We greatly appreciate the high-level policy dialogue that the Council has been promoting with the international financial and trade institutions on current developments in the world economy. | UN | ونقدر عالياً الحوار الرفيع المستوى بشأن السياسة العامة، الذي دأب المجلس على تعزيزه مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن التطورات الراهنة في الاقتصاد العالمي. |
Continuation of the high-level policy dialogue with the international financial and trade institutions | UN | استمرار الحوار الرفيع المستوى المتعلق بالسياسة العامة مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية |
An annual policy dialogue is also held with the heads of the international financial and trade institutions to review the state of the world economy. | UN | ويعقد حوار سنوي بشأن السياسة مع رؤساء المؤسسات المالية والتجارية الدولية لاستعراض حالة الاقتصاد العالمي. |
The continuing support of the developed countries, the United Nations system and the international financial and trade institutions is of critical importance. | UN | ولاستمرار البلدان المتقدمة النمو ومنظومة الأمم المتحدة والمؤسسات المالية والتجارية الدولية في تقديم الدعم أهمية حاسمة. |
The Economic and Social Council could serve as a forum for global discussion of such matters, through its annual ministerial reviews and dialogues with the international financial and trade institutions. | UN | ويمكن أن يكون المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمثابة منتدى لمناقشة هذه المسائل على الصعيد العالمي، من خلال استعراضاته الوزارية السنوية والحوارات التي يجريها مع المؤسسات الدولية المالية والتجارية. |
Annual meeting of the Economic and Social Council with the international financial and trade institutions | UN | الاجتماع السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية |
We also agreed that it was necessary to increase the voice and participation of developing countries in the international financial and trade institutions. | UN | واتفقنا أيضا على أنه كان ضروريا تعزيز صوت ومشاركة الدول النامية في المؤسسات المالية والتجارية الدولية. |
The sovereign right of every nation to participate freely in the international financial and trade systems is sacred. | UN | إن الحق السيادي لكل دولة في الاشتراك بحرية في النظم المالية والتجارية الدولية مقدس. |
Good governance is a precondition for development; but the need to rectify the glaring inequities and imbalances in the international financial and trade systems is equally essential. | UN | ويشكل الحكم الرشيد شرطا مسبقا للتنمية؛ ولكن الحاجة إلى معالجة حالات عدم الإنصاف الواضحة والاختلالات في النظم المالية والتجارية الدولية أمر أساسي بقدر متساو. |
Annual spring meeting of ECOSOC with the international financial and trade institutions | UN | اجتماع الربيع السنوي الذي يعقده المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية |
Many speakers welcomed the sense of ownership of the Consensus by the international financial and trade institutions and they expressed the will to implement it. | UN | ورحب كثير من المتحدثين بشعور المؤسسات المالية والتجارية الدولية بملكية توافق الآراء وبالإعراب عن رغبتها في تنفيذه. |
These are matters that legitimately belong to the General Assembly, the Economic and Social Council, the specialized agencies and programmes, and the international financial and trade bodies. | UN | فهذه أمور تنتمي على نحو مشروع الى الجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، والبرامج والوكالات المتخصصة والهيئات المالية والتجارية الدولية. |
High-level policy dialogue with the international financial and trade institutions | UN | ألف - الحوار الرفيع المستوى الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسات العامة |
High-level policy dialogue with the international financial and trade institutions | UN | ألف - الحوار الرفيع المستوى الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسات العامة |
High-level policy dialogue with the international financial and trade institutions | UN | ألف - الحوار الرفيع المستوى الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن السياسات العامة |
High-level policy dialogue with the international financial and trade institutions | UN | ألف - الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية |
:: Call to the Bureau of the Council to make preparations well in advance and jointly with the Secretariat, for important meetings with, for example, the international financial and trade institutions. | UN | :: دعوة مكتب المجلس إلى الإعداد للاجتماعات المهمة قبل انعقادها بوقت كاف، وبالتشارك مع الأمانة العامة، ومن ذلك مثلا الاجتماعات مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية. |
A. High-level policy dialogue with the international financial and trade institutions | UN | ألف - الحوار الرفيع المستوى في مجال السياسات الذي يعقد مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية |
High-level policy dialogue with the international financial and trade institutions on current developments in the world economy | UN | ألف - الحــوار الرفيع المستوى مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن التطورات الراهنة في الاقتصاد العالمي |
High-level policy dialogue with the international financial and trade institutions on current developments in the world economy | UN | ألف - الحــوار الرفيع المستوى مع المؤسسات المالية والتجارية الدولية بشأن التطورات الراهنة في الاقتصاد العالمي |
In this connection, we see great value in securing the active participation of the international financial and trade institutions and the private sector, as well as all the NGOs concerned. | UN | وفي هذا الصدد نرى أن من الأمور ذات القيمة الكبيرة الحصول على المشاركة الفعالة من المؤسسات الدولية المالية والتجارية ومن القطاع الخاص وكذلك من جميع المنظمات غير الحكومية المعنية بالأمر. |
The United Nations system and the international financial and trade institutions | UN | منظومة اﻷمم المتحدة والمؤسسات التجارية والمالية الدولية |