"the international law commission for" - Translation from English to Arabic

    • للجنة القانون الدولي لما
        
    • للجنة القانون الدولي على
        
    • على لجنة القانون الدولي
        
    • في لجنة القانون الدولي لفترة
        
    • لجنة القانون الدولي فيما يتعلق
        
    • للجنة القانون الدولي لكي
        
    • للجنة القانون الدولي لقيامها
        
    2. Expresses its appreciation to the International Law Commission for the work accomplished at its sixty-sixth session, and notes in particular: UN 2 - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما أنجزته من أعمال في دورتها السادسة والستين وتلاحظ بصفة خاصة:
    2. Expresses its appreciation to the International Law Commission for the work accomplished at its sixty-sixth session, and notes in particular: UN 2 - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما أنجزته من أعمال في دورتها السادسة والستين وتلاحظ بصفة خاصة:
    2. Expresses its appreciation to the International Law Commission for the work accomplished at that session; UN ٢ - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما أنجزته من أعمال في تلك الدورة؛
    Expressing its deep appreciation to the International Law Commission for its valuable work on the topic of the prevention of significant transboundary harm, UN وإذ تعـرب عن تقديرها العميق للجنة القانون الدولي على عملها القيم بشأن موضوع منع الضرر الجسيم العابر للحدود،
    Expressing its deep appreciation to the International Law Commission for its valuable work on the topic of the prevention of significant transboundary harm, UN وإذ تعـرب عن تقديرها العميق للجنة القانون الدولي على عملها القيم بشأن موضوع منع الضرر الجسيم العابر للحدود،
    Portugal commends the International Law Commission for its work in preparing a set of draft articles regulating such a complex subject matter. UN تـثني البرتغال على لجنة القانون الدولي لما اضطلعت به من عمل لإعداد مجموعة مشاريع مواد تنظم هذا الموضوع المعقد.
    1 January 1992 Elected by the United Nations General Assembly as a member of the International Law Commission for a term of five years. UN 1 كانون الثاني/يناير 1992 انتخبته الجمعية العامة للأمم المتحدة عضوا في لجنة القانون الدولي لفترة خمس سنوات.
    2. Expresses its appreciation to the International Law Commission for the work accomplished at that session; UN ٢ - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما أنجزته من أعمال في تلك الدورة؛
    " 1. Expresses its appreciation to the International Law Commission for its valuable work on the law of the non-navigational uses of international watercourses, and to the successive special rapporteurs for their contribution to that work; UN " ١ - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما أنجزته من عمل قيم فيما يتعلق بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية، وللمقررين الخاصين المتعاقبين ﻹسهامهم في ذلك العمل؛
    1. Expresses its appreciation to the International Law Commission for its valuable work on the law of the non-navigational uses of international watercourses, and to the successive special rapporteurs for their contribution to that work; UN ١ - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما أنجزته من عمل قيم فيما يتعلق بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في اﻷغراض غير الملاحية، وللمقررين الخاصين المتعاقبين ﻹسهامهم في ذلك العمل؛
    2. Expresses its appreciation to the International Law Commission for the work accomplished at its sixty-fifth session; UN 2 - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما أنجزته من أعمال في دورتها الخامسة والستين؛
    2. Expresses its appreciation to the International Law Commission for the work accomplished at its sixty-fifth session; UN 2 - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما أنجزته من أعمال في دورتها الخامسة والستين؛
    2. Expresses its appreciation to the International Law Commission for the work accomplished at its sixty-third session; UN 2 - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لما اضطلعت به من أعمال في دورتها الثالثة والستين؛
    My delegation wishes to thank the International Law Commission for having reached the end of its work. UN ويود الوفد السويسري اﻹعراب عن الشكر للجنة القانون الدولي على قيامها بمهمتها حتى النهاية.
    We are grateful to the International Law Commission for its continuing contributions to the progressive development and codification of international law. UN ونحن ممتنون للجنة القانون الدولي على إسهاماتها المستمرة في التطوير المطرد للقانون الدولي وتصنيفه.
    1. Expresses its appreciation to the International Law Commission for its valuable work on nationality of natural persons in relation to the succession of States; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي على ما أنجزته من أعمال قيمة بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول؛
    1. Expresses its appreciation to the International Law Commission for its valuable work on nationality of natural persons in relation to the succession of States; UN 1 - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي على ما أنجزته من أعمال قيمة بشأن جنسية الأشخاص الطبيعيين في حالة خلافة الدول؛
    57. The principle of non-discrimination has come before the International Law Commission for consideration in various forms. UN ٥٧ - وقد عرض مبدأ عدم التمييز بصياغات مختلفة على لجنة القانون الدولي للنظر فيه.
    The United Kingdom Government commends the International Law Commission for the precision with which it has analysed the various instances of wrongful conduct. UN وتثني حكومة المملكة المتحدة على لجنة القانون الدولي للدقة التي حللت بها مختلف حالات التصرف غير المشروع.
    1 January 1992 Elected by the United Nations General Assembly as a member of the International Law Commission for a term of five years. UN ١ كانون الثاني/ انتخب من قبل الجمعية العامة لﻷمم المتحدة عضوا في لجنة القانون الدولي لفترة يناير ١٩٩٢ خمس سنوات.
    2. Notes the intentions of the International Law Commission for the programme of work for the last year of office of its members; UN ٢ - تحيط علما بنوايا لجنة القانون الدولي فيما يتعلق ببرنامج العمل للسنة اﻷخيرة من فترة عضوية أعضائها؛
    [Unless they constitute crimes mentioned in the subparagraph (above) Unless indicated in bold type, the present text is based on the revised article on war crimes proposed by the Special Rapporteur of the International Law Commission for consideration in second reading of the draft Code of Crimes against the Peace and Security of Mankind (A/CN.4/466, p. 26). UN )٩( باستثناء العبارات المطبوعة ببنط داكن، يستند هذا النص إلى المادة المنقحة المتعلقة بجرائم الحرب التي اقترحها المقرر الخاص للجنة القانون الدولي لكي ينظر فيها لدى القراءة الثانية لمشروع مدونة الجرائم المخلة بسلم اﻹنسانية وأمنها )A/CN.4/466، الصفحة ٢٦ )من اﻷصل اﻹنكليزي((.
    " 1. Expresses its appreciation to the International Law Commission for having elaborated and presented a draft statute for the establishment of an international criminal court; UN " ١ - تعرب عن تقديرها للجنة القانون الدولي لقيامها بوضع وتقديم مشروع نظام أساسي لانشاء محكمة جنائية دولية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more