"the international trade agenda" - Translation from English to Arabic

    • جدول أعمال التجارة الدولية
        
    • برنامج التجارة الدولي
        
    • بجدول أعمال التجارة الدولية
        
    • خطة التجارة الدولية
        
    19. New issues on the international trade agenda will be analysed by UNCTAD from a developmental perspective. UN ٩١- سيقوم اﻷونكتاد بتحليل القضايا الجديدة في جدول أعمال التجارة الدولية من وجهة نظر إنمائية.
    Thus, it was likely that the international trade agenda would continue to become more loaded and complex. UN واﻷرجح من ثم أن يظل جدول أعمال التجارة الدولية مشحوناً ومعقداً على نحو متزايد.
    2. New and emerging issues on the international trade agenda UN ٢- القضايا الجديدة والناشئة في جدول أعمال التجارة الدولية
    The Board convened its tenth executive session on 4 May 1995 to discuss new and emerging issues on the international trade agenda. UN وعقد المجلس دورته التنفيذية العاشرة في ٤ أيار/مايو ١٩٩٥ من أجل مناقشة القضايا الجديدة والناشئة فيما يتصل بجدول أعمال التجارة الدولية.
    Item 2 - New and emerging issues on the international trade agenda UN البند ٢ - القضايا الجديدة والناشئة في جدول أعمال التجارة الدولية
    UNCTAD will also have an important role in undertaking policy analysis on the impact of the Uruguay Round Agreements and on new issues as they come to the fore of the international trade agenda. UN وسيكون لﻷونكتاد أيضاً دور هام في القيام بتحليل للسياسات بشأن أثر الاتفاقات المنبثقة عن جولة أوروغواي وبشأن المسائل الجديدة عندما تحتل مركز الصدارة في جدول أعمال التجارة الدولية.
    27. Gender equality is slowly getting some attention in the international trade agenda. UN 27 - وقد بدأت مسألة المساواة بين الجنسين تحظى ببطء ببعض الاهتمام في جدول أعمال التجارة الدولية.
    This new road to Doha offers us all a welcome opportunity to ensure that mechanisms are put in place to deliver on the pledge to place development at the centre of the international trade agenda. UN وهذا الطريق الجديد نحو الدوحة يوفر لنا جميعا فرصة هامة لضمان إنشاء آليات للوفاء بالتعهد المتمثل في وضع التنمية في صميم جدول أعمال التجارة الدولية.
    This weakness will also affect their ability to deal with the complex unfinished business of the Uruguay Round and with the new issues on the international trade agenda. UN وهذا الضعف سيؤثر أيضا على قدرتها على تناول اﻷعمال المعقدة التي لم يتم الانتهاء منها في جولة أوروغواي والقضايا الجديدة المدرجة في جدول أعمال التجارة الدولية.
    TD/B/EX(10)/CRP.1 New and emerging issues on the international trade agenda UN TD/B/EX(10)/CRP.1 القضايا الجديدة والناشئة في جدول أعمال التجارة الدولية
    Of particular concern are the many issues on the international trade agenda and the disturbing lack of momentum towards the successful conclusion of the Doha development round. UN وما يهمنا بشكل خاص القضايا الكثيرة على جدول أعمال التجارة الدولية وعدم وجود زخم تجاه الاختتام الناجح لجولة الدوحة الإنمائية.
    He felt this Commission should consider whether there was any additional work that UNCTAD could carry out that would support these negotiations, with the objective of ensuring that the development aspects of these various issues were effectively included on the international trade agenda. UN وقال إنه يرى أن من واجب هذه اللجنة أن تنظر فيما إذا كان على الأونكتاد أن يضطلع بأعمال إضافية أم لا من أجل دعم هذه المفاوضات حرصاً على إدراج الجوانب الإنمائية لهذه القضايا المختلفة إدراجاً فعلياً على جدول أعمال التجارة الدولية.
    Furthermore, it had been decided that an executive session of the Board would be held at the earliest possible opportunity to address the modalities for dealing with the implications for trading opportunities of developing countries and countries in transition concerned of new and emerging issues on the international trade agenda. UN وعلاوة على ذلك، تقَرر أن تعقد دورة تنفيذية للمجلس في أقرب فرصة ممكنة لتناول طرائق معالجة آثار المسائل الجديدة واﻵخذة في الظهور المدرجة في جدول أعمال التجارة الدولية على الفرص التجارية للبلدان النامية وللبلدان المارة بمرحلة انتقالية المعنية.
    23. The Board decides to address the modalities for dealing with the implications for trading opportunities of developing countries and countries in transition concerned of new and emerging issues on the international trade agenda at an executive session to be convened at the earliest possible opportunity. UN ٣٢ - ويقرر المجلس أن يبحث في دورة تنفيذية تنعقد في أقرب فرصة ممكنة طرائق بحث ما يترتب على القضايا الجديدة أو التي تستجد في جدول أعمال التجارة الدولية من آثار بالنسبة للفرص التجارية للبلدان النامية وللبلدان التي في مرحلة انتقال المعنية.
    It decided to address, at an executive session to be convened at the earliest possible opportunity, the modalities for dealing with the implications for the trading opportunities of developing countries and countries in transition concerned of new and emerging issues on the international trade agenda. UN وقرر أن يعالج، في دورة تنفيذية تعقد في أقرب وقت ممكن، وسائط تناول آثار القضايا الجديدة والناشئة في جدول أعمال التجارة الدولية المترتبة على الفرص التجارية المتاحة للبلدان النامية والبلدان المعنية التي تمر بمرحلة انتقال.
    Ensuring that developing countries, especially the least developed among them, secure a share in the growth of world trade commensurate with the needs of their economic development should continue to receive high priority in the international trade agenda. UN 100- إن ضمان حصول البلدان النامية، وخصوصاً أقل البلدان نمواً، على حصة من نمو التجارة الدولية تتناسب مع متطلبات تنميتها الاقتصادية، ينبغي أن يظل يمثل أولوية عالية في جدول أعمال التجارة الدولية.
    This period has been marked by a real transformation of the international trade agenda and dramatic changes in the development paradigms, which UNCTAD, under the leadership of Mr. Ricupero, has greatly influenced through its invaluable expertise. UN وقد تميزت هذه الفترة بتحول تحقيقي في خطة التجارة الدولية وبتغيرات كبيرة في النماذج الإنمائية التي أثر فيها الأونكتاد إلى حد كبير، في ظل قيادة السيد ريكوبيرو، من خلال خبرته البالغة القيمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more