"the international support group for lebanon" - Translation from English to Arabic

    • مجموعة الدعم الدولية للبنان
        
    • لمجموعة الدعم الدولية للبنان
        
    He advised the Council on the establishment of the International Support Group for Lebanon and its efforts. UN وأحاط المجلس علما بإنشاء مجموعة الدعم الدولية للبنان وبالجهود التي تبذلها.
    Some members appreciated the initiative of the International Support Group for Lebanon. UN وأعرب بعض الأعضاء عن تقديرهم لمبادرة مجموعة الدعم الدولية للبنان.
    The Mission also continued to work through the Strategic Dialogue process to increase the capacity of the Lebanese Armed Forces on land and at sea, in line with the aims of the International Support Group for Lebanon. UN وواصلت القوة المؤقتة أيضا العمل الذي تقوم به من خلال عملية الحوار الاستراتيجي من أجل زيادة قدرة الجيش اللبناني في البر والبحر، تمشيا مع أهداف مجموعة الدعم الدولية للبنان.
    :: 3 high-level and frequent informal meetings of the International Support Group for Lebanon UN :: عقد 3 اجتماعات رفيعة المستوى واجتماعات غير رسمية متكررة لمجموعة الدعم الدولية للبنان
    10. I chaired a ministerial meeting of the International Support Group for Lebanon in New York on 26 September in the margins of the General Assembly, in the presence of Prime Minister Salam. UN 10 - ترأستُ الاجتماع الوزاري لمجموعة الدعم الدولية للبنان في نيويورك في 26 أيلول/سبتمبر على هامش الجمعية العامة في حضور رئيس الوزراء سلام.
    7. the International Support Group for Lebanon met in New York on 25 November, and members have continued to coordinate to mobilize support for Lebanon. UN 7 - واجتمعت مجموعة الدعم الدولية للبنان في نيويورك في 25 تشرين الثاني/نوفمبر، وواصل أعضاؤها تنسيق حشد الدعم للبنان.
    The emphasis placed thereon by the Prime Minister and his Government is encouraging and should be built upon further, including in the context of the International Support Group for Lebanon and its support for the five-year development plan of the armed forces. UN إن التركيز الذي يوليه رئيس الوزراء وحكومته على هذه الناحية يبعث على التفاؤل وينبغي مواصلة البناء عليه، بما في ذلك في سياق مجموعة الدعم الدولية للبنان والدعم الذي تقدمه للخطة الخمسية لتنمية الجيش.
    The strategic dialogue plan is an integral part of the Lebanese Armed Forces' five-year capabilities development plan, which is supported by the International Support Group for Lebanon. UN وتعد خطة الحوار الاستراتيجي جزءا لا يتجزأ من خطة الجيش اللبناني الخمسية لتنمية القدرات، التي تدعمها مجموعة الدعم الدولية للبنان.
    7. On 5 March the International Support Group for Lebanon met in Paris at an event hosted by French President François Hollande and attended by President Sleiman and foreign ministers. UN ٧ - وفي 5 آذار/مارس، اجتمعت مجموعة الدعم الدولية للبنان في باريس في مناسبة استضافها الرئيس الفرنسي فرانسوا هولاند، وحضرها الرئيس سليمان ووزراء الخارجية.
    On 26 September, the International Support Group for Lebanon looked to the leaders of Lebanon to show the sense of urgency and flexibility needed to open the way for the presidential elections to be held without further delay. UN وفي 26 أيلول/سبتمبر، أعربت مجموعة الدعم الدولية للبنان عن تطلعها إلى أن يبدي قادة لبنان ما يلزم من شعور بالإلحاح والمرونة من أجل فتح الطريق أمام إجراء الانتخابات الرئاسية دون مزيد من التأخير.
    On 25 September, the International Support Group for Lebanon welcomed the five-year capabilities development plan of the army and encouraged greater international support for it. UN وفي 25 أيلول/سبتمبر، رحبت مجموعة الدعم الدولية للبنان بالخطة الخمسية لتطوير قدرات الجيش اللبناني وشجعت على تقديم دعم دولي أكبر لها.
    76. I thank the Member States participating in the International Support Group for Lebanon for their continued commitment, as evidenced by their participation in the 5 March meeting hosted by President Hollande in Paris, as well as that in Rome. UN ٧٦ - وأشكر الدول الأعضاء المشاركة في مجموعة الدعم الدولية للبنان على التزامها المستمر، كما يتجلى في مشاركتها في الاجتماع الذي استضافه الرئيس فرانسوا هولاند في باريس في 5 آذار/مارس وكذلك في اجتماع روما.
    This was confirmed most recently by participants in the Ministerial Conference on International Support for the Lebanese Armed Forces, hosted on 17 June 2014 by the Government of Italy in Rome in the framework of the International Support Group for Lebanon. UN ولقد تأكد ذلك مؤخراً من قبل المشاركين في المؤتمر الوزاري الدولي المعني بتقديم الدعم للقوات المسلحة اللبنانية، الذي استضافته حكومة ايطاليا، وانعقد في روما في 17 حزيران/يونيه 014 في اطار مجموعة الدعم الدولية للبنان.
    Many Council members also stressed the ongoing need for strong, coordinated international support for Lebanon to help it withstand these multiple challenges. They welcomed the efforts of the International Support Group for Lebanon and the statement adopted by the Group at its second meeting held in Paris on 5 March 2014. UN وأكد العديد من أعضاء المجلس أيضا على الحاجة المستمرة لتقديم دعم دولي قوي ومنسق للبنان لمساعدته على الصمود أمام هذه التحديات المتعددة، ورحبوا بالجهود التي تبذلها مجموعة الدعم الدولية للبنان وبالبيان الذي اعتمدته في اجتماعها الثاني الذي عقد في باريس في 5 آذار/مارس 2014.
    52. I am encouraged by the fact that the International Support Group for Lebanon, in its inaugural meeting on 25 September, reaffirmed international unity in support of stability in Lebanon, which lies at the heart of resolution 1559 (2004) and other relevant resolutions. UN 52 - ومما يُثلج صدري أن مجموعة الدعم الدولية للبنان قد أكدت من جديد، في الاجتماع الافتتاحي الذي عقدته في 25 أيلول/سبتمبر، التضامنَ الدولي دعما لاستقرار لبنان، الذي يشكّل لبّ القرار 1559 (2004) والقرارات الأخرى ذات الصلة.
    In 2013, in response to the call by the Security Council for strong, coordinated international support for Lebanon to help it continue to withstand the multiple current challenges to its security and stability (see S/PRST/2013/9), the Secretary-General established the International Support Group for Lebanon as a platform for political support and to highlight the need for donor assistance in the security, socioeconomic and humanitarian areas. UN وفي عام 2013، واستجابةً لدعوة مجلس الأمن إلى تقديم دعم دولي منسق قوي إلى لبنان لمساعدته على مواصلة مواجهة التحديات الراهنة المتعددة التي تتهدد أمنه واستقراره (انظر S/PRST/2013/9)، أنشأ الأمين العام مجموعة الدعم الدولية للبنان بصفتها قاعدةً للدعم السياسي وإبراز الحاجة إلى أن تقدم الجهات المانحة المساعدة في المجالات الأمنية والاجتماعية والاقتصادية والإنسانية.
    I met President Sleiman and caretaker Prime Minister Mikati in New York on 25 September and 3 October respectively, on the occasion of the inaugural meeting of the International Support Group for Lebanon, which I convened. UN وقد التقيتُ الرئيس سليمان ورئيس حكومة تصريف الأعمال نجيب ميقاتي في نيويورك في 25 أيلول/سبتمبر و 3 تشرين الأول/أكتوبر، على التوالي، لمناسبة الاجتماع الافتتاحي لمجموعة الدعم الدولية للبنان الذي دعوت إلى عقده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more