"the internationally agreed goals and commitments in" - Translation from English to Arabic

    • الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في
        
    • الأهداف المتفق عليها دوليا والالتزامات في
        
    • الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً في
        
    • الأهداف والالتزامات المتفَق عليها دولياً في
        
    Report of Brazil on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women UN التقرير الوطني للبرازيل بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في مجالي المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    The role of the United Nations system in implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and the empowerment of women UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    The role of the United Nations system in implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and the empowerment of women UN دور منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    The Commission transmitted summaries of its high-level round table and of three panel discussions to the Council as an input to the annual ministerial review on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women. UN وأحالت اللجنة ملخصات عن اجتماعات الدائرة المستديرة الرفيعة المستوى التي عقدتها وثلاث حلقات نقاش دارت في المجلس الاقتصادي والاجتماعي كمساهمة في الاستعراض الوزاري السنوي بشأن تنفيذ الأهداف المتفق عليها دوليا والالتزامات في مجال المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Annual ministerial review: implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health UN الاستعراض الوزاري السنوي: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً في ما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي
    In that regard, we would like to draw attention to the excellent quality of preparations for the Council's substantive session of 2011, during which Belarus presented its national report on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to education. UN وفي هذا الصدد، نود أن نلفت الاهتمام إلى النوعية الممتازة من التحضيرات للدورة الموضوعية للمجلس عام 2011، التي عرضت خلالها بيلاروس تقريرها الوطني بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفَق عليها دولياً في ما يتعلق بالتعليم.
    The Commission also recalls the ministerial declaration of the 2010 high-level segment of the Economic and Social Council on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women. UN وتشير اللجنة أيضا إلى الإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي عام 2010 بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Annual ministerial review on the theme " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to sustainable development " UN 2008 الاستعراض الوزاري السنوي حول موضوع " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالتنمية المستدامة "
    Annual ministerial review on the theme " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to sustainable development " UN 2008 الاستعراض الوزاري السنوي حول موضوع " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالتنمية المستدامة "
    High-level segment: Development Cooperation Forum; and annual ministerial review on the theme " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women " UN الجزء الرفيع المستوى: منتدى التعاون الإنمائي؛ والاستعراض الوزاري السنوي بشأن موضوع " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة "
    The theme of the 2008 review is " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to sustainable development " . UN وموضوع استعراض عام 2008 هو " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالتنمية المستدامة " .
    10. Also notes the input by the Committee of Experts to the theme of the 2008 annual ministerial review: Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to sustainable development. UN 10 - يحيط علما أيضا بمساهمة لجنة الخبراء في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2008: تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالتنمية المستدامة.
    The present note by the Secretariat serves as a background paper for the deliberations and recommendations of the Committee of Experts on the Public Administration on the public administration perspective on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to sustainable development. UN تعد مذكرة الأمانة العامة هذه ورقة معلومات أساسية لمداولات وتوصيات لجنة خبراء الإدارة العامة بشأن منظور الإدارة العامة فيما يتعلق بتنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في موضوع التنمية المستدامة.
    Key findings and recommendations were reflected in the Council's ministerial declaration, which was adopted at the conclusion of the high-level segment on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women. UN وأدرجت النتائج والتوصيات الرئيسية في الإعلان الوزاري للمجلس الذي اعتمده في اختتام الجزء الرفيع المستوى بشأن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    The review will focus on " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to gender equality and empowerment of women " . UN وسيركز الاستعراض على " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة " .
    In its resolution 2008/29, the Council decided that the coordination segment of its substantive session of 2012 would be devoted to the theme of the 2011 ministerial declaration on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to education. UN وفي القرار 2008/29، قرر المجلس أن يخصص الجزء المتعلق بالتنسيق من دورته الموضوعية لعام 2012 لموضوع الإعلان الوزاري لعام 2011 المتصل بتنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في مجال التعليم.
    At its 2011 annual ministerial review, the Council will consider the theme " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to education " . UN وفي عام 2011، سينظر الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس في موضوع " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالتعليم " .
    Note by the Secretariat on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to education (E/CN.6/2011/11) UN مذكرة من الأمانة العامة عن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دوليا في ما يتعلق بالتعليم (E/CN.6/2011/11)
    The Commission transmitted its agreed conclusions, as well as summaries of its high-level round table and of two panel discussions, to the Economic and Social Council as an input to the annual ministerial review on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to education. UN وأحالت اللجنة استنتاجاتها المتفق عليها وكذلك ملخصات اجتماعات المائدة المستديرة الرفيعة المستوى التي عقدتها وحلقَتي نقاش إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي كمساهمة في الاستعراض الوزاري السنوي بشأن تنفيذ الأهداف المتفق عليها دوليا والالتزامات في مجال التعليم.
    Welcoming the ministerial declaration of the 2009 high-level segment of the Economic and Social Council, on the theme " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health " , UN وإذ ترحب بالإعلان الوزاري الصادر عن الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2009 بشأن موضوع " تنفيذ الأهداف المتفق عليها دوليا والالتزامات في مجال الصحة العامة على الصعيد العالمي " ().
    It was organized to support the conclusions of the 2008 annual ministerial review held by the Council on " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to sustainable development " . UN وقد نُظِّم هذا الاجتماع لدعم النتائج التي توصل إليها الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2008 الذي عقده المجلس بشأن " تنفيذ الأهداف المتفق عليها دوليا والالتزامات في مجال التنمية المستدامة " .
    Note by the Secretariat on implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to global public health (E/CN.6/2009/13) UN مذكرة من الأمانة العامة عن تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفق عليها دولياً في ما يتعلق بالصحة العامة على الصعيد العالمي (E/CN.6/2009/13)
    The Economic and Social Council's annual ministerial review, held in July on the very important theme of " Implementing the internationally agreed goals and commitments in regard to education " , helped us track achievements on MDG 2 and the Dakar Declaration on Education for All in a holistic manner. UN إن الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي عُقِد في تموز/يوليه، بشأن الموضوع البالغ الأهمية بعنوان " تنفيذ الأهداف والالتزامات المتفَق عليها دولياً في ما يتعلق بالتعليم " ، ساعدنا على متابعة الإنجازات المتعلقة بالهدف رقم 2 من الأهداف الإنمائية للألفية، وبإعلان داكار لتوفير التعليم للجميع بصورة كلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more