الممثلين الدائمين، هما سفير كولومبيا، السيد ديرمان غارسيا دوران، الذي يغادر بعد 10 سنوات عمل في مقر نيروبي، والسفيرة السويدية السيدة إغنا بجورك كليفبي التي قدمت إسهاماً كبيراً لعملية الإدارة البيئية الدولية. |
I am pleased that you will also be considering the further development of the international environmental governance process, finalized two years ago in Cartagena and endorsed at the World Summit on Sustainable Development. | UN | ويسرني كذلك أنكم ستنظرون في مواصلة تنمية عملية أسلوب الإدارة البيئية الدولية التي اكتملت قبل سنتين في كارتاخينا وتمت المصادقة عليها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |