"the international year of family farming" - Translation from English to Arabic

    • السنة الدولية للزراعة الأسرية
        
    • بالسنة الدولية للزراعة الأسرية
        
    • سنة دولية للزراعة الأسرية
        
    • للسنة الدولية للزراعة الأسرية
        
    the International Year of Family Farming, 2014, was also seen as a way to raise support for rural families. UN هذا وينظر أيضا إلى السنة الدولية للزراعة الأسرية 2014 على أنها وسيلة لحشد الدعم للأسر الريفية.
    The report coincides with the International Year of Family Farming designated by the Food and Agriculture Organization of the United Nations. UN ويتزامن صدور هذا التقرير مع حلول مناسبة السنة الدولية للزراعة الأسرية التي أعلنتها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    61. Support the International Year of Family Farming proclaimed by the United Nations General Assembly; UN 61 - ندعم السنة الدولية للزراعة الأسرية التي تم إعلانها من جانب الجمعية العامة للأمم المتحدة؛
    The campaign consists of a mini radio series based on the outcomes of regional consultations, dialogues and conferences organized by FAO and the Association in preparation for the International Year of Family Farming. UN وتتألف الحملة من سلسلة من البرامج الإذاعية القصيرة تتناول نتائج المشاورات والحوارات والمؤتمرات الإقليمية التي تنظمها الفاو والرابطة استعدادا للاحتفال بالسنة الدولية للزراعة الأسرية.
    Accordingly, farmer's organizations had called for the celebration of the International Year of Family Farming in order to promote prosperous and sustainable family agricultural development in rural and fishing areas on all continents, especially in developing countries. UN وتبعا لذلك، فقد دعت منظمات المزارعين إلى الاحتفال بالسنة الدولية للزراعة الأسرية بقصد تعزيز تنمية زراعية أسرية مزدهرة ومستدامة في المناطق الريفية ومناطق صيد الأسماك في جميع القارات، وبخاصة في البلدان النامية.
    We recall with satisfaction the decision of the General Assembly to declare 2014 the International Year of Family Farming (General Assembly resolution 66/222). UN ونشير مع الارتياح إلى قرار الجمعية العامة إعلان سنة 2014 سنة دولية للزراعة الأسرية (قرار الجمعية العامة 66/222).
    3. Encourages Member States to undertake activities within their respective national development programmes in support of the International Year of Family Farming. UN 3 - تشجع الدول الأعضاء على أن تضطلع بأنشطة، كل ضمن برامجها الإنمائية الوطنية، دعما للسنة الدولية للزراعة الأسرية.
    28. the International Year of Family Farming would take place in 2014. UN 28 - وقالت إن السنة الدولية للزراعة الأسرية ستحل في عام 2014.
    :: Participated in the 37th FAO Conference Side Event entitled " Campaign in Favour of the International Year of Family Farming " , July 2011, Rome UN :: وشاركت في مناسبة جانبية للمؤتمر السابع والثلاثين لمنظمة الأغذية والزراعة المعنون " الحملة من أجل السنة الدولية للزراعة الأسرية " الذي عقد في 1 تموز/ يوليه 2011، في روما، إيطاليا.
    Draft resolution on the International Year of Family Farming 2014 (A/C.2/66/L.20) UN مشروع قرار بشأن السنة الدولية للزراعة الأسرية 2014 (A/C.2/66/L.20)
    The draft resolution was based on resolution 16/2011 of the Conference of FAO, in which the Conference had called for the proclamation of 2014 as the International Year of Family Farming. UN وأردف قائلا إن مشروع القرار يقوم على أساس القرار 16/2011 الصادر عن مؤتمر منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، الذي دعا فيه المؤتمر إلى إعلان عام 2014 السنة الدولية للزراعة الأسرية.
    Welcoming the implementation of the International Year of Family Farming, 2014, which aims to raise the profile of family farming and smallholder farming, and looking forward to the implementation of the International Year of Soils, 2015, and World Soil Day, 5 December, UN وإذ ترحب بتنفيذ أنشطة السنة الدولية للزراعة الأسرية في عام 2014 وهدفها تسليط الضوء على الزراعة الأسرية وزراعة الحيازات الصغيرة، وتتطلع إلى تنفيذ أنشطة السنة الدولية للتربة عام 2015، وأنشطة اليوم العالمي للتربة في 5 كانون الأول/ديسمبر،
    15. At the global level, the United Nations General Assembly launched the International Year of Family Farming in 2014 to focus its support on small-holder farmers, especially women in Africa by facilitating access to better seeds, fertilizers, markets, finance, and extension services. C. Health UN 15 - وعلى الصعيد العالمي، أطلقت الجمعية العامة للأمم المتحدة السنة الدولية للزراعة الأسرية في عام 2014 لتركيز دعمها على مزارعي الحيازات الصغيرة، ولا سيما النساء في أفريقيا بتيسير الحصول على البذور، والأسمدة، والأسواق، والتمويل، وخدمات الإرشاد الزراعي على نحو أفضل.
    In addition, 2014 has been designated the Year of Agriculture and Food Security in Africa by the African Union Summit, and the International Year of Family Farming by the United Nations General Assembly (see resolution 66/222). UN وعلاوة على ذلك، فإن عام 2014 قد اعتبره مؤتمر قمة الاتحاد الأفريقي سنة الزراعة والأمن الغذائي في أفريقيا، واعتبرته الجمعية العامة للأمم المتحدة السنة الدولية للزراعة الأسرية (انظر القرار 66/222).
    (t) Promote an enabling environment for mountain family farming, especially in view of the International Year of Family Farming in 2014, through the development of programmes promoting high-quality mountain products, the improvement of access of mountain communities to markets, improving the overall value chain process and promoting collaboration and cooperation that are beneficial for communities; UN (ر) تهيئة بيئة ملائمة للزراعة الأسرية في المناطق الجبلية، لا سيما للاحتفال بالسنة الدولية للزراعة الأسرية في عام 2014، بوضع برامج تروج المنتجات الجبلية العالية الجودة، وتحسين سبل وصول المجتمعات الجبلية إلى الأسواق، وتحسين عملية سلسلة القيمة الإجمالية، وإقامة تآزر وتعاون تستفيد منهما المجتمعات المحلية؛
    3. Encourages Member States to undertake activities within their respective national development programmes in support of the International Year of Family Farming. UN 3 - تشجع الدول الأعضاء على أن تضطلع بأنشطة، في إطار البرامج الإنمائية الوطنية لكل منها، دعما للسنة الدولية للزراعة الأسرية.
    " 3. Encourages Member States to undertake activities within their respective national development programmes in support of the International Year of Family Farming. " UN " 3 - تشجع الدول الأعضاء على أن تقوم، كل ضمن برامجها الإنمائية الوطنية، بتنفيذ أنشطة دعما للسنة الدولية للزراعة الأسرية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more