"the international hydrographic organization" - Translation from English to Arabic

    • المنظمة الهيدروغرافية الدولية
        
    • والمنظمة الهيدروغرافية الدولية
        
    • للمنظمة الهيدروغرافية الدولية
        
    • بالمنظمة الهيدروغرافية الدولية
        
    the International Hydrographic Organization included these in its charts. UN وأدرجت المنظمة الهيدروغرافية الدولية هذه المواقع في خرائطها.
    172. Observer status for the International Hydrographic Organization in the General Assembly. UN 172 - منح المنظمة الهيدروغرافية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    the International Hydrographic Organization pointed to the need for capacity-building in the development of nautical charts for fishery purposes. UN وأشارت المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى ضرورة بناء القدرات من أجل وضع خرائط ملاحية لأغراض صيد الأسماك.
    The Agency is a member of the Land Information Council of Jamaica and the International Hydrographic Organization. UN والوكالة عضو في مجلس جامايكا لمعلومات الأراضي والمنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    Approaches were also made to explore the relevance of certain programmes of the Intergovernmental Oceanographic Commission and the International Hydrographic Organization to the scientific provisions of article 76. UN وأعدت أيضا نهج لاستكشاف الصلة القائمة بين بعض برامج اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية والمنظمة الهيدروغرافية الدولية وبين الأحكام العلمية الواردة في المادة 76.
    The standards established by the International Hydrographic Organization, even though not explicitly mentioned in the draft resolution, quite obviously form the basis on which the desired uniformity in charts and publications can be achieved. UN ومن الواضح تماما أن المعايير التي أرستهــا المنظمة الهيدروغرافية الدولية تشكل، حتى على الرغــم من عدم ذكرها صراحة في مشروع القرار، القاعدة التــي يمكن بفضلها تحقيق التوحيد المرجو للخرائط والمنشورات.
    Observer status for the International Hydrographic Organization in the General Assembly UN منح المنظمة الهيدروغرافية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    One of these realizations is recommended by the International Union of Geodesy and Geophysics (IUGG) and the other by the International Hydrographic Organization. UN وقد أوصى بأحد هذين التطبيقين الاتحاد الدولي للجيوديسيا والجيوفيزياء وأوصت باﻵخر المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    1993-present Member of the group of experts maintained by the International Hydrographic Organization (IHO) concerning maritime boundaries. UN 1993 - إلى الآن: عضو فريق الخبراء الذي شكلته المنظمة الهيدروغرافية الدولية بشأن الحدود البحرية.
    The representative of the International Hydrographic Organization noted the importance of electronic nautical charts in improving the safety of navigation. UN وأشار ممثل المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى أهمية الخرائط الملاحية الإلكترونية في تحسين سلامة الملاحة.
    Resolution of the International Hydrographic Organization on regional hydrographic commissions UN قرار المنظمة الهيدروغرافية الدولية بشأن اللجان الهيدروغرافية الإقليمية
    the International Hydrographic Organization encourages the establishment of regional hydrographic commissions, and offers advice on their formation. UN تشجع المنظمة الهيدروغرافية الدولية إنشاء لجان هيدروغرافية إقليمية وتعرض مشورتها بشأن تشكيلها.
    the International Hydrographic Organization, to which I referred earlier, strikes us as being one of the institutions whose experience in the matter deserves to be shared. UN ونرى أن المنظمة الهيدروغرافية الدولية التي سبق أن أشرت إليها، هي إحدى المؤسسات الجديرة بمشاطرتها الخبرة في هذا الشأن.
    the International Hydrographic Organization enjoys close partnerships with the International Maritime Organization (IMO) and the Intergovernmental Oceanographic Commission. UN وتتمتع المنظمة الهيدروغرافية الدولية بشراكات وثيقة مع المنظمة البحرية الدولية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية.
    56/91. Observer status for the International Hydrographic Organization in the General Assembly UN 56/91 - منح المنظمة الهيدروغرافية الدولية مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    Report of the International Hydrographic Organization to the Eighth United Nations Conference on the Standardization of Geographical Names UN تقرير المنظمة الهيدروغرافية الدولية إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية
    Twenty-two countries and the International Hydrographic Organization had contributed to the Gazetteer. UN وقد أسهم في المعجم 22 بلدا وكذلك المنظمة الهيدروغرافية الدولية.
    The secretariat of the Convention on Biological Diversity, the International Hydrographic Organization and the International Council for the Exploration of the Sea have also participated in sessions of the Subcommittee. UN وشاركت أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي والمنظمة الهيدروغرافية الدولية والمجلس الدولي لاستكشاف البحار في دورات هذه اللجنة الفرعية.
    Laval University (Canada), the International Maritime Organization, the International Hydrographic Organization and other organizations had underscored the scope of the need. UN وقد أكدت جامعة لافال )كندا( والمنظمة الحكومية الدولية البحرية والمنظمة الهيدروغرافية الدولية على مدى هذه الحاجة.
    Letters will also be sent to the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) and the International Hydrographic Organization (IHO), transmitting the basic documents of the Commission and requesting them to familiarize the Commission with their programmes as they concern article 76. UN وسترسل أيضا رسالة إلى كل من اللجنة اﻷوقيانوغرافية الحكومية الدولية، والمنظمة الهيدروغرافية الدولية تحيل إليهما الوثائق اﻷساسية للجنة وتطلب منهما إحاطة اللجنة علما ببرامجهما، بقدر ما لها من صلة بالمادة ٧٦.
    Throughout 2006, the International Hydrographic Organization Capacity-Building Programme undertook technical assessment visits, and conducted a number of seminars and courses on marine safety information, multibeam sonar, practical hydrography and electronic nautical chart production. UN وطيلة عام 2006، أجرى برنامج بناء القدرات التابع للمنظمة الهيدروغرافية الدولية زيارات للتقييم التقني، وعقد عددا من الحلقات الدراسية والدورات الدراسية عن معلومات السلامة البحرية، والمصبار الصوتي المتعدد الحزم، والهيدروغرافيا العملية، وإصدار الخرائط الملاحية الالكترونية.
    Mrs. Wynes served as the United States member of the Finance Committee of the International Hydrographic Organization. UN وعملت السيدة واينز كعضو موفد من الولايات المتحدة لدى لجنة المالية بالمنظمة الهيدروغرافية الدولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more