"the international scientific" - Translation from English to Arabic

    • الدولي للشؤون العلمية
        
    • العلمية الدولية
        
    • العلمي الدولي
        
    • الدولي العلمي
        
    • الدولية العلمية
        
    the International Scientific and Professional Advisory Council was also represented by an observer. UN كما حضر مراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية.
    Activities of the International Scientific and Professional Advisory Council UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية
    This would enable the International Scientific community to bring scientific and technological expertise to the CST and the UNCCD. UN ومن شأن ذلك أن يمكّن الأوساط العلمية الدولية من إثراء اللجنة وكذلك الاتفاقية بخبرة علمية وتكنولوجية واسعة.
    Australia provided a voluntary financial contribution to support the International Scientific study on the verification capabilities of the Treaty verification regime UN قدمت أستراليا تبرعات مالية لدعم الدراسة العلمية الدولية بشأن القدرات في مجال التحقق في نظام التحقق من الامتثال للمعاهدة
    As an overall result, the majority of action items identified by the International Scientific community were included in the Declaration and Plan of Action coming out of Geneva and reconfirmed in Tunis in 2005. UN وقد أسفر ذلك بصورة عامة عن إدراج معظم بنود الأنشطة التي حددها المجتمع العلمي الدولي في الإعلان وخطة العمل الصادرين عن قمة جنيف، واللذين تم تأكيدهما في تونس في عام 2005.
    Activities of the International Scientific and Professional Advisory Council UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني
    IV. Activities of the International Scientific and Professional Advisory Council UN رابعا - أنشطة المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية
    Activities of the International Scientific and Professional Advisory Council UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية
    Activities of the International Scientific and Professional Advisory Council of the United Nations crime prevention and criminal justice programme UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية التابع لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    A statement was also made by the observer for the International Scientific and Professional Advisory Council. UN وألقى أيضا كلمة المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية.
    Activities of the International Scientific and Professional Advisory Council UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية
    This would enable the International Scientific community to bring wider scientific and technological expertise to the CST and the Convention. UN ومن شأن ذلك أن يمكّن الأوساط العلمية الدولية من إثراء لجنة العلم والتكنولوجيا وكذلك الاتفاقية بخبرة فنية وعلمية واسعة.
    On receiving this information, the Secretary-General should disseminate it immediately and effectively to the relevant specialized agencies, as well as to the public and the International Scientific community. UN وعلى الأمين العام عند استلامه هذه المعلومات، أن ينشرها على الفور وبصورة فعّالة على الوكالات المتخصصة ذات الصلة، وكذلك على الجمهور وعلى الأوساط العلمية الدولية.
    This would enable the International Scientific community to bring wider scientific and technological expertise to the CST and the Convention process. UN ومن شأن ذلك أن يمكّن الأوساط العلمية الدولية من إثراء اللجنة وكذلك عملية الاتفاقية بخبرة علمية وتكنولوجية واسعة.
    In the International Scientific assessments, broadly similar conclusions were reached on the extent and character of the consequences of the accident. UN وتوصلت عمليات التقييم العلمية الدولية إلى استنتاجات متشابهة إلى حد كبير بشأن مدى عواقب الحادثة وسماتها.
    Recently, the Commission initiated an international scientific studies project in cooperation with the International Scientific community. UN فقد بدأت اللجنة مؤخرا بمشروع دولي للدراسات العلمية بالتعاون مع الأوساط العلمية الدولية.
    This find is significant for the International Scientific community because it proves that humans settled in Europe twice as long ago as was previously thought. UN وهذا الاكتشاف هام للمجتمع العلمي الدولي لأنه يثبت استيطان البشر في أوروبا منذ مدة تبلغ ضعف ما كان يعتقد في السابق.
    It supports the development of approaches and methodologies for synergistic implementation, and liaises with the International Scientific community. UN وهو يدعم تطوير طرائق ومنهجيات للتنفيذ التآزري ويتولى شؤون الاتصال بالمجتمع العلمي الدولي.
    Calls on the International Scientific community, in carrying out research on the human genome, to refrain from the cloning of human beings; UN يهيب بالمجتمع العلمي الدولي أن يمتنع، عند إجراء أبحاث على الجينوم البشري، عن استنساخ البشر؛
    The Society maintains relations with the International Scientific and Professional Advisory Council of the United Nations in Milan. UN وللجمعية علاقات بالمجلس الاستشاري الدولي العلمي والمهني التابع للأمم المتحدة في ميلانو.
    Activities of the International Scientific and Professional Advisory Council UN أنشطة المجلس الاستشاري الدولي العلمي والفني
    Two members of AICT attended the annual meeting of the International Scientific Professional and Advisory Committee (August-September). UN حضـر عضـوان فــي الرابطة الاجتماع السنوي للجنة الاستشارية الدولية العلمية والمهنية )آب/ أغسطس - أيلول/سبتمبر(.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more