"the international symposium on" - Translation from English to Arabic

    • الندوة الدولية المعنية
        
    • الندوة الدولية بشأن
        
    • الندوة الدولية المتعلقة
        
    • الندوة الدولية حول
        
    • الندوة الدولية عن
        
    • بالندوة الدولية المتعلقة
        
    • والندوة الدولية المعنية
        
    • للندوة الدولية المعنية
        
    • بالندوة الدولية المعنية
        
    1990 Participant in the International Symposium on Commercial Law organized by the Malagasy Academy UN ١٩٩٠: شارك في الندوة الدولية المعنية بقانون اﻷعمال التي نظمتها اﻷكاديمية الملغاشية
    Satisfaction was also expressed by certain delegations with respect to the International Symposium on Migration and its Bangkok Declaration. UN وأعربت بعض الوفود أيضا عن رضاها عن الندوة الدولية المعنية بالهجرة وإعلان بانكوك الصادر عنها.
    Recommendations emanating from the International Symposium on Firearms and Explosives, held at UN توصيات صادرة عن الندوة الدولية بشأن اﻷسلحة النارية والمتفجرات،
    It had participated with great interest in the International Symposium on Trade Efficiency, jointly organized by UNCTAD and the Government of the United States of America, from which it had drawn the necessary conclusions. UN واشتركت باهتمام كبير في الندوة الدولية بشأن الفعالية التجارية التي نظمها مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية وحكومة الولايات المتحدة واستخلصت منها الدروس التي كان لابد من استخلاصها.
    Technical support was provided to the International Symposium on International Migration and Development, with specific focus on the Gulf Cooperation Council countries. UN وقُدِّم الدعم التقني إلى الندوة الدولية المتعلقة بالهجرة الدولية والتنمية، مع التركيز بوجه خاص على بلدان مجلس التعاون الخليجي.
    Participation in the International Symposium on women's problems, held in Benghazi, including a research paper entitled " What is Women's Liberation? " , 1986 UN المشاركة في الندوة الدولية حول مشاكل المرأة التي أقيمت في بنغازي عام 1986 ببحث تحت عنوان " ما المقصود بتحرير المرأة؟ "
    In addition, in February 2006, the Center held the International Symposium on Trafficking in Persons, co-organized by the MOFA and International Organization for Migration (IOM). UN وبالإضافة إلى هذا عقد المركز في شباط/فبراير 2006 الندوة الدولية عن الاتجار بالأشخاص، وشاركت في تنظيمها وزارة الخارجية والمنظمة الدولية للهجرة.
    Note by the Secretariat on the outcome of the International Symposium on Integrated Implementation of Sustainable Development Goals UN مذكرة من الأمانة العامة بشأن نتائج الندوة الدولية المعنية بالتنفيذ المتكامل لأهداف التنمية المستدامة
    Outcome of the International Symposium on Integrated Implementation of Sustainable Development Goals UN نتائج الندوة الدولية المعنية بالتنفيذ المتكامل لأهداف التنمية المستدامة
    the International Symposium on the Family and the Next Generation was held to discuss the building of family culture and youth education. UN كما عقدت الندوة الدولية المعنية باﻷسرة والجيل المقبل لبحث بناء ثقافة أسرية وتثقيف الشباب.
    Reporter on the International Symposium on " Ultra-right-wing in Western European Context " , U.I.A., on 29 March 1990 (*). UN مقرر الندوة الدولية المعنية ﺑ ' اليمين المتطرف في سياق أوروبا الغربية ' ، U.I.A.، ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٠*.
    During the International Symposium on International Migration and Development held in Turin, the Division made three presentations, on international migration trends, international migration policies and migrant entrepreneurship. UN وقدمت الشعبة، خلال الندوة الدولية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية التي عقدت في تورينو، ثلاثة عروض بيانية بشأن اتجاهات الهجرة الدولية، وسياسات الهجرة الدولية، ومباشرة المهاجرين للأعمال الحرة.
    1996 " L'aspect repressif du droit des affaires " , communication delivered at the International Symposium on Economic and Financial Delinquency: Stakes and Strategies UN البيانات: - " الجانب القمعي لقانون اﻷعمال " بيان مقدم في الندوة الدولية المعنية ﺑ " الجرائم الاقتصادية والمالية " :
    Letter dated 22 February 2006 from the Permanent Representative of Qatar to the United Nations addressed to the Secretary-General transmitting the International Symposium on Natural Gas and Sustainable Development summary report on conclusions and recommendations UN رسالة مؤرخة 22 شباط/فبراير 2006، موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لقطر لدى الأمم المتحدة يحيل بها تقرير موجز عن نتائج وتوصيات الندوة الدولية بشأن الغاز الطبيعي والتنمية المستدامة
    Guest commentator at the International Symposium on Peru's foreign relations sponsored by the Centro Peruano de Estudios Internacionales, 11-15 November 1985. UN مدعو بصفته معلقا في الندوة الدولية بشأن " العلاقات الدولية لبيرو " ، التي نظمت تحت رعاية المركز البيروي للدراسات الدولية، في الفترة من ١١ إلى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٥.
    UNESCO provided support to the International Symposium on the Application of the United Nations Convention on the Rights of the Child, organized by the Peace and Human Rights Institute at the Cheikh Anta Diop University in Dakar and the UNESCO Chair on human rights and democracy, University of Fribourg. UN قدمت اليونسكو دعما إلى الندوة الدولية بشأن تطبيق اتفاقية حقوق الطفل الصادرة عن الأمم المتحدة، التي نظمها معهد حقوق الإنسان والسلام بجامعة الشيخ أنتا ديوب في داكار، وكرسي اليونسكو الجامعي في مجال حقوق الإنسان والديمقراطية، بجامعة فريبورغ.
    She underscored the need to enhance global efforts to reduce gender-based violence and drew attention to the Brussels Call to Action issued at the International Symposium on Sexual Violence in Conflict and Beyond, organized in June 2006 by UNFPA, the Belgian Government and the European Commission. UN وشددت على الحاجة لتعزيز الجهود العالمية للحد من العنف الجنساني، كما لفتت الأنظار إلى نداء بروكسل من أجل العمل، الصادر في الندوة الدولية المتعلقة بالعنف الجنسي في حالات الصراع وما بعده التي نظمها صندوق السكان والحكومة البلجيكية والمفوضية الأوروبية في حزيران/يونيه 2006.
    I have the honour to transmit to you a Joint Declaration by the Governments of Mexico, Portugal and Sweden on the occasion of the International Symposium on the World Drug Problem, held at Stockholm on 13 and 14 May 1998. UN أتشرف بأن أحيل طيه إعلانا مشتركا من حكومات البرتغال والسويد والمكسيك بمناسبة الندوة الدولية المتعلقة بمشكلة المخدرات العالمية، التي عقدت في ستوكهولم في ١٣ و ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    The visit began with the Special Rapporteur's participation at the " International Symposium on North Korean Human Rights " organized by the National Human Rights Commission of the Republic of Korea. UN واستهل المقرر الخاص زيارته بحضور " الندوة الدولية حول حقوق الإنسان في كوريا الشمالية " التي نظمتها اللجنة الوطنية المعنية بحقوق الإنسان في جمهورية كوريا.
    Through PLEC, UNU played a key role in the International Symposium on Montane Mainland South-East Asia in Transition held at Chiang Mai University, Thailand, in November. UN ١٣٨ - وأدت الجامعة دورا رئيسيا من خلال برنامج السكان وإدارة اﻷراضي والتغير البيئي في الندوة الدولية عن " البر الجبلي الرئيسي لجنوب شرق آسيا في مرحلة الانتقال " التي انعقدت في جامعة تشيانغ ماي بتايلند في تشرين الثاني/نوفمبر.
    In this connection, the Group takes note of the International Symposium on the minimization of the use of high-enriched uranium (HEU) in the civilian nuclear sector hosted by the Government of Norway in cooperation with the IAEA in Oslo in June 2006. UN وفي هذا الصدد، تحيط المجموعة علما بالندوة الدولية المتعلقة بتقليل استخدام اليورانيوم العالي التخصيب إلى أدنى حد في القطاع النووي، التي استضافتها حكومة النرويج، في أوسلو، في حزيران/يونيه 2006، بالتعاون مع الوكالة.
    The set of technical meetings (expert group meetings, panel discussions and the International Symposium on International Migration and Development) organized by the Department during the biennium attracted some 550 participants, well in excess of the envisaged target of 500 participants. UN واجتذبت سلسلة الاجتماعات التقنية (اجتماعات أفرقة الخبراء، وحلقات النقاش، والندوة الدولية المعنية بالهجرة الدولية والتنمية) التي نظمتها الإدارة خلال فترة السنتين نحو 550 مشاركا، وهو ما يتجاوز بكثير الهدف المتوخى والمحدد بـ 500 مشارك.
    " 11. Takes note of the final report of the International Symposium on the future of the Mediterranean region, held at Tunis on 4 and 5 November 1992; UN " ١١ - تحيط علما بالتقرير الختامي للندوة الدولية المعنية بمستقبل منطقة البحر اﻷبيض المتوسط، المعقودة في ٤ و ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢؛
    21. The year’s work was launched by the International Symposium on Environmental Governance and Analytical Techniques: Water Pollution Monitoring in East Asia, which was held in Tokyo and Singapore in February. UN ١٢ - وقد بدأ العمل هذا العام بالندوة الدولية المعنية بإدارة البيئة وتقنيات تحليلها: رصد تلوث المياه في شرقي آسيا التي عقدت في طوكيو وسنغافورة في شهر شباط/فبراير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more