"the international meeting on mine" - Translation from English to Arabic

    • الاجتماع الدولي المعني بإزالة
        
    • الاجتماع الدولي المتعلق بإزالة
        
    Report of the International Meeting on Mine Clearance UN تقرير الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام
    I. ORGANIZATION OF the International Meeting on Mine UN تنظيم الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام
    Concluding statement made by the President of the International Meeting on Mine Clearance on 7 July 1995 UN البيـان الختامي الذي أدلى به رئيس الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥
    According to the draft resolution, the General Assembly would welcome the progress made this past summer at the International Meeting on Mine Clearance, at which over 90 Governments were represented. UN وبموجب مشروع القرار، سترحب الجمعية العامة بالتقدم الذي أحرز خلال الصيف الماضي في الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام، الذي مُثلت فيه ٩٠ حكومة.
    (e) Participation of the Republic in the International Meeting on Mine Clearance, which took place in Geneva from 5 to 7 July 1995; UN )ﻫ( وشاركت الجمهورية في الاجتماع الدولي المتعلق بإزالة اﻷلغام، الذي عقد في جنيف في الفترة من ٥ إلى ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥؛
    We also highly appreciate the organization of the International Meeting on Mine Clearance held under the auspices of the Secretary-General in Vienna last July. UN ونحن نقدر غاية التقدير تنظيم الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام الذي عقد تحت رعاية اﻷمين العام في فيينا في شهر تموز/يوليه الماضي.
    In its resolution 49/215, the General Assembly requested that the International Meeting on Mine Clearance also include a meeting of experts. UN طلبت الجمعية العامة، في قرارها ٤٩/٢١٥، أن يتضمن الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام اجتماعا للخبراء أيضا.
    It is one of the fundamental tasks of the United Nations to facilitate and enhance such international cooperation, and it is hoped that the International Meeting on Mine Clearance will assist Member States in this regard. UN ويعد تيسير مثل ذلك التعاون الدولي وتعزيزه من المهام اﻷساسية المنوطة باﻷمم المتحدة، ومن المأمول أن يوفر الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام المساعدة للدول اﻷعضاء في هذا الصدد.
    I. Opening statement made by the President of the International Meeting on Mine Clearance at its high-level segment on 6 July 1995 13 UN اﻷول - كلمة رئيس الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٥
    VIII. Concluding statement made by the President of the International Meeting on Mine Clearance on 7 July 1995 . 42 UN الثامن - البيان الختامي الذي أدلى به رئيس الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥
    In the last year we have spent more than $30 million on global demining assistance, including a pledge of $12.5 million at the International Meeting on Mine Clearance. UN فخلال السنة الماضية، أنفقنا أكثر من ٣٠ مليون دولار على المساعدة على إزالة اﻷلغام في العالم، شملت إعلانا في الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام بالتبرع بمبلغ ١٢,٥ مليون دولار.
    104. A mobile landmines exhibit was first displayed at the International Meeting on Mine Clearance in 1995. UN ١٠٤ - وقد أقيم معرض متنقل لﻷلغام البرية ﻷول مرة في الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في عام ١٩٩٥.
    Pursuant to that request, the International Meeting on Mine Clearance was convened at Geneva from 5 to 7 July 1995. UN وتلبية لذلك الطلب، عقد الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام، في جنيف، من ٥ الى ٧ تموز/يوليه ١٩٩٥.
    One of the objectives of the International Meeting on Mine Clearance was to solicit funds for the Trust Fund. UN ٨٦ - وكان أحد أهداف الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام هو التماس أموال للصندوق الاستئماني.
    In addition, a central repository for information on mine-clearance techniques was called for recently at the International Meeting on Mine Clearance. UN وبالاضافة إلى ذلك، وجهت دعوة مؤخرا في الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام إلى إنشاء مستودع مركزي للمعلومات المتصلة بتقنيات إزالة اﻷلغام.
    the International Meeting on Mine Clearance was a success on many levels. UN ١١٧ - وقد حقق الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام نجاحا على صعد كثيرة.
    The resolution on assistance in mine clearance before us today complements United States and other initiatives and supplements the International Meeting on Mine Clearance in indicating increased global cooperation. UN إن القرار بالمساعدة في إزالة اﻷلغام، وهو القرار المعروض علينا اليوم، يكمل المبادرات التي اتخذتها الولايات المتحدة وغيرها، ويكمل الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في إظهار زيادة التعاون العالمي.
    In accordance with resolution 49/215, the International Meeting on Mine Clearance was held at Geneva last July. UN ووفقا للقرار ٤٩/٢١٥ عقد الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام في جنيف في تموز/يوليه الماضي.
    My delegation is greatly encouraged by the determination and commitment exhibited by many countries in respect of tackling this problem, in the spirit of international cooperation, during the International Meeting on Mine Clearance. UN ومن دواعي التشجيع الكبير لوفد بلدي ما أبدته بلدان عديدة من التصميم والالتزام فيما يتعلق بالتصدي لهذه المشكلة بروح التعاون الدولي خلال الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام.
    As we heard at the International Meeting on Mine Clearance held this year in Geneva pursuant to resolution 49/215, there are now more than 110 million land-mines in the ground of more than 60 countries. UN وكما سمعنا في الاجتماع الدولي المعني بإزالة اﻷلغام الذي عقد في هذا العام في جنيف بمقتضى القرار ٤٩/٢١٥ يوجــــد اﻵن أكثر من ١١٠ ملايين لغم بــري في أراضي أكثر من ٦٠ بلــــدا.
    As Egypt announced at the International Meeting on Mine Clearance in July 1995, and at the Budapest conference on the American-British initiative concerning land-mines control, there is perhaps no other State in the world today that has so many land-mines as Egypt, with approximately one land-mine for every two inhabitants. UN وكما أعلنت مصر في الاجتماع الدولي المتعلق بإزالة اﻷلغام الذي عُقد في تموز/يوليه ١٩٩٥، وفي مؤتمر بودابست المتعلق بالمبادرة اﻷمريكية ـ البريطانية بشأن تحديد اﻷلغام البرية، قد لا توجد دولة في العالم اليوم مزروعة بأرضها ألغام بالكثرة المزروعة بها اﻷلغام في مصر حيث يبلغ معدلها التقريبي لغما واحدا مقابل ٢ من السكان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more