"the investment of the assets of the" - Translation from English to Arabic

    • استثمار أصول الصندوق
        
    • باستثمار أصول الصندوق
        
    • باستثمار أرصدة
        
    • استثمارات أصول
        
    Proposed terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund UN الاختصاصات المقترحة لممثل الأمين العام بشأن استثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    The Assistant Secretary-General for Central Support Services has been designated as the representative of the Secretary-General for the investments of the Pension Fund and has been delegated the responsibility for the oversight of the investment of the assets of the Fund on behalf of the Secretary-General. UN وقد عُين الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ممثلا للأمين العام فيما يتعلق باستثمارات الصندوق، وعُهدت إليه مسؤولية الإشراف على استثمار أصول الصندوق باسم الأمين العام.
    The Under-Secretary-General for Management has been designated as the representative of the Secretary-General for the investments of the Fund and has been delegated the responsibility for the management and administration of the investment of the assets of the Fund on behalf of the Secretary-General. UN وقد عُين وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ممثلا للأمين العام فيما يتعلق باستثمارات الصندوق، وعُهدت إليه مسؤولية تنظيم وإدارة استثمار أصول الصندوق باسم الأمين العام.
    for the investment of the assets of the UN ممثلة الأمين العام المعنية باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations UN اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق
    Thus, the Office of Legal Affairs indicated that " as a fiduciary for the interest of the participants and beneficiaries of the Fund, the Secretary-General has been accorded the powers of an agent with respect to the investment of the assets of the Fund " . UN وبناء على ذلك، أوضح مكتب الشؤون القانونية أن " اﻷمين العام، باعتباره أمينا على مصالح المشاركين في الصندوق والمستفيدين منه، يُمنح صلاحيات الوكيل فيما يتعلق باستثمار أرصدة الصندوق " .
    The Assistant Secretary-General for Central Support Services has been designated as the representative of the Secretary-General for the investments of the Fund and has been delegated the responsibility for the oversight of the investment of the assets of the Fund on behalf of the Secretary-General. UN وعُيِّن الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية ممثلاً عن الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق وأوكلت إليه مهمة الإشراف على استثمارات أصول الصندوق بالنيابة عن الأمين العام.
    The Under-Secretary-General for Management has been designated the Representative of the Secretary-General for the Investments of the Fund and has been delegated the responsibility for the oversight of the investment of the assets of the Fund on behalf of the Secretary-General. UN وقد عُين وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ممثلا للأمين العام فيما يتعلق باستثمارات الصندوق، وعُهدت إليه مسؤولية الإشراف على استثمار أصول الصندوق باسم الأمين العام.
    the investment of the assets of the Fund is the fiduciary responsibility of the Secretary-General of the United Nations, who acts in consultation with the Investments Committee, taking into account the observations on broad policy of the United Nations Joint Staff Pension Board (UNJSPB) and the General Assembly. UN ويعتبر استثمار أصول الصندوق المسؤولية الائتمانية للأمين العام للأمم المتحدة. الذي يتصرف بالتشاور مع لجنة الاستثمارات، مع مراعاة ملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن السياسة العامة وتوجيهات الجمعية العامة.
    the investment of the assets of the Fund is the fiduciary responsibility of the Secretary-General of the United Nations, who acts in consultation with the Investments Committee, taking into account the observations on broad policy of the United Nations Joint Staff Pension Board and the General Assembly. UN ويعتبر استثمار أصول الصندوق المسؤولية الائتمانية لﻷمين العام لﻷمم المتحدة. الذي يتصرف بالتشاور مع لجنة الاستثمارات، مع مراعاة ملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة بشأن السياسة العامة وتوجيهات الجمعية العامة.
    the investment of the assets of the Fund is the fiduciary responsibility of the Secretary-General of the United Nations, who acts in consultation with the Investments Committee, taking into account the observations on broad policy of the United Nations Joint Staff Pension Board (UNJSPB) and the General Assembly. UN ويعتبر استثمار أصول الصندوق المسؤولية الائتمانية للأمين العام للأمم المتحدة، الذي يتصرف بالتشاور مع لجنة الاستثمارات، مع مراعاة ملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة والجمعية العامة بشأن السياسة العامة.
    the investment of the assets of the Fund is the fiduciary responsibility of the Secretary-General of the United Nations, who acts in consultation with the Investments Committee, taking into account the observations on broad policy of the United Nations Joint Staff Pension Board (UNJSPB) and the General Assembly. UN ويعتبر استثمار أصول الصندوق المسؤولية الائتمانية لﻷمين العام لﻷمم المتحدة، الذي يتصرف بالتشاور مع لجنة الاستثمارات، مع مراعاة ملاحظات مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة بشأن السياسة العامة وتوجيهات الجمعية العامة.
    140. The rules and regulations of the United Nations Joint Staff Pension Fund provide that the investment of the assets of the Fund will be decided upon by the Secretary-General, who has delegated fiduciary responsibility to a designated representative. UN 140- ينص النظامان الإداري والأساسي للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة على أن استثمار أصول الصندوق يقرره الأمين العام الذي فوض مسؤوليته الائتمانية إلى ممثل مُعيَّن.
    5. Reaffirms that, in accordance with article 19 of the regulations of the Fund, the Secretary-General serves as fiduciary for the investment of the assets of the Fund and has fiduciary responsibility for deciding upon the investment of the assets of the Fund; UN 5 - تعيد تأكيد أن الأمين العام، وفقا للمادة 19 من النظام الأساسي للصندوق، يعمل بوصفه المسؤول المؤتمن على استثمار أصول الصندوق ويتولى المسؤولية الائتمانية عن البت في شؤون استثمار أصول الصندوق؛
    the investment of the assets of the Fund is the responsibility of the Secretary-General. The Secretary-General has delegated his authority and responsibility to act on his behalf in all matters involving his fiduciary duties related to the investment of the assets of the Fund to the Representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund. UN وتقع مسؤولية استثمار أصول الصندوق على عاتق الأمين العام، الذي فوض لممثله المعني باستثمار أصول الصندوق سلطاته ومسؤولياته لكي يتصرف باسمه في جميع المسائل المتعلقة بالمهام الائتمانية المتصلة باستثمار أصول الصندوق.
    The Under-Secretary-General for Management was designated as the representative of the Secretary-General for the investments of the Pension Fund on 1 June 2014 and has been delegated the responsibility for overseeing the investment of the assets of the Fund. UN وقد عُيّن وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية ممثلا للأمين العام في ما يتعلق باستثمارات الصندوق في 1 حزيران/يونيه 2014، وعُهدت إليه مسؤولية الإشراف على استثمار أصول الصندوق.
    The Assembly is requested to take note of the terms of reference and approve the establishment, with the resources of the Fund, of a post at the Assistant Secretary-General level for a full-time representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund. UN ويطلب إلى الجمعية العامة أن تحيط علما بهذه الاختصاصات والموافقة على إنشاء، باستخدام موارد الصندوق، وظيفة برتبة أمين عام مساعد لممثل للأمين العام متفرغ لشؤون استثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund UN اختصاصات ممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Proposed terms of reference for the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the United Nations Joint Staff Pension Fund UN الاختصاصات المقترحة لممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    Current functions of the representative of the Secretary-General for the investment of the assets of the Fund UN المهام الحالية لممثل الأمين العام المعني باستثمار أصول الصندوق المشترك
    Thus, the Office of Legal Affairs indicated that " as a fiduciary for the interest of the participants and beneficiaries of the Fund, the Secretary-General has been accorded the powers of an agent with respect to the investment of the assets of the Fund " . UN وبناء على ذلك، أوضح مكتب الشؤون القانونية أن " اﻷمين العام، باعتباره أمينا على مصالح المشاركين في الصندوق والمستفيدين منه، يُمنح صلاحيات الوكيل فيما يتعلق باستثمار أرصدة الصندوق " .
    The representative of the Secretary-General for the investments of the Fund has been delegated the responsibility for the management and administration of the investment of the assets of the Fund by the Secretary-General and is assisted by the staff of the Investment Management Service. UN أما ممثل الأمين العام لشؤون استثمارات الصندوق الذي عهد إليه الأمين العام بمسؤولية تنظيم وإدارة استثمارات أصول الصندوق، فيساعده موظفو دائرة إدارة الاستثمارات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more