"the international scene and the" - Translation from English to Arabic

    • الساحة الدولية
        
    22. Mr. SRIWIDJAJA (Indonesia) said that the profound changes in the international scene and the increasingly important position of the Security Council made it imperative to undertake a review of the Council's membership in order to respond to the great increase in the number of Member States and accommodate the interests of the majority of Member States, especially the developing countries. UN ٢٢ - السيد سريويديجاجا )اندونيسيا(: قال إن التحولات الهامة التي شهدتها الساحة الدولية وتعزيز الدور المنوط بمجلس اﻷمن تتطلب مراجعة العضوية في هذا المجلس بطريقة تستجيب للتزايد القوي في عدد الدول اﻷعضاء وتدافع عن مصالح أغلبيتها، لا سيما منها البلدان النامية.
    Considering the major changes taking place on the international scene and the aspirations of all peoples for an international order based on the principles enshrined in the Charter, UN وإذ تضع في اعتبارها التغيرات الكبرى التي تحدث على الساحة الدولية وتطلعات جميع الشعوب إلى نظام دولي قائم على المبادئ المجسدة في الميثاق، بما في ذلك تعزيز وتشجيع احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية للجميع واحترام مبدأ المساواة بين الشعوب في الحقوق وتقرير المصير، والسلام والديمقراطية والعدالة والمساواة وسيادة القانون والتعددية والتنمية وتحسين مستويات المعيشة والتضامن،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more